Gryffindorstillimmersedindefeating the joy of Hufflepuffteam, so long astheydefeat the Ravenclawteamagain, Gryffindorprobablyobtained the Quidditchchampionship.格兰芬多仍沉浸在战胜赫奇帕奇队的喜悦里,只要他们再战胜拉文克劳队,格兰芬多就可能获得魁地奇冠军奖杯了。At present, the probability of Gryffindorprizeis very big, so long asSlytherindefeatsRavenclaw, ortheycandefeatRavenclaw, the trophywill belong toGryffindorfinally.
目前,格兰芬多获奖的概率很大,只要斯莱特林打败拉文克劳,或者他们能够打败拉文克劳,奖杯终将属于格兰芬多。
The breakfasttime, Charliesitsin the Albertopposite, studieshisQuidditchtactic. Luckily, Charliehad finished eating the breakfastto walk, otherwiseAlbertseveralpeopledo not knowhow longoneself must listen tohimto talk incessantly.
早餐时间,查理坐在艾伯特的对面,研究他的魁地奇战术。幸好,查理已经吃完早餐走了,否则艾伯特几人都不知道自己还要听他唠叨多久。
After Alberteats the sausage of tray, saidtonearbyLee Jordan: „When next time, has the breakfast, to the Charliedistant point, theseQuidditchcaptainis insane, was too fearful.”艾伯特吃掉盘子的腊肠后,对旁边的李·乔丹道:“下次,吃早饭时,离查理远点,这些魁地奇队长疯起来,实在太可怕了。”„Yousaid that anything......”Lee Jordanreturned toonefreely spoken, then, in front ofhimthatfruitstartsto emit the thickblack smoke.
“你说啥……”李·乔丹顺口回了一句,然后,他面前的那颗水果就开始冒出浓浓的黑烟。„cough cough, youare up to mischief!”Albertwas chokedagain and againby the thick smokecoughs, heputs out a handto cover the mouth and nose, looked that todirection that the black smokebraves, but alsothinks that had the fire, finallyactuallydiscovered that the thick smokefledfrom the fruit before Lee Jordantable.
“咳咳,你在搞什么鬼!”艾伯特被浓烟呛得连连干咳,他伸手捂住口鼻,看向黑烟冒出来的方向,还以为发生火灾了,结果却发现浓烟是从李·乔丹桌前的水果上窜出来的。„Ijust...... cough cough.”Lee Jordanwas chokedagain and againcoughs, thatblack facewas smokedblack.
“我刚刚……咳咳。”李乔丹被呛得连连干咳,那张黑脸被熏得更黑了。Thatfruitis still continue brave the black smoke, Lee Jordan to use a spatialbowlto back offon the table, fruitcover of belching smokeininside, but the black smokewill overflowfrom the bowl.
那颗水果还在持续冒着黑烟,李·乔丹不得不使用一个空碗倒扣在桌上,把冒烟的水果罩在里面,但黑烟还是会从碗下溢出来。„, The goodthickblack smoke, actually did youmakewhat?”Georgeopens the bowllid of backing off, the black smokefledall of a sudden, brings toattention of onegroup of people.
“哇,好浓的黑烟,你究竟做了什么?”乔治把倒扣的碗盖打开,黑烟一下子窜了出来,引起一堆人的注意。„Iwantto attemptwhether to let the fruitrestoration that gnaws off.”Lee Jordanflexurescratching the head„result, lost concentrationawkwardlya moment agoincautiously, turned intothisappearance.”
“我只是想尝试能否让咬掉的水果复原。”李乔丹尴尬地挠了挠头“结果,刚才一不小心分神,就变成这个样子了。”„Do youhave the meansto make the smog.”Lee Jordancasts the vision that seeks helptowardAlbert.
“你有没有办法把烟雾弄掉。”李·乔丹朝艾伯特投去求助的目光。„Finite.”Albertpulls outwand, with the stickcuspthatalso the fruit that braved the thick smoke, usedgeneralcounterspellforit.
