DLAT :: Volume #1 Volume 1

#120: The bird of next silver egg


LNMTL needs user funding to survive Read More

Before leaving Forbidden Forest, Hagrid also helped Albert dig a pine mushroom specially, was only this thing quantity is scarce, finally had not found several. 离开禁林前,海格还特意帮艾伯特挖了点松茸,只是这东西数量稀少,最后也没找到几个。 Hagrid just opened the door of hut, black hunting dog Fang strings together from the hut, moves regarding several people cheerfully, but also likes smelling everywhere. 海格刚打开小屋的门,黑色猎犬牙牙就从小屋里面串了出来,欢快地围绕几人跑动,还喜欢到处嗅来嗅去。 The Albert squatting lower part of the body, touches the head of Fang, making it law-abiding. 艾伯特蹲下身,摸了摸牙牙的脑袋,让它安分下来。 Hagrid pulled out the pine mushroom in pocket, all places on the table, pinches a pine mushroom conveniently, high and low sizes up to ask: You determined that this thing coal does roast will be really delicious?” 海格把口袋里的松茸掏了出来,全都放在桌上,顺手捏起一个松茸,上下打量问道:“你确定这东西炭烤真的会好吃?” Gives me to process!” Albert from the channel, his surface is as stable as Mount Tai, the innermost feelings are also as stable as the rock of Gibraltar. “交给我来处理吧!”艾伯特自信道,他表面稳如泰山,内心也稳如泰山。 If you want to fish, here also remains a fresh meat but actually, you can make to make the bait.” Hagrid referred to the big wooden barrel of corner. “如果你们想钓鱼的话,我这里倒还剩点鲜肉,你们可以弄点去做鱼饵。”海格指了指角落的大木桶。 „Are you?” Albert looks at the raw meat in barrel, selected the eyebrow, he just smelled smell of blood, originally sends out from the barrel. “你这是?”艾伯特看着桶里的生肉,挑了挑眉,他刚刚嗅到一股血腥味,原来是从桶里散发出来的。 To food that Thestral prepares. In the winter, Thestral wants to find food is quite difficult, I will enter in the grove to throw the food to them occasionally and ensure in the ethnic group the young individual can endure the winter.” Hagrid put out a hand to rub the head of Fang, „were the remaining meat I gives the dinner that Fang prepared?” “给夜骐准备的食物。在冬天的时候,夜骐想找到食物比较难,我偶尔会进林子里给它们投食,确保族群里年幼的个体能够熬过冬天。”海格伸手搓了搓牙牙的脑袋,“剩下的这点肉是我给牙牙准备的晚餐?” You determined that this thing really can eat?” Lee Jordan stares at the pine mushroom to ask. “你确定这东西真能吃?”李·乔丹盯着松茸问道。 Naturally can.” Hagrid lights in fireplace not to burn the fuel completely, places above the copper clepsydra boils, then gave Albert to hit one bucket of well water to outside. “当然能。”海格点燃壁炉里未燃烧殆尽的柴火,把铜壶放在上面烧开,然后到外面给艾伯特打了一桶井水。 Albert brings the dagger from the kitchen, scrapes off the soil of pine mushroom root, after cleaning repeatedly is clean, extracts wand to play a complex posture, pointed at had just been cleaning the pine mushroom to read the drying incantation with the stick sharp, the water vapor evaporates immediately from the pine mushroom. 艾伯特从厨房拿来尖刀,把松茸根部的泥土刮掉,反复清洗干净后,抽出魔杖耍了个复杂的姿势,用杖尖指着刚清洗过的松茸念出烘干咒,水汽立刻从松茸上蒸发掉了。 You now not like the First Year student.” Hagrid is looking at Albert of agile incantation, says with emotion in a soft voice, your utilization to the charms is above my imagination completely, is very difficult to imagine you to come from muggle family?” “你现在可不像一年级的学生。”海格望着利索施咒的艾伯特,轻声感慨道,“你对魔咒的运用完全超乎我的想象,很难想象你来自麻瓜家庭?” Yes!” George sighs with emotion in a soft voice: I will in two silver sickle with my pocket make a bet, magic of this fellow meeting are more than Second Year students.” “是啊!”