DLAT :: Volume #1 Volume 1

#154: Ravenclaw's wealth


LNMTL needs user funding to survive Read More

PS: Ardently celebrates the motherland to establish the 70 anniversary, happy holidays. PS:热烈庆祝祖国建立七十周年,祝大家节日快乐。 Comes , the gate has not closed.” “进来吧,门没关。” In the office spreads the Professor Bulstrode sound. 办公室里传出布洛德教授的声音。 Hand that Albert prepares to knock on a door stiff in midair, nearby Izabel shot a look at his one eyes, puts out a hand to shove open the wooden door to enter the office. 艾伯特准备敲门的手僵在半空,旁边的伊泽贝尔瞥了他一眼,伸手推开木门走进办公室。 „Did you resign?” “你辞职了?” After Albert goes, discovered that here no longer was that Defence Against the Dark Arts office that were familiar with. The wall nearby several big bookshelves had been evacuated, the expensive wool rug and silk window curtains do not know the trace. The goods on desk all emptied, is putting a suitcase of leather. 艾伯特进去后,发现这里已不再是自己熟悉的那间黑魔法防御办公室了。墙壁边上几个大书架已经被搬空了,昂贵的羊毛地毯与丝绸窗帘也不知所踪。办公桌上的物品全空了,放着一个皮质的手提箱。 I resigned, today will leave.” Professor Bulstrode referred to the sofa, hints several people to sit the speech. “我辞职了,今天就会离开。”布洛德教授指了指沙发,示意几人坐下来说话。 Couple days ago, was almost sneak attacked by Acromantula in Forbidden Forest, making Bulstrode feel that the threat of curse is imminent in towards oneself, therefore this Defence Against the Dark Arts professor presented the resignation letter to Dumbledore very much simply. He does not think, because that damn curse is injured, or loses own life bewilderedly. 前几天,在禁林里差点被八眼巨蛛偷袭,让布洛德感觉诅咒的威胁正在朝自己迫近,所以这位黑魔法防御教授很干脆地向邓布利多递交辞职信。他可不想因为那该死的诅咒而受伤,或者莫名其妙丢掉自己的性命。 The reason that Albert nature clear Professor Bulstrode resigns ahead of time, the Defence Against the Dark Arts professor position was cursed, before oneself are injured the initiative resignation is the wisest choice. 艾伯特自然清楚布洛德教授提前辞职的原因,黑魔法防御教授的位置被诅咒了,在自己受伤前主动辞职是最明智的选择。 Resigns very well.” Albert said that before the curse walks in leaves, is the wise decision.” “辞职挺好的。”艾伯特说,“在诅咒找上门之前离开,是明智的决定。” Shuts up Anderson.” Katherine cannot bear stare Albert. “闭嘴安德森。”卡特里娜忍不住瞪着艾伯特 „, I actually do not approve of the view of Mr. Anderson very much.” Professor Bulstrode lifts the hand to comfort Katherine, the smile said, „the curse of Defence Against the Dark Arts has existed, I come here teaching for not to be injured, or dies because of the curse.” “不不,我其实很赞同安德森先生的看法。”布洛德教授抬手安抚卡特里娜,微笑地说道,“黑魔法防御的诅咒一直都存在,我来这里教学可不是为了想受伤,或者因诅咒而死。” Katherine thorough was dumbfounded, she hardly can believe that Uncle Bud will say this words. 卡特里娜彻底目瞪口呆了,她几乎不敢相信巴德叔叔会说出这种话。 But......, if you resigned, what to do the Defence Against the Dark Arts class should?” The young girls said oneself doubts. “可……如果你辞职了,黑魔法防御课该怎么办呢?”少女还是说出自己的疑惑。 I can teach everyone's knowledge, professor in the previous curriculum to everyone, this semester rest of the time has been to review and terminal examinations.” Professor Bulstrode continued, this period of time before test, Dumbledore will find the person to serve as a substitute teacher.” “我能够教大家的知识,早已经在先前的课程中教授给大家了,这学期剩下的时间就是复习与期末考试了。”