Regarding a federalperson, the weekendisveryjoyful, becausetheycannot work, all daylies downinthatsuffers to with the decontaminating solutionwash the handsinothersopinion, in oneself can actually lie downblack sand that evensways back and forthto sendwithout the hindrance.
对于一个联邦人来说,周末是非常快乐的,因为他们可以不工作,整天躺在那张在别人看来挨一下都要用消毒水洗手,自己却能毫无挂碍躺上去甚至打个滚的黑沙发里。
The one sidespeciallydesignsto be usedto put the rack of foodandindrinkis putting the junk food of piling in heapsandsweettosending the greasydrink, so long asbegins, canenjoysowonderful a day!
一旁专门设计用来放食物和饮料的架子里放着成堆的垃圾食品和甜到发腻的饮料,只要动动手,就能享受如此美妙的一天!Naturally, iffamily'speopleare quite many, everyonepresses togetherkills the timevery wellactually.
当然,如果家里的人比较多的话,大家挤在一起消磨时光其实也挺好的。Thereforeon Saturday, mostaverage peoplewill restat noon, thenstartto get out of bedto watch the television, sees the night.
所以周六,大多数普通人都会睡到中午,然后开始起床看电视,看到深夜。As for the televisionor the newspaperinsaid that toweekendpeoplegoing outmovement, thatdefinitely happened in the middle classcommunityor the rich neighbourhood.
至于电视或者报纸上说的,一到周末人们就会出去运动,那肯定是发生在中产阶级社区或者富人区。Theyinsymbolizing the chair of position, wealthandonpowerwere sittingoneweek of time, theydefinitelywantto move.
他们在象征着地位、财富、权力的椅子上坐了一周时间了,他们肯定想要动一动。Iftheyalsodo for over tenhoursinassembly linelastevery day of factory, theywill not jogto the park in the weekendabsolutely, orrows a boat the whole bodysweat that delimits.
如果他们也在工厂的流水线上每天干十个小时以上,他们绝对不会在周末到公园里跑步,或者划船划的满身大汗。Saturday2 : 00 pm, the hot spottimecame, somepeoplechooseto watchsomeboredsoap operas, somepeoplechooseto watchsomepoliticalcurrent eventclassprograms.
周六下午 2 点,热点时间段来了,有些人选择看一些无聊的电视剧,也有人选择看一些政治时事类节目。Has saying that Federal Governmentis providingentertainmentto walkabsolutelyin the mostfront of the world, fromscolding the tramp in roadsidetoscoldingpresident, peoplewantto look atanything, the televisiongivesthemanything.
不得不说联邦政府在提供娱乐方面绝对走在世界的最前沿,从骂路边的流浪汉到骂总统,人们想看什么,电视就给他们什么。Today's«SaturdayLooked that World»andwas not quite samein the past, thisisonegradeleadseveryoneto watch the program of the world interestingmatter.
今天的《周六看世界》和以往不太一样,这是一档带着大家去看全世界有趣事情的节目。Juststartedto establish the formationinthisinternational community, peopletointernational boundaryoutsidecurioustransformed the viewing ratio of program, manypeopleknew the situations outside thesepeoplemouthChinabythisgrade of program.
在这个国际社会刚刚开始建立成型,人们对国界线外的好奇都转化成了节目的收视率,很多人都是透过这档节目去了解那些人们口中国外的情况。Actuallywhatevery so oftentheyunderstandis not the trueoverseas, butcertainpeoplewantthemto know that buttheythereforesatisfyas before.
其实很多时候他们了解的并不是真正的国外,只是某些人想要他们知道的,可他们依旧因此满足。On the one handdoes not havecontrast, theydo not knowoneselfseereal, will thinkitreal.
一方面是没有对比物,他们不知道自己看见的到底是不是真的,会认为它是真的。Next, everyone has the desire of exchangeandboast, theyalsoneedlook for a pleasurein the aridlife and work, chatssomeoverseassomething newobviouslyis the besttopic.
其次,每个人都有交流和吹嘘的欲望,他们也需要在枯燥的生活和工作中找点乐子,聊聊国外的一些新鲜事显然就是最好的话题。For exampleonceverypopular„Nagatnative of Lierin the localfeces and urine/size then, evenwomenalsoanywherefeces and urine/size then” will be very anywhere popularin the workshop, whatis popular after ishalf a word, peopleself-satisfiedis thinkingwith a smile when thesewomensquat down the scenery, thenshowsunderstandingsmile-
比如说曾经一度非常流行的“纳加利尔人在当地随地大小便,连女人们也会随地大小便”就在车间里很流行,流行的是后半句,人们会得意的笑着才想着那些女人蹲下时的风景,然后露出会心的笑容-Iftheydid not consider that maysees the excrementcake!