乔治轻声感慨道:“我敢用我口袋里的两枚银西可打赌,这家伙会的魔法二年级学生都要多。” Albert has not cared about several people of teasing, opens the mouth to ask: Hagrid, your does here have the olive oil?” 艾伯特没在意几人的调侃,开口问道:“海格,你这里有橄榄油吗?” Also remains, words that you must use, I go to take to you.” “还剩一些,你要用的话,我去给你拿。” Excuse me.” “劳驾。” Albert uses the dagger pine mushroom slice with single-hearted devotion. 艾伯特专心地使用尖刀把松茸切成薄片。 You also were too rather parsimonious!” Lee Jordan pinches the pine mushroom thin slice with the fingertip, despises saying: „Does this light piece, what eat to have to feel?” “你未免也太吝啬了吧!”李乔丹用手指尖捏起松茸薄片,鄙视道:“这薄薄的一片,吃起来能有什么感觉呢?” Cut thinly, later roasted well ripe.” Albert stared Lee Jordan one, a light Chinese olive oil brush on pine mushroom. Then brings together the lumber, turns into it bakes the frame, picks up the charcoal that several have not burnt through completely to place in the brazier with the fire tongs from fireplace, baking puts upward, nods to say satisfied: Finally had the feeling of baking.” “切薄了,待会才好烤熟。”艾伯特瞪了李·乔丹一眼,将一层薄薄的橄榄油刷在松茸上面。然后取来一块木材,将它变成烧烤架,又用火钳从壁炉里挑出几块还未完全燃尽的木炭放在火盆里,把烧烤架往上一放,满意地点了点头道:“终于有烧烤的感觉了。” I thought that you made much ado about nothing.” Fred looks at busy Albert, shows the whites of the eyes. “我觉得你太大惊小怪了。”弗雷德看着忙碌的艾伯特,翻了个白眼。 Un, this flavor is good.” Hagrid places the one side the sausage that oneself make, puts out a hand to pinch still to throw into the mouth in the pine mushroom of roasting, chews while nods, is very good, was the weight/quantity are too few.” “嗯,这味道不错。”海格把自己做的腊肠放在一旁,伸手捏起还在烤的松茸扔进嘴里,一边嘴嚼一边点头,“很不错,就是分量太少了。” Fred several people look at each other in blank dismay, they sweep away by the golden yellow pine mushroom that the speed will just roast most quickly. 弗雷德几人面面相觑,他们以最快地速度将刚烤的金黄的松茸一扫而空。 I discovered that this thing the chewing vigor is good.” “我发现这玩意的嚼劲还不错。” But, a additional salt will be quite delicious.” “不过,是不是加点盐会比较好吃。” I thought that should moisten a sauce.” “我觉得应该沾点酱料。” Bastard, you gave to eat clean my.” Albert saw oneself just roasted the good pine mushroom to be snatched the light, is looking angrily at the Fred three people. “混蛋,你们把我的那份都给吃光了。”艾伯特看到自己刚烤好的松茸被人抢光,不由怒视着弗雷德三人。 Your that is George eats!” Fred and Lee Jordan raised the hand refers to George. “你的那份是乔治吃的!”弗雷德李·乔丹纷纷抬手指向乔治 cough cough, in the plate also has in any case.” George coughed, takes up intestinal tract: Or, how do we roast the sausage?” 咳咳,反正盘里还有很多。”乔治干咳了一声,拿起腊肠道:“要不,我们烤腊肠怎么样?” I roasted to say the pine mushroom again.” Albert is staring three people ill-humoredly , to continue own work. “等我把松茸烤完再说。”艾伯特没好气地瞪着三人,继续自己的工作。 How long this bakes has not continued, the quantity of pine mushroom were too few, 这顿烧烤没持续多久,松茸的量实在太少了, Everyone only divides to several pieces, but everyone has to acknowledge, the flavor of pine mushroom was very good, after finishing eating, provided much food for thought. Later, they also roast the sausage that Hagrid made, drinks several cups of tea to have not given full expression returns to the Gryffindor lounge. 每个人就只分到几片,但所有人都不得不承认,松茸的味道真的很不错,吃完后回味无穷。之后,他们还烤了海格自己做的腊肠,喝着几杯茶才意犹未尽地返回格兰芬多休息室。 As for small biscuit that Hagrid make, several people rejected tactfully, after all the age is not good, really gnaws the motionless that thing. 至于海格自己做的小饼干,几人都委婉拒绝了,毕竟牙口没那么好,实在啃不动那玩意。 