The ski of The Anderson FamilyChristmasvacationplannedto cancel, LukeandSansacancometo crossChristmastogether, whom the family memberdo not haveto complainthismatter, they are not too warmto the ski.安德森一家原本圣诞假期的滑雪计划取消了,卢克与珊莎会过来一起过圣诞节,家里人没谁抱怨这事,他们对滑雪本身并不算太热情。Christmaseve, Albertsaw that Herbpaces back and forthoutside the Niadoor, seemed considering whether before mustputdaughter'snightstand , the gift.圣诞节前夜,艾伯特看到赫伯在妮娅房门外徘徊,似乎正在考虑是否要把礼物放到女儿的床头柜前。„Nowis not popularSanta Claus.”AlberthintsHerbto putbydownstairsChristmas tree the Christmas present.
“现在已经不流行圣诞老人了。”艾伯特示意赫伯把圣诞礼物放到楼下的圣诞树旁边。„Ihave saidthismattertohimearly.”Puts onDaisy of pajamasresigned-lookingto look at the two people on corridor, shakes the head the reminder saying that „youalsogo backto sleepa bit faster, do not stay up late, in the morningalsowantsto open the Christmas present.”
“我早跟他说过这事了。”穿着睡衣的黛西一脸无奈地看着走廊上的两人,摇头提醒道,“你也快点回去睡觉,别熬夜,早上还要起来拆圣诞礼物呢。”Previous day, a Albertearly morningbyNiaawakening.
隔天,艾伯特一大清早就被妮娅给唤醒了。Without the means that Tomthatcatfaceis collectingtowardhisfaceon, makes the Albertsleepinessnot haveall of a sudden.
没办法,汤姆那张猫脸正往他的脸上凑,一下子就让艾伯特睡意全无。„Ihad not found the Christmas present that yougive.”Niaextendsreceivesto beg.
“我没找到你送的圣诞礼物。”妮娅伸收讨要。„Inhere, has not putby the Christmas treewith enough time.”Albertputs out a handto shove openTomthatface, after making, from the drawertakes out an exquisitely packagedboxto giveNia.
“在这儿呢,还没来得及放到圣诞树旁。”艾伯特伸手把汤姆那张脸推开,做起来后,从抽屉里取出一个包装精巧的盒子递给妮娅。„My?”Heasked. Twobrother and sisterwill give the Christmas presentlong beforemutually.
“我的呢?”他问。两兄妹很早以前就会互送圣诞礼物。„BydownstairsChristmas tree.”Niadisassembles the package, takes up the badgeto ask, „is very attractive, right, whatbird is this?”
“楼下的圣诞树旁。”妮娅拆开包裹,拿起徽章问道,“很漂亮,对了,这是什么鸟?”„Phoenix, you can also callit the flamingoorundying bird, it is saidHeadmaster Dumbledoreraisedone. However, Ihave not seenPhoenixand that's the end.”Alberttakes out a small fishto dofrom the drawer, hands the Tomfront saying that „alsohasyourChristmas present.”
“凤凰,你也可以叫它火鸟或不死鸟,据说邓布利多校长就养了一只。不过,我没有见凤凰就是了。”艾伯特从抽屉里取出一份小鱼干,递到汤姆的面前道,“还有你的圣诞礼物。”Saying, herips open the packing paper, extracts a small fishto dofrominside, shookshakingin the Tomfront, attracteditsattentionvery muchwith ease.
说着,他就撕开包装纸,从里面抽出一支小鱼干,在汤姆的面前晃了晃,很轻松就吸引了它的注意力。However, when the Albertpreparationdoes the small fishtowardownmouthputs, the face of Tomcollected, but alsoexudesmeow the sound that worries.
不过,当艾伯特准备把小鱼干往自己的嘴里放的时候,汤姆的脸就凑了过来,还发出着急的喵呜声。„Thisfellowwas too bad, Tom, wedid not playwithhimtogether.”Niaadmitsin the badge the pocket, puts out a handto hug the cat, took awaythatbag of small fishto go downstairsconvenientlydry/does, left behindAlbertoneperson, took a small fishto doalone.
“这家伙太坏了,汤姆,我们不跟他一起玩了。”妮娅把徽章放进口袋里,伸手抱起猫,顺手拿走那袋小鱼干下楼了,留下艾伯特一人,独自拿着条小鱼干。„whiteChristmas!”Albertgets out of bedto arrive at the window, puts out a handto tuck upwindow curtains, lookssnowflake that outsideis falling gently, sighed with emotionone.