如果他们不考虑有可能看见屎粑粑的话!Buttoday, the atmosphere of programseems likesome is not right.
但今天,节目的气氛似乎有些不对劲。
The beginningcheerfulmusical sounddid not have, on the hostseriousface of revealedlooked likediedfamily member'spainfulexpression, thishas madepeoplerealizesomeissues.
开场欢快的音乐声没有了,主持人严肃的脸上露出了就像是死了亲人的沉痛表情,这已经让人们意识到了一些问题。„A while ago the animal protection society conducted the paradein the Bupenzoo, theythink that ourhumanshuts in the basket to wintheirfreedoms the animal, maltreatsthembythis.”
“前段时间动物保护协会在布佩恩动物园进行游行,他们认为我们人类把动物关进笼子里是为了夺走它们的自由,以此来虐待他们。”„Buttheydo not know,in factweshut in the basket the animal, toprotectthem!”
“可他们并不知道,实际上我们把动物关进笼子,是为了保护它们!”„Outside the basket, theymustfacenatural enemyattackanytime and anywhere, mustface the food-deficientissue, the most important thing isthey must facehuman.”
“在笼子外,它们要面对天敌随时随地的袭击,要面对食物短缺的问题,最重要的是他们还要面对人类。”„Variousanimalproductsare the commodities of selling well, everyone hopes that onownfireplacecanhang a lionspecimen, hoping the under footcanstep on a bearskin.”
“各种动物制品都是热销的商品,每个人都希望自己的壁炉上能挂着一只狮子头标本,希望脚下能踩着一张熊皮。”„Butsometimes, ourhumanalsoseems like the animal in basket......”
“可有时候,我们人类也像是笼子里的动物……”Hosttimeat this pointstopped, hetidied up a desktopmanuscript, after a whileraised the head, „, whenIsawthen when mustbroadcastto the newsmaterial that youlook, Iknow that the peaceleavesus is very actually far.”
主持人说到这里的时候停了下来,他收拾了一下桌面的稿件,过了一会才抬起头,“当我看到接下来要播放给你们看的新闻素材时,我才知道和平离我们其实还很远。”„HereIhope that the minorwatchesunder the guidance ofparents, regardingpsychological bearing capacityquitevulnerableperson, thenhopes that youcanchange a channel, becauseIfeared that youcould not accept‚the world outside basket’!”
“在这里我希望未成年人在父母的指导下观看,对于心理承受能力较为脆弱的人,则希望你们能换一个频道,因为我怕你们接受不了‘笼子外的世界’!”„, Was ready?”
“那么,做好准备了吗?”With the words of host, the screencontentswitch over the concretevideo contentall of a sudden, from the beginning the picturewas influential.
随着主持人的话,屏幕内容一下子切换成了具体的视频内容,从一开始画面就非常具有冲击力。Thatisseveralwhole bodiesis the bloodpours the personinpool of blood, includingtwoseem likeonly then over ten years old, is motionless, a young youngsteralso has obviousstrugglingsound.
那是几名浑身是血倒在血泊中的人,其中有两个看起来只有十多岁,已经不动了,还有一个十几岁的少年还有很明显的挣扎动静。
The offscreen voicecut intovery muchpromptly, „thisis happened at...... the pointedattack of area, whatattackedis one of the federalmerchant.”
画外音很及时的切入了进来,“这是发生在……地区的一起针对性的袭击事件,被袭击的是联邦商人的一家。”„Thathusbandis planningto lead the family memberto go to the picnicin the holidayto the suburbtogether, finallytheyencounteredthisattack.”
“那名男主人正打算带着家人一起在节假日的时候到郊外去野餐,结果他们就遇到了这场袭击。”„Inattackaftertheireldest sonare seriously injuredlived, others were killedby the gangster, but the goal of thesepeople, istheircash, the jewelry, a car(riage), as well asintheirhouse the key of maintaining freshnessstorehouse.”
“袭击中除了他们的长子受了重伤后活了下来,其他人均被匪徒杀害,而那些人的目标,就是他们身上的现金,首饰,一辆车,以及他们房子里保鲜库的钥匙。”„After gangsterattackedthem, arrivesintheirhome, robbedtheirallsavings and bankcertificate, thenvanishesdoes not see.”
“匪徒袭击了他们之后到他们的家里,抢走了他们所有的积蓄和银行凭证,然后消失不见。”„Local policetakes without eyewitnessas the reason, the action that proposedinvestigationseizing that alwayshas notous.”