布洛德教授继续说,“在考试前的这段时间,邓布利多会找人代课。” Should not be Snape?” Albert frowns slightly, although Snape in the dark magic domain is an expert, but Albert really does not like that fellow. “该不会是斯内普吧?”艾伯特微微皱起眉头,虽说斯内普黑魔法领域是专家,但艾伯特实在不喜欢那家伙。 Is Professor Snape.” Professor Bulstrode investigates the correct path. “是斯内普教授。”布洛德教授纠正道。 Good, Professor Snape.” Albert remembers a matter, „" Study on Advanced Magic Texts » third part of manuscripts of Mr. MacDougal what to do?” “好吧,斯内普教授。”艾伯特又想起一件事,“麦克道格先生的《高级魔文研究》第三部分稿件怎么办呢?” „, You said that matter, temporarily postponed.” Professor Bulstrode that superficial tone, was saying that probably at noon today eats anything. “哦,你说那件事啊,暂时推迟了。”布洛德教授那轻描淡写的口吻,就好像在说今天中午吃什么。 Postponed?” “推迟了?” Albert also stares, has not thought that will obtain such reply. 艾伯特也是一愣,没想到会得到这样的回答。 Yes, postponed.” Professor Bulstrode is looking at Albert, „the remaining final parts, as if met some bottlenecks, Maugue decided third part of postponing.” “是的,推迟了。”布洛德教授望着艾伯特,“剩下的最后部分,似乎遇到了一些瓶颈,莫格决定把第三部分推迟。” Saying, Professor Bulstrode brings the suitcase, takes out a dispatch case to give Albert from inside, you are also the expert in magic text aspect, Maugue think that you will also be interested in it, looked, has what idea to write a letter to contact with him.” 说着,布洛德教授拿来手提箱,从里面取出一个文件袋递给艾伯特,“你也是魔文方面的专家,莫格认为你也会对它感兴趣,看完后有什么想法可以写信与他联系。” I knew.” Albert nods, very tactful setting out preparation leaves. He could see that Professor Bulstrode had the words to prepare to the MacDougal sisters to say. “我知道了。”艾伯特点了点头,很识趣的起身准备离开。他看得出布洛德教授有话准备对麦克道格姐妹说。 Izabel sets out to follow to arrive at the gate. 伊泽贝尔起身跟到门边。 You do not need to deliver me specially.” Albert looks that Izabel teased. “你不用特意来送我的。”艾伯特看着伊泽贝尔打趣道。 The next second, Albert front wooden door bang closed. 下一秒,艾伯特面前的木门就砰的一声关上了。 Really is fellow who does not have the humorous cell.” Albert is looking at the wooden door of closing, shakes the head, turns around to leave the Defence Against the Dark Arts office. He prepares library, finished the surplus not many holiday tasks, in studies Professor Bulstrode to give own thing. “真是个没有幽默细胞的家伙呢。”艾伯特望着关上的木门,不由摇了摇头,转身离开黑魔法防御办公室。他准备去趟图书馆,把剩余不多的假期作业写完,在来研究布洛德教授给自己的东西。 „The fellow walked finally.” Katherine muttered. “那家伙终于走了。”卡特里娜咕哝道。 However, Uncle Mog as if favors him very much. 不过,莫格叔叔似乎很看好他呢。 Remembers this matter, the young girl is a little depressed small, by feeling too Dreadful of person entire aspect steamroll. 想起这事,少女就有点小郁闷,被人全方面碾压的感觉实在太糟糕了。 From the beginning, “从一开始, You chose mistakenly the goal. ” Izabel sits on the sofa, puts out a hand to trace the head reminder of Katherine saying that that is a true talent, being doomed to bring innumerable aura to leave the school, you and he compete, that is looks for trouble to oneself.” Katherine is a little discontentedly small, is disparity of both sides so really big? 你就选错了目标。”伊泽贝尔坐回沙发上,伸手摸了摸卡特里娜的脑袋提醒道,“那是个真正的天才,注定会带着无数光环离开学校,你与他较劲,那是给自己找不自在。”卡特里娜有点小不满,双方的差距真的有那么大? Albert is very good.” The Professor Bulstrode smile said, he is I meets Wizard that most talent brims with.” 艾伯特很不错。”布洛德教授微笑道,“他是我遇到最才华洋溢的巫师。” Yes, is a little wicked interest.” Izabel remembers these matters that Albert does, shakes the head to say. “是的,就是有点恶趣味。”