“白色圣诞节!”艾伯特下床来到窗户边,伸手撩开窗帘,望着外面飘落的雪花,感慨了一句。Going downstairstime, the line of sight of Albertlookstoward the Christmas tree, therealsoonepile of smallpackages. Niahas satbefore the tableopensownwrapped, therefore...... remaining is own?
下楼的时候,艾伯特的视线不由往圣诞树下看,那里还有一堆小包裹。妮娅则已经坐在餐桌前拆自己的包裹了,所以……剩下的全是自己的了?Albertarrives under the Christmas tree, startsto unpackto bind:艾伯特走到圣诞树下,开始拆包裹:Severalbooks, severalgreeting cards, a Quidditchposter, un, isWeasley Brothersdelivers, althoughAlbertdoes not know that whointhisposterthatgroup of fellowsare, buthehas plannedto bring back to the school, pastesin the dormitory, in the postershouldbe the team that the twin brotherssupport. Smallbag of candies, Albertlooked, isShannadelivers, when thankedhimto begin school the help. Lee Jordandeliveredhimonebox of Bertie Bott's Every Flavor Beans.
几本书,几张贺卡,还有一张魁地奇海报,嗯,是韦斯莱兄弟送的,艾伯特虽不知道这张海报里那群家伙是谁,但他已经打算带回学校,贴在宿舍里,海报上应该是双胞胎兄弟支持的球队。一小袋糖果,艾伯特看了一下,是珊娜送的,感谢他开学时的帮助。李·乔丹则送了他一盒比比多味豆。
A today'stransformmagazine, buttoward the time, Albertlooked at a sender, unexpectedlyisProfessor McGonagalldelivers.
还有一本今日变形杂志,不过是往期的,艾伯特看了一下寄信人,居然是麦格教授送的。Albertis very curious, will Professor McGonagallalso give the Christmas presenttooneself?艾伯特很好奇,麦格教授也会给自己送圣诞礼物?Thenis a scarf?
然后是一条围巾?„What kind of?”Niaaskedanxiously, „thiscolorwasIselects.”
“怎么样?”妮娅紧张地问道,“这颜色是我挑的。”„Very attractive.”Albertbinds the scarfdirectlyon the neck, but also is warm, off-whitechildren'sdesign, good! He the 12year, is a child , there is nothing to complain.
“很漂亮。”艾伯特直接把围巾裹在脖子上,还算温暖,灰白色的儿童款式,好吧!他才十二岁,还是儿童,没什么好抱怨的。Remainingis not the candyis the books, toreceiving the books, Albert is actually not surprised, fromformerlike this.
剩下的不是糖果就是书籍,对收到书籍,艾伯特倒是一点都不感到意外,从以前就这样子。
The breakfastis exceptionally sumptuous, The Anderson Familyhas not actually dinedimmediately, butwhenLukeandSansacome, about 10 : 30, the family of sixtalentenjoys the breakfastin the Christmassongprobably, after eating to the full, onnestonsofawatches the television program, whilechattedsomerelaxedtopics.
早餐异常丰盛,安德森一家却没有立刻用餐,而是等到卢克与珊莎过来,大概在十点半左右,一家六口人才在圣诞歌中享用早餐,吃饱后就窝在沙发上一边看电视节目,一边闲聊一些轻松的话题。NiahopesAlbertcanperformmagic, Albertconsidered, had not agreed.妮娅原本希望艾伯特能够表演一下魔法,艾伯特考虑后还是没有同意。To be honest, hehas not made clearMinistry of Magic'sTracewhat's the matter, althoughhas asked others,
老实说,他还搞不清楚魔法部的踪丝是怎么回事,虽然问过其他人,ButeveryonenottooclearTraceiswhatprinciple. Under normal conditions, shouldbeforeFirst Yeartakes summer vacationwill receiveoutside the schoolto forbidto use the notice of magic.
但大家也不太清楚踪丝是什么原理。通常情况下,应该是在一年级放暑假前才会收到学校外禁止使用魔法的通知。However, Albertdoes not wantadventure, without any preparations, drills the legal loopholerashlywithout doubtisunwise.
不过,艾伯特不想去冒险,在毫无准备的情况下,贸然钻法律漏洞无疑是不明智的。Althoughdoes not usemagic, but can also domany things, gets downWizard's Chess, orchattedsomeinterestingmatters.
虽说不使用魔法,但也能做很多事,下巫师棋,或者聊一些有趣的事。However, the Wizard's Chessaspect, obviouslywithoutwhomis the Albertopponent.
不过,巫师棋方面,显然没谁是艾伯特的对手。LosesonegameinHerbonce again, temporarilygave upcontinuingunderWizard's Chesswithownson.