“咒立停。”艾伯特掏出魔杖,用杖尖点了一下那颗还在冒着浓烟的水果,对它使用通用反咒。
The fruitis not sending out the black smoke, butithas become the whole bodyburned black, seemed fired a hard cokeby the raging fire.
水果不在散发出黑烟了,但它已经变得浑身焦黑,仿佛被烈火烧成了一颗焦炭。„Youusedwhatincantationa moment ago,”Alberttakes the fork, poked a thatfruitlightly, quickturned intoonepile of burned blackgreycarbon.
“你刚才使用了什么咒语,”艾伯特拿着叉子,轻戳了一下那颗水果,很快就变成一堆焦黑的灰碳。„I don't know either.”Lee Jordanis a facecompelsignorant.
“我也不知道。”李乔丹还是一脸的懵逼。„Wordssaid,whatincantationyouwere just practicing?”Georgepinchessomeashes, rubbedrubbingin the fingertip, asked.
“话说,你刚在练习什么咒语?”乔治捏起一些灰烬,在手指尖搓了搓,问道。„repair charm.”Lee Jordanhonestconfession.
“修复咒。”李·乔丹老实交代。„Youcanrip a newspaperto practice.”Albertfirst timesaw that somepeopleuse the fruitto practicerepair charm.
“你可以自己撕张报纸练习。”艾伯特头一次看到有人使用水果练习修复咒。Herememberssuddenlyhas not read the newspapertoday, thenasked: „Did anyone of youseemytoday'sDaily Prophet?”
他忽然想起今天还没看报纸,便问道:“你们谁看到我今天的预言家日报了?”„Inmy here.”FredgivesAlbert the Daily Prophetheadline, heis reading the Quidditchcolumnnow.
“在我这儿呢。”弗雷德把预言家日报的头条递给艾伯特,他现在正看魁地奇专栏。„Whatfront-page newshas?”Albertreceived the newspaperto open.
“有什么头版新闻?”艾伯特接过报纸打开。„Ijustread the front page, Cornelius FudgebecameMinister for Magic.”Fredsaid,„it is said that thisnewMinistermustsendonepile of OwltoDumbledorethereevery morning, askshimto discuss the Ministry of Magic'smatter.”
“我刚看完头版,康奈利·福吉成为魔法部长了。”弗雷德说道,“据说,这位新部长每天早晨总要派一堆猫头鹰到邓布利多那里,找他商量魔法部的事。”AlbertopensDaily Prophet, looked at the front-page news, suddenlysaid: „Is a veryintelligentfellow.”艾伯特翻开预言家日报,瞧了眼头版新闻,忽然道:“是一个挺聪明的家伙。”„Whysaid.”Georgeis very puzzled.
“为什么这么说。”乔治很不解。„Juststarted, Fudgepossiblyhas no confidencetoownability.”Albertsaidwithout hesitation, „, but other Dumbledore'scallfarhighpeople, Fudgewantto makeeveryoneknow that oneselfdecisionis relatedwithDumbledore.”
“刚开始,福吉可能对自己的能力没什么信心。”艾伯特不假思索道,“而邓布利多的呼声远高其他人,福吉想让大家知道自己的决策与邓布利多有关。”„Does this prejudice that canreducemagical world, canmakehimhave the timegraduallyto adapt to the Ministerposition, moreover makeseveryoneseeoneselfare completing the Ministerpositiondiligently. In fact, after Fudgemounts the stage the windto commentalsowell.”
“这样做可以减少魔法界的偏见,可以让他有时间慢慢适应部长位置,而且也让大家看到自己在努力做好部长的位置。事实上,福吉上台后的风评还不错。”„Several years later, Fudgewill have the self-confidencemore and more, thisis a process, withoutwhomcancomplete the Minister for Magicpositionfrom the beginning.”
“过几年,福吉会越来越有自信,这是一个过程,没谁能一开始就做好魔法部长的位置。”„A littlesaid the truth.” The Frednodsaid.