“当地警方以没有目击证人为理由,对我们提出的调查抓捕始终没有任何的举措。”
The pictureflashes, in a veryordinarybantam store, the groundis lying down a 30 -year-old couple, the bloodstains of massivedispersinghad toldpeople, these twohave died.
画面又是一闪,一家很普通的小型商店里,地上躺着一对三十来岁的夫妻,大量散开的血迹已经告诉了人们,这两人已经死了。In the store a piecein confusion, the cash registeralsofallson the ground, somegroundalsopocket money.
商店里一片狼藉,收款机也掉落在地上,地上还有些零钱。„A federalcoupleopened a storein...... the area, the commodity that becausetheysell came from the federation, to the nativeis very rareexperience.”
“一对联邦夫妻在……地区开了一家商店,因为他们出售的商品都来自联邦,对当地人来说是非常难得的体验。”„Theythink that theywill therefore step onto the wealthylife, buttheyhave not thought that whentheyearn the wealththroughoneselfindustry, somegangstersalsostared atthem.”
“他们本以为他们会因此走上富裕的生活,可他们没有想到的是,在他们通过自己的勤劳赚取财富时,一些匪徒也盯上了他们。”„According to the warningperson, around 8 : 00 pm, onegroup of wearing a maskgangstersran into the shop, theyrevolt againstdo not have the opportunityto be gunned downby the short distance.”
“据报警人称,晚上 8 点多,一伙蒙面的匪徒冲进了店里,他们连反抗都没有机会就被近距离枪杀。”„Gangsterrobbedtheirallvaluablethingsanda lot ofliquor, according tosomeeyewitness, may be...... the gangstersdo.”
“匪徒抢走了他们所有值钱的东西和大量的酒,据一些目击者称,有可能是……的帮派分子做的。”„But the local policerefusesdeeplyto investigatethiscase, theyhad not foundtheseraidersby the present, the reason of policeis the weatheris very late, the eyewitnessseesnotnecessarilyreal, before withoutevidence, theywill not easily start the investigation.”
“但当地警察拒绝深入调查这起案子,到现在他们都没有找到那些袭击者,警察的理由是天色很晚,目击者看见的不一定是真的,没有证据之前,他们不会轻易启动调查。”
......
……
The picturecontinuous switchingso forthseveral, every can seeonetime, the person who thesego out the gate, stepsexternallyseekspeople of travel of wealthto crossnotnecessarily is so good.
诸如此类的画面连续切换了好几个,每一次都能看得出,那些走出国门的人,在国外踏上寻求财富之旅的人们过得并不一定都那么好。Eachfrighteningpictureinsilenttellingpeople, beyond the federation, is not the place of peacefulsecurity.
每一个令人心惊肉跳的画面都在无声的告诉人们,联邦之外,并不是和平安全的地方。
The federationlooks like the basket, in , the personis safe.
联邦就像是笼子,在里面时,人是安全的。
But once left the basket, peoplemustgoto facevariousunknownrisks.
可一旦离开了笼子,人们就必须去面对各种未知的风险。
The wealth of federalpersonbecomes the targets of variousperpetrators, theychoose the federalpersonto startspecially......
联邦人的富有成为了各种作恶者的目标,他们专门挑选联邦人下手……Shockfrom the beginning, angry, tonumbevenissomewhatterrified, the people before televisionchooses a channelbecause of the seriousmatter for the first time.
从一开始的震惊,愤怒,到麻木甚至是有些惶恐,电视机前的人们第一次因为严肃的事情而选择一个频道。
The increasing number of peoplestartto watchthisprogram, all that the overseashavewere also being knownbymorepeople.
越来越多的人开始收看这个节目,国外发生的一切也正在被更多的人知晓。
The picturecutin the studioquickly, on the honored guestseatsitstwohonored guests.
画面很快切回了演播室中,嘉宾席上坐着两名嘉宾。
The expert who theystudy the international policyrespectivelyspecially, had been the politician of local officialwithone.
他们分别是专门研究国际政策的专家,和一名曾经担任过地方官员的政客。„After Iwatchedthesemovies, has an issue, why isn't the localpolice stationregardingsolvingthesevicious casespositive?”
“我看了这些影片之后有一个问题,为什么当地的警察局对于侦破这些恶性案件不积极?”
The hostlooks attwohonored guests, before thisissuein fact is also a television, everyone'squestion.
主持人看着两个嘉宾,这个问题实际上也是电视机前所有人的疑问。Insuchseriouscriminal case, why didn't the police in theseforeign countries seem to care?
发生了这么严重的刑事案件,为什么那些外国的警察似乎一点也不关心?Honored guestAcoughed, replied, „from the perspectives of theirnative, the federalpersonin factwasforeigner, in additionourhugegaps between rich and poor, peoplein fact were hostile towardand evenhate the federalperson.”