在赫伯又一次输掉一局,就暂时放弃继续与自己的儿子下巫师棋了。Luckily, Daisycarried a large bowljustto explode the goodfriesfrom the kitchenat this time, gavehim a verygoodexcuseto end the chessgame.
幸好,这时候黛西从厨房端出一大碗刚炸好的薯条,给他一个很好的借口结束棋局。„Tom, do not go tofunnySheila, was pecked the woundcarefully.”Albertwashes the hands, picks upbeforeOwl the shorthairwhile convenient, the mouthis also muttering: „Igave the wrongname, itshouldcallJerry, TomandJerry, the combination of multi-stick.”
“汤姆,别去逗雪拉,小心被啄伤。”艾伯特去洗手的时候,顺便把短毛猫从猫头鹰前抱走,嘴里还咕哝着:“我是不是取错名字了,它应该叫杰瑞的,汤姆与杰瑞,多棒的组合。”„Sheilais quite of pleasant to hear.”Niacannot bear the remindersay.
“雪拉比较好听。”妮娅忍不住提醒道。
After Albertwashes the hands, listens to a pitiful yell, clawcheapTomfinallybyOwlruthlesslypecked.
等艾伯特洗完手回来后,就听一声惨叫,爪子贱的汤姆终于还是被猫头鹰狠狠的啄了一下。Sheilahas not plannedto let offTomobviously, is pursuing its fiercepecking, was powerful, Tom can only hideunder the sofadistressedlyfinally.雪拉显然还不打算放过汤姆,追着它一阵猛啄,战斗力十足,狼狈地汤姆最后只能躲到沙发下面去了。Everyonecannot help smilingsmile.
所有人都忍俊不禁笑了起来。SansatoSheilatosomeOwlfood, thenbent the waist, holdssofafollowingTom, comfortsitsinjuredmindwith the small fishdry/does.珊莎给雪拉到了些猫头鹰食物,然后才弯下腰,把沙发下面的汤姆抱起来,用小鱼干抚慰它受伤的心灵。„Tomwas getting more and more fat.”Niagivesownbirthday presentAlbert, withgives others to appreciate.
“汤姆越来越胖了。”妮娅把艾伯特送给自己的生日礼物,拿出来给其他人欣赏。„Catfatgood.”Sansascratched with the fingerwith a smile the chin of Tom, „yousaid that isTom.”
“猫胖一点挺好的。”珊莎笑着搔了搔汤姆的下巴,“你说是不是汤姆。”„Whenitcanfly.”Nialifted the private sealto poke the eaglelionbodybeast, „. Moreover, did ourworldreallyhavethislifeform?”
“它什么时候能飞起来。”妮娅抬手戳了戳鹰头狮身兽,“而且,我们的世界真的有这种生物吗?”„Has. However, it is saidinunknownplace.”Albertmoistening the fries of ketchupis admitting the mouth.
“有。不过,据说都在不为人知的地方。”艾伯特正在把沾着番茄酱的薯条放进嘴里。„Can magical worldthatcrowd of personthis, whyhidelike the mouse?”DaisysitsinHerbside, two peoplebysitting together.
“魔法界的那群人都这样,为什么要像老鼠一样藏起来呢?”黛西坐在赫伯的旁边,两人靠坐在一起。„After all, the Wizardquantityare small, moreovermostaverage peopledreadsurpasstheircognition the strength.” The person who opens the mouthto reply is actually Luke.
“毕竟,巫师的数量少,而且大部分的普通人都畏惧超过他们认知的力量。”开口回答的人却是卢克。Actually, manypeoplemeetdreadsmagic, whileenviesothersto havemagic, then, the magicpersonwill regard as the monsterfor various reasons, finds the excuseto persecutethem, humanissuchlifeform.
其实,很多人会一边畏惧魔法,一边羡慕别人拥有魔法,然后又因为各种原因,将会魔法的人视为怪物,找理由迫害他们,人类就是这样的生物。Tomis lyingon the table, is staring the toy that launches the wing, withcatching the childprovokesit.汤姆正趴在桌上,盯着展开翅膀的玩具,用抓子去拨弄它。„Albert, Iyouhave lookedtothatbook that youdid select?”Daisyaskedsuddenly.
“艾伯特,我给你挑的那本书你看过了吗?”黛西忽然问道。„Has looked, a verygoodbook.” The Albertnodsaid,„was only a pity, inbookeventuallyis onlyin the book.”
“已经看完了,很不错的一本书。”艾伯特点头道,“只可惜,书上的终究只是书上的。”
To display comments and comment, click at the button