伊泽贝尔想起艾伯特做的那些事,不由摇头道。 „The Ravenclaw's students are strange.” Professor Bulstrode said that „. Moreover, the talent is the average man step is usually different.” 拉文克劳的学生都是古怪的。”布洛德教授说,“而且,天才通常都是和常人步调相异的。” The facial skin of Izabel pulls out, she thinks that the Albert wicked interest and he is the talent is uninterested. 伊泽贝尔的脸皮一抽,她认为艾伯特的恶趣味与他是天才毫无关系。 Uncle Bud, Albert Anderson in Gryffindor, not in Ravenclaw.” The Katherine reminder said. 巴德叔叔,艾伯特·安德森格兰芬多,不在拉文克劳。”卡特里娜提醒道。 „, I know certainly.” “哦,我当然知道。” What matter do you ask us to have?” Izabel pulls back the topic. “你找我们有什么事吗?”伊泽贝尔将话题重新拉了回来。 This is your father keeps my there goods.” Professor Bulstrode takes out a fine wooden box from the suitcase, box above has the tedious pattern. “这是你父亲留在我那里的物品。”布洛德教授从手提箱里取出一个精致的木盒,盒子上面有繁琐的花纹。 Cannot open.” Katherine attempted, discovered that the wooden box cannot open unexpectedly. “打不开。”卡特里娜尝试了一下,发现木盒居然打不开。 Above has the magic protection, the common way is not able to open.” “上面有魔法保护,寻常的方式是打不开的。” Professor Bulstrode extracts own wand, bumped on the wooden box, recited a series of strange incantations, later said to the MacDougal sisters, placed on the box to open the hand.” 布洛德教授抽出自己的魔杖,在木盒上面碰了一下,念了一连串奇怪的咒语,随后对麦克道格姐妹说,“把手放在盒子上面就能打开了。” Katherine and Izabel the hand to the box on, heard a slight kā chā sound in abundance indistinctly, the wooden box opened automatically, revealed to place inside goods. 卡特里娜伊泽贝尔纷纷把手到盒子上,隐约听到一声细微的咔嚓声,木盒自动打开了,露出放在里面的物品。 A letter/believes,...... a key. 一封信,还有……一把钥匙。 „Is this father's relic?” Katherine takes up the key to size up confusedly up and down, she remembers oneself father, when they are very young, dies experiments of magic. “这是父亲的遗物?”卡特里娜迷茫地拿起钥匙上下打量,她记得自己的父亲在她们还很小的时候,死于一场魔法实验。 Izabel takes up the letter/believes, after disassembling, starts to read letter/believes inside content. 伊泽贝尔拿起信,拆开后开始阅读信里面的内容。 The content in letter/believes is very simple, introduces that with leaving sisters' relic the key. 信里的内容很简单,介绍那把钥匙与留给姐妹的遗物。 That is the Gringotts key, the goods in treasure house are not galleons, but was in the past the file and record of that magic experiment. 那是把古灵阁的钥匙,宝库里的物品不是加隆,而是当年那场魔法实验的档案与记录。 Why does father want to give us these?” Izabel looks puzzled to Professor Bulstrode, he hopes that we do continue his research?” “父亲为什么要把那些交给我们呢?”伊泽贝尔不解地望向布洛德教授,“他希望我们继续他的研究吗?” „It is not, after he dies, Maugue reorganizes the part the relic, he thinks that these things are your fathers leave your heritages, therefore...... the initial research data will seal.” Professor Bulstrode explained this to two people the source of key. “不是,他死后,莫格整理部分的遗物,他认为这些东西是你们父亲留给你们的遗产,所以……就将当初的研究资料封存起来了。”布洛德教授向两人解释这把钥匙的来源。 Good intention thank you, Uncle Bud, but we do not want these things.” Izabel declined very much decisively. “谢谢你的好意,巴德叔叔,但我们不想要那些东西。”伊泽贝尔很果断的谢绝了。 After all, was that magic experiment makes them lose the father, the repel these things of Izabel instinct. But she also understands the meaning of Uncle Mog. 毕竟,就是那次魔法实验让她们失去了父亲,伊泽贝尔本能的排斥这些东西。但她也明白莫格叔叔的意思。 By the Izabel talent, later can continue to study, completes that magic experiment, this is also Professor Bulstrode the reason that the thing gives two sisters. 