When returns to the Gryffindor lounge, the banquet that celebration Gryffindor wins had not ended, but the cake and pie of preparation were basically eaten to eat all one's food by everyone, remaining some taffies and several vegetables pies. 返回格兰芬多休息室时,庆祝格兰芬多获胜的宴会还没结束,只是准备的蛋糕与馅饼基本上都被大家吃光了,剩下一些太妃糖与几块蔬菜馅饼。 Where did you run?” The Angelina doubts are staring at just four people that comes from the entrance. “你们跑哪儿去了?”安吉丽娜疑惑地盯着刚从入口进来的四人。 Entered the grove with Hagrid.” A George face happily said. “跟海格进林子了。”乔治一脸得意地说。 „A hunting manager can lead you to enter the grove unexpectedly.” Angelina feels very surprised. “狩猎场管理员居然会带你们进林子。”安吉丽娜感到非常吃惊。 Albert successfully convinced him.” Fred explained: We also heard, Professor Kettleburn of care of magical creatures study lives in the grove.” 艾伯特成功说服他了。”弗雷德解释道:“我们还听说,保护神奇生物学的凯特尔伯教授就住在林子里。” „Are you cracking a joke?” Shanna collected, joins topic that several people discussed not , we just met the Witch preparation to visit Professor Kettleburn, probably for the Occamy matter. ” Lee Jordan said. “你在开玩笑?”珊娜凑了过来,加入几人讨论的话题不,是真的,我们刚好遇到有位女巫准备去拜访凯特尔伯教授,好像为了鸟蛇的事情。”李·乔丹说道。 What is Occamy?” Shanna asked curiously. 鸟蛇是什么?”珊娜好奇问道。 Lee Jordan had food stuck in the throat, looks at Albert, seeks help from this good friend. 李·乔丹噎住了,把目光投向艾伯特,向这位好友求助。 Occamy is two leg animals that has the wing, from Asia, can expand and contract the body at will, therefore Occamy can big to filling up all spaces, can according to available space reduction body.” 鸟蛇是一种有翅膀的两条腿动物,来自亚洲,能够随意伸缩身体,因此鸟蛇既能大到填满所有空间,也能根据可用的空间缩小身体。” How am I very curious you to understand Occamy?” George cracks a joke saying that „should you not «Fantastic Beasts and Where to Find Them» knowing by heart?” “我很好奇你怎么会这么了解鸟蛇呢?”乔治开玩笑道,“你该不会把《神奇动物在哪里》给背熟了吧?” „The Occamy egg also manufactures one of the Felix Felicis ingredients,” Albert said ill-humoredly: Therefore I checked specially.” 鸟蛇蛋也是制作福灵剂的成分之一,”艾伯特没好气地说:“所以我特意查了一下。” Raises while convenient, the outer covering of Occamy egg is the pure silver quality of material, is the silver.” Albert looks all around, looks at several people of whole face shocking expressions, nods to continue to say satisfied, it is said that well-known author Gilderoy Lockhart once used the Occamy egg to manufacture Occamy egg yolk shampoo, the effect also really canlock in gloss, but as a result of the price and risk, enabling Occamy egg yolk shampoo to produce to the mass market, only sells in Black Market, but also vanished quickly. ” “顺便一提,鸟蛇蛋的外壳是纯银质地,也就是白银。”艾伯特环顾四周,看着几人满脸震惊的表情,满意地点头继续道,“据说,著名作家吉德罗·洛哈特曾使用鸟蛇蛋制作一种鸟蛇蛋黄洗发露,效果还真能够“锁住光泽”,但由于价格和危险性,让鸟蛇蛋黄洗发露未能面向大众市场生产,只在黑市里售卖,但也很快就绝迹了。” Why?” Shanna asked puzzled. “为什么?”珊娜不解地问道。 Because was too expensive.” Albert said naturally. “因为太贵了。”艾伯特理所当然地说。 No wonder Felix Felicis so will be expensive.” Fred says with emotion. “难怪福灵剂会那么贵。”弗雷德感慨道。 „It is not that expensive/noble, but cannot buy.” Albert said ill-humoredly: Afterward, I checked a Felix Felicis raw material specially, discovered why no one will basically make that thing, its raw material is very expensive. In the process that if makes was also defeated, to any Potioneer is one a disaster that is unbearable.” “不是那么贵,而是根本买不到。”艾伯特没好气地说:“后来,我特意查了一下福灵剂的原料,才发现为什么基本上没人会去制造那玩意,它本身的原料就十分昂贵。如果制造的过程中还失败了,对任何药剂师来说都是一场难以承受的灾难。”
To display comments and comment, click at the button