“说得有点道理。”弗雷德点头称赞道。Afterward, Cornelius Fudgeiswhatghostappearance, Albertknows.
后来,康奈利·福吉是什么鬼样子,艾伯特是知道的。Appraisal of AlberttoFudgeis: Bypowermoney-madeye.艾伯特对福吉的评价是:被权财迷了眼。4years of election system, is actually reasonable.
四年选举制,其实还是蛮合理的。If after Fudgecompletesfouryears of Minister for Magicconscientiously, thenleaves officeto change players, Albertbelieves that FudgeinMinistry of Magicabsolutelyis a high praise, even if not makeMinister for Magic, can still mix a goodassignment.
如果福吉兢兢业业做完四年的魔法部长后,然后下台换人,艾伯特相信福吉在魔法部绝对是一片好评,就算不做魔法部长,也能混个好差事。What a pity, Minister for Magicdoes not wantto doexcept foroneself, orchased off the stage, basicallyis the lifelong system.
可惜,魔法部长除了自己不想做,或者被人赶下台,基本属于终身制。„Mouseturns into the nosecigarette case, did yougrasp?”Shannainterruptedtowering: „Iheard, the transformtestcanroastthistopic.”
“老鼠变成鼻烟盒,你们掌握了吗?”珊娜突兀地插嘴道:“我听说,变形考试会烤这题。”„Alsohasfourmonthsfrom the terminal examinations.”Fredfolds the newspaper, looked atShanna saying that „do not make much ado about nothing, wealsohadlong time.”
“距离期末考试还有四个月。”弗雷德折好报纸,看了眼珊娜道,“不要大惊小怪,我们还有很长时间。”„Heard, ifteststoobadly, will fail a gradeby the school!”Shannawarned.
“听说如果考得太差,会被学校留级!”珊娜警告道。„Ihad not heard that whohad failed a grade.”Fredshakes the head saying: „Before wanting the test , the spend somethoughts, will not fail a gradeabsolutely.”
“我就没有听说谁被留级过。”弗雷德摇头道:“只要考试前花点心思,绝对不会被留级的。”„Really did somepeoplefail a grade?”Georgeis interestedinthistopicvery much.
“真的有人被留级?”乔治对这话题很感兴趣。„Who?”Lee Jordan is also very curious.
“谁啊?”李·乔丹也很好奇。„Shouldnot have.”
“应该没有。”Albertfrownsslightly, heremembers that someSlytherin'sstudenthad failed a grade, butthismatterreal, hedoes not wantto go into seriously, so long asin any casedid not fail a gradeis good. ”艾伯特微微皱起眉头,他记得某位斯莱特林的学生被留级过,但这件事是不是真的,他一点都不想深究,反正只要自己不被留级就好了。”„ReallyenviesAlbert, thisfellowtestsdefinitely to obtain the high scorecasually.” The Lee Jordanquitecomplaintsaid,hehas not grasped the mouseturns into the nosecigarette case.
“真羡慕艾伯特,这家伙随便考考肯定就能获得高分。”李·乔丹颇为怨念地说道,他还没掌握把老鼠变成鼻烟盒。„ReallyenviesAlbert, thisfellowtestsdefinitely to obtain the high scorecasually.”Weasley Brotherswith one voiceredundantsay/way.
“真羡慕艾伯特,这家伙随便考考肯定就能获得高分。”韦斯莱兄弟齐声重复道。„Shut up, gets the hell out.”Albertscolded.
“闭嘴,滚蛋。”艾伯特呵斥道。„cough cough.”Somepeoplepleasecough.
“咳咳。”有人请咳了一声。Alberthas turned aroundto lookalwaysasks, „has the matter?”艾伯特转过身望向来者问道,“有事?”„Next timewill move, changesinnext Saturday3 : 30 pm, do not remember incorrectly the time.” The Izabelremindersaid.