伊泽贝尔的天赋,以后可以继续研究下去,将那场魔法实验完成,这也是布洛德教授将东西交给两姐妹的原因。 I can understand.” The Professor Bulstrode nod said that „, if you do not want, I processed voluntarily.” “我可以理解。”布洛德教授点头道,“如果你们不要的话,我就自行处理了。” Izabel.” Katherine is very discontented own elder sister not to inquire unexpectedly own opinion, rejected directly. 伊泽贝尔。”卡特里娜很不满自己的姐姐居然不询问自己的意见,就直接拒绝了。 Izabel has not cared about the younger sister disaffection, opens the mouth to ask, whom do you prepare to give it? Anderson?” 伊泽贝尔没太在意自己妹妹的不满,开口问道,“你准备将它给谁呢?安德森吗?” Anderson actually good candidate.” Professor Bulstrode thinks saying that Rowena is also good.” 安德森倒是不错的人选。”布洛德教授想了想说,“罗文纳也行。” Rowena Smith?” Izabel knits the brows slightly, this similarly is known Wizard, he is father's friend, it is said had worked together as colleagues together. 罗文纳·史密斯?”伊泽贝尔微微皱眉,这同样是个小有名气的巫师,他是父亲的朋友,据说曾经一起共事过。 „Can't you listen to my opinion?” Katherine protested discontentedly. “你们就不能听听我的意见吗?”卡特里娜不满地抗议道。 Your opinion?” Izabel looks to own younger sister, I do not hope that you make the so-called choice because of the spite.” “你的意见?”伊泽贝尔看向自己的妹妹,“我不希望你因为赌气而做出所谓的选择。” I am not a child, how to do that.” Katherine cannot bear the protest say, „, since is the father leaves our, I think that should retain it, rather than gives up, perhaps after...... perhaps me, can continue the magic research of father.” “我又不是小孩子,怎么会那样做。”卡特里娜忍不住抗议道,“既然是父亲留给我们的,我认为应该将它保留下来,而不是放弃,也许……也许我以后也能继续父亲的魔法研究。” In the office falls into a strange deathly stillness. 办公室里陷入一片诡异的死寂。 Good!” Izabel bows to say toward Professor Bulstrode slightly, thing we took away, thank you, Uncle Bud.” “好吧!”伊泽贝尔布洛德教授微微躬身道,“东西我们就拿走了,谢谢你,巴德叔叔。” Is impolite.” Professor Bulstrode said. “不客气。”布洛德教授道。 ...... …… Just lifted the foot to enter library Albert, suddenly stopped the footsteps, turned around to leave in other person of stunned vision. 刚抬脚走进图书馆艾伯特,忽然停住脚步,在其他人错愕的目光中转身离开了。 Albert was glancing through own record pamphlet a moment ago, turns to by chance to Ravenclaw secret buried treasure that page of forecast, then prepares eighth floor Room of Requirement to try one's luck. 艾伯特刚才在翻阅自己的记事小本,恰巧翻到对拉文克劳秘密宝藏的预测的那一页,便准备去八楼有求必应屋碰碰运气。 He directly soars the eighth floor corridor, discharges disillusionment charm in the secluded place to oneself on the way somewhere, avoids being discovered by others oneself teach Troll to jump nearby the tapestry of ballet to wander in Barnabas the Barmy. 他直奔八楼走廊,途中在某处僻静地方给自己施放幻身咒,避免被其他人发现自己在傻巴拿巴巨怪跳芭蕾舞的挂毯附近徘徊。 Arrives at the Room of Requirement entrance, Albert closes the eye, thinks with single-hearted devotion: Enters the Ravenclaw's secret buried treasure...... the Ravenclaw's secret buried treasure...... the Ravenclaw's secret buried treasure. 走到有求必应屋入口处,艾伯特就闭上眼睛,专心地想:进入拉文克劳的秘密宝藏……拉文克劳的秘密宝藏……拉文克劳的秘密宝藏。 Pass through that place three times, Albert opens the eye immediately, looks to the Room of Requirement entrance, at present is ordinary white wall. 三次走过那个地方,艾伯特立刻睁开眼睛,看向有求必应屋的入口,眼前还是一段普通的白墙。 Was defeated?” Albert is looking at front ordinary white wall, muttered, my expressing method not did not call the Ravenclaw's secret buried treasure to...... or that room.” “失败了?”