嘉宾A咳了一声,回答道,“从他们当地人的角度来说,联邦人实际上是‘外国人’,加上我们巨大的贫富差距,人们实际上是仇视乃至憎恨联邦人的。”„Some localpolitical powerrulesuchstabilities, some probablybigpointsfactionscannot even the positive/directresistancegovernment, even ifhadsimilarvicious case, the local policemechanism/organizationwill not be careful.”
“有一些地区本身政权统治就不那么的稳定,像是有一些大一点的帮派甚至可以正面的对抗政府,所以即便发生了类似的恶性案件,当地警察机关也不会太上心。”„Whatdyingis a foreigner, thisis the key!”
“死的是外国人,这是关键!”„No oneforsomeimmaterialpeopleoffend the native, offendsperson, theirattitudes are actually not difficultto understand.”
“没有人会为了一些无关紧要的人得罪本地人,得罪身边的人,他们的态度其实并不难懂。”
The hostexpressionbecomesmore serious, „don't theyfear the diplomatic representation?”
主持人表情变得更严肃,“难道他们不怕外交交涉吗?”Honored guestBlaughed atone, „the diplomacy of twocountriesare very difficultto involveto make concreteto the executor of something on . Moreover the matter of suchfloor.”
嘉宾B嗤笑了一声,“两个国家的外交很难牵扯具体到某一个事情的执行人身上,而且还是这么底层的事情。”„Theyare very clear, even ifweprotested,sends out the note diplomatique, thesedrag the police who is not managingto have the possibilitystillto eatoneto reprovevery much, theywill not receive a harsherpenaltyagain.”
“他们很清楚,就算我们对此抗议,发出外交照会,那些拖着不办的警察很有可能也只是吃一顿训斥,他们不会再受到更加严厉的惩罚。”„Inrisking neckresistswith the localfaction and gangster, will not makeanythingnot to loseinoneselfanythingwithanything, theychose the latter.”
“在冒着生命危险与本地帮派以及匪徒之间对抗,和什么都不做什么都不会发生自己也什么都不会损失之间,他们选择了后者。”
The hostlooked down a manuscript, „herehadonegroup of data, 24months, wasintwoyears, according tostatisticsanddata that wecanattain, altogetherover5000federalmerchantswere attackedexternallyanddied.”
主持人低头看了一眼稿件,“我这里有一组数据,二十四个月,也就是两年内,根据我们能够拿到的统计和数据,一共有超过五千名联邦商人在国外遭到袭击并死亡。”„Almostwill haveseventoeightpeople dead in the overseasevery dayfor various reasons, morepeopleare therefore injured, as well asthesewehave not collected, the local governmentalsoin the caseinformation that the helpcovers.”
“几乎每天都会有七至八人因为各种原因死在海外,还有更多的人因此受伤,以及那些我们没有搜集到的,当地政府也在帮忙掩盖的案件信息。”„I believe that asinternational tradenormalizing, thishas becomeat presentusscared, matter that mostis not willingto see.”
“我相信随着国际贸易常态化,这已经成为了目前我们最恐慌,最不愿意见到的事情。”„Ourpossiblyone person alonein some city of somecountry, isolation, andhas not aided, whenfacingthissituation, ifwebumped into the danger, wewerenothingmeans?”
“我们可能孤身在某个国家的某个城市,孤立,并且没有援助,在面对这种情况的时候,如果我们碰到了危险,我们是不是没有任何办法了?”Bothhonored guestsnod, honored guestAsighs, „, if the local governmentis not willingexcessivelyto interfere withthiskind of matter, is not willingto providemanysafekeepings of securityfor the federalmerchant, whenencounteringthissituation, we can only pray that thesepeoplewant the money in ourpocket, rather thanwantsourlives!”
两名嘉宾都点了点头,嘉宾A叹了一口气,“如果当地政府不愿意过多干涉这类事情,不愿意为联邦商人提供更多的安全保护,在遇到这种情况时,我们只能祈祷那些人只是想要我们口袋里的钱,而不是要我们的命!”
The hostfrowns, „really didn't meanshave?”
主持人皱起了眉头,“难道真的一点办法都没有了吗?”„WecandefeatFrat, cansurpassmostcountriesin the science and technology, facingthissmallissue, a solutiondoesn't have?”
“我们可以打败盖弗拉,可以在科技上超过大多数国家,难道面对这个小小的问题,一点解决办法都没有吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #830: Discussed the dignity with the people[ this chapter by: Buddhist lin names in addition -12 /?]