“下次活动,改在下周六下午 3 点半,别记错时间。”伊泽贝尔提醒道。„Howto change the timesuddenly?” The Albertdoubtsasked.
“怎么忽然改时间了?”艾伯特疑惑地问道。
„ Newissue of «Transfiguration Today»sellsin the weekend, the Professor McGonagallpreparationtakesinside...
“新一期《今日变形术》在周末发售,麦格教授准备拿里面的…
... In any case, do not remember incorrectly the timeto be good. ”
…反正,你别记错时间就好了。”„, Knew.” The Albertnodsaid.
“哦,知道了。”艾伯特点头道。„Professor McGonagallclubhow?”Shannaaskedcuriously.
“麦格教授的俱乐部怎么样?”珊娜好奇问道。„Very difficult.”Albertthinks saying that „issomeexpansionknowledge, Professor McGonagallalsoencourages the expert who wegivethisdomainto write a letter, maintains the friendly ties.”
“很难。”艾伯特想了想说,“都是一些扩展知识,麦格教授还鼓励我们给这领域的专家写信,保持友好联系。”„Did youwrite?”Lee Jordanasked.
“你写了?”李·乔丹问道。„Do not ask.”Georgesaidsuddenly.
“别问。”乔治忽然道。„Why?”Severalpeople are very puzzled.
“为什么?”几人都很不解。„Ido not think that......” the Georgewordshave not said that was brokenbyAlbert.
“我一点都不想……”乔治的话还没说完,就被艾伯特打断了。„Relax, youcannot hear, no onereplies in writingtome.”Alberttranquilsaid/tunnel.
“放心,你听不到的,没人给我回信。”艾伯特平静地道。„Unexpectedlyno.”
“居然没有。”„Youcounted on that whowill take seriously the letter of First Yearstudent?”
“你指望谁会重视一年级学生的信件?”„Aren't youangry? Doesn't care?”
“你不生气?不在意?”„Did not mind.”Albertsaidcalm, „whichas if made by Heaven when otherwas the prize-winner who the «Transfiguration Today»most potentialrookierewarded, theywill reply in writingtome.”
“不介意。”艾伯特淡定地说,“等我哪天成为《今日变形术》最具潜力新人奖的获奖者时,他们会给我回信的。”„Youseeactuallyveryclearly.”
“你倒是看得很清楚。”„Didn't youhave...... to walk?”Alberthas turned head, seesto sit after behindIzabel, was immediately speechless.
“你还没……走呢?”艾伯特扭过头,看到坐在身后的伊泽贝尔,顿时就无语了。„Walked, in the morningtwoherbology class, should not be late.”Georgesets outto remind.
“走了,早上有两节草药课,别迟到了。”乔治起身提醒道。Onroad that fourpeoplestandingoing to the greenhouse, looks atoutsideheavy rainto ask: „Did youbring the umbrella?”
四人站在前往温室的路上,望着外面的大雨问道:“你们带伞了吗?”„Has not brought.”
“没带。”Severalpeople of simultaneouslylooktoAlbert.
几人齐齐看向艾伯特。„Ihave grasped the summontechnique, therefore, does not bring the umbrella is still indifferenteven.”Albertpulls outwand, wielded, the stickchanges an umbrellasharpinstantaneously.
“我已经掌握了召唤术,所以,就算不带伞也无所谓。”艾伯特掏出魔杖,挥了一下,杖尖瞬间变出一把伞来。„What to do should we?”Fredasked.
“那我们该怎么办?”弗雷德问。„Is braving the rainin the past.”Albertis opening an umbrellato move toward the greenhouse.
“顶着雨过去呗。”艾伯特打着伞走向温室。
After the Georgethreepeoplelook at each other, simultaneouslyrunstowardAlbert, fourpeoplecollectlike thisunder an umbrella, is crowdingtoward the greenhousein the past.乔治三人对视后,齐齐朝艾伯特跑去,四人就这样凑在一把伞下,拥挤着朝着温室过去。
To display comments and comment, click at the button