艾伯特望着面前的普通白墙,喃喃道,“我的表达方法不对……或者那房间不叫拉文克劳的秘密宝藏。” Albert pulls out own fountain pen from the pocket, the attempt record in the small book, will then close one's eyes, the centralized thought that continued. 艾伯特从口袋里掏出自己的钢笔,将刚才的尝试记录在小本本上,然后又重新闭着眼睛,集中意念,继续走了起来。 I need Ravenclaw's Chamber...... I to need Ravenclaw's Chamber...... I to need to enter Ravenclaw's Chamber. 我需要拉文克劳的密室……我需要拉文克劳的密室……我需要进入拉文克劳的密室 After passing through three times, Albert opens the eye again. 走过三次后,艾伯特再次睁开眼睛。 The gate appeared! 门出现了! Success!” “成功了!” Albert felt that own heartbeat sped up several rackets, after about looks around periphery the determination no one, then pushes the door to enter in Room of Requirement rapidly. 艾伯特感觉自己的心跳不由加快了几拍,左右张望确定周围没人后,便迅速推门走进有求必应屋里。 In the gate truly is Chamber, windowless and narrow Chamber. 门里面确实是一间密室,没有窗户、狭窄的密室 The one who maps the Albert view is a wooden table, an armchair,...... on the front wall is hanging vertical stroke that is drawing the Ravenclaw eagle. 映入艾伯特眼帘的是一张木桌,一把扶手椅,还有……前方墙壁上挂着的一条绘着拉文克劳老鹰的竖幅。 In addition, anything does not have cleanly...... agitated. 除此之外,什么都没有……干净的令人烦躁。 Albert goes forward to tuck in that vertical stroke that is drawing the Ravenclaw eagle, is looking at the solid wall, muttered: Good, truly is Ravenclaw's Chamber, calculates that you suppress!” 艾伯特上前撩起那条绘着拉文克劳老鹰的竖幅,望着结实的墙壁,喃喃道:“好吧,确实是‘拉文克劳的密室’,算你狠!” „It is not Chamber, then......” “不是密室,那么……” Albert leaves Room of Requirement, looks front door that gradually is vanishing, frowns, walked with stride. 艾伯特离开有求必应屋,望着逐渐消失的大门,又重新皱起眉头,大步走了起来。 I need you to turn into the Ravenclaw's conceals treasure house...... the Ravenclaw's conceals treasure house...... the Ravenclaw's conceals treasure house. 我需要你变成拉文克劳的藏宝库……拉文克劳的藏宝库……拉文克劳的藏宝库。 Albert opens the eye, discovered that the gate appeared. 艾伯特重新睁开眼睛,发现门又出现了。 When Albert enters the Ravenclaw's conceals treasure house, discovered that is a bit like oneself previous entry concealed treasure house, inside is some by the goods that the past Ravenclaw student hid, broom that any worn-out book, newspaper and boots, wore out, obsolete long gown...... 艾伯特走进拉文克劳的藏宝库,发现有点像自己上次进入的藏宝库,里面都是一些被昔日的拉文克劳学生藏起来的物品,什么破旧的书、报纸、靴子、用坏的扫帚,老旧的长袍…… concealed treasure house? You determined that here doesn't pile up the trash the place? Said, Room of Requirement to „the concealed treasure house the understanding does contain errors? 藏宝库?你确定这里不是堆放垃圾的地方?还是说,有求必应屋对“藏宝库”的理解有误? The corners of the mouth of Albert twitch, he failed very much clearly, therefore has not attempted to search, but is the little darling withdraws from this so-called Ravenclaw conceals treasure house. 艾伯特的嘴角抽搐,他很清楚失败了,所以也没尝试去搜寻,而是乖乖退出这间所谓的拉文克劳藏宝库。 After failure three times, Albert is a little discouraged, was really skeptical in the Ravenclaw's secret buried treasure in Room of Requirement. 失败三次后,艾伯特有点气馁,于拉文克劳的秘密宝藏真的在有求必应屋表示怀疑。 If, the Ravenclaw's secret buried treasure, why the panel hasn't really presented related Quest here? 如果,拉文克劳的秘密宝藏真的在这里的话,为什么面板没有出现相关的任务呢? While the Albert preparation leaves, he noticed oneself Quest panel to jump out of new Quest suddenly. 