BC :: Volume #9

#829: Discussed the national affairs in the field


LNMTL needs user funding to survive Read More

Packed off this to have no fame canvasser from the Duncan family, Congressman Landon is smiling bitterly shaking the head. 送走了这位来自邓肯家族没有什么名气的游说者,兰登议员苦笑着摇了摇头。 Very not