正当艾伯特准备离开的时候,他注意到自己的任务面板忽然跳出了一个新的任务 Seeks for Ravenclaw's vault of knowledge. 寻找拉文克劳的知识宝库 You detected keenly Ravenclaw's heritage whereabouts, why don't try a taste of test run Ravenclaw's vault of knowledge? 你敏锐地察觉到拉文克劳的遗产所在之处,为何不试尝试进入拉文克劳的知识宝库呢? Reward: Unknown. 奖励:未知。 Also is the unknown reward. 又是未知奖励。 However, did the Ravenclaw's treasure house call vault of knowledge? 不过,拉文克劳的宝库叫知识宝库吗? This name is also but actually appropriate. 这叫法倒也算合适。 However, when Albert attempts to enter vault of knowledge, unexpectedly failure. 然而,在艾伯特尝试进入知识宝库时,居然还是失败了。 Albert had immediately was a little ignorant, this can also be defeated, the Quest prompt was false! 艾伯特顿时就有有点懵了,这还能失败,任务提示是假的吧! The following time, Albert is continue try what Room Ravenclaw's, what Ravenclaw's personal library. 接下来的时间,艾伯特又在继续进行尝试什么拉文克劳的,什么拉文克劳的私人图书馆 Un, personal library successfully went in actually, is a circular room, in the room only then a round table, with an armchair, all around wall was covered by the bookshelf of arc completely, the skylight on top of the head has the sunlight to scatter, but...... Quest has not completed. 嗯,私人图书馆倒是成功进去了,是一个圆形的房间,房间里只有一张圆桌,和一把扶手椅,四周的墙壁全部都被弧形的书架覆盖,头顶上的天窗有阳光撒下,但……任务没完成。 Therefore, this is not so-called vault of knowledge. 所以,这根本就不是所谓的知识宝库 If library is not even vault of knowledge, that what thing can be vault of knowledge? 如果连图书馆都算不上知识宝库,那什么东西才能算得上知识宝库呢? Albert somewhat intertwined immediately, he sits on the armchair, lifts the foot to place on the table to think the means of entering vault of knowledge. 艾伯特顿时就有些纠结了,他坐在扶手椅上,抬脚放在桌上思索着进入知识宝库的办法。 My guess, from the beginning wrong?” Albert sighed lightly, since panel Quest can stimulate, explained Ravenclaw's vault of knowledge in Room of Requirement. “难道我的猜测,从一开始就错了吗?”艾伯特轻叹了口气,面板任务既然能激发,就说明拉文克劳的知识宝库就在有求必应屋里。 Perhaps, he should ask the Ravenclaw's student to ask, has anything about the Ravenclaw's Legend story. 也许,他应该去找个拉文克劳的学生问问,有没有什么关于拉文克劳的传说故事。 When Albert is about to leave Room of Requirement, glimpsed by chance by together the obsolete plank, above has the eagle shape bronze knocker, side also writes the Ravenclaw's famous saying: The excellent intelligence and ability is the human maximum wealth. 艾伯特准备离开有求必应屋的时候,恰巧瞥见了被一块老旧的木板,上面有个鹰状青铜门环,旁边还写着拉文克劳的名言:过人的聪明才智是人类最大的财富。 Only then can the Ravenclaw's student find so-called vault of knowledge? 难道,只有拉文克劳的学生才能找到所谓的知识宝库 Albert remembered a matter suddenly, the Ravenclaw's eagle shape bronze knocker: 艾伯特忽然想起了一件事,拉文克劳的鹰状青铜门环: When you knock on a door, the eagle link will inquire to you. 当你敲门时,鹰环会向你提问。 If you can accurately reply, you will be allowed to enter. 如果你能正确回答,你将被允许进入。 In the past 1000 years, except for the Ravenclaw's student, no one can adopt this simple barrier. 一千,除了拉文克劳的学生,无人能通过这个简单的屏障。 Before Albert arrives at the eagle shape bronze knocker, lifted the hand to strike gently two on the plank. 艾伯特走到鹰状青铜门环前,抬手在木板上轻轻敲打了两下。 The next quarter, the unexpected matter happened, front eagle shape bronze knocker really opened the mouth to inquire unexpectedly. 下一刻,出人意料的事发生了,面前的鹰状青铜门环居然真的开口提问了。
To display comments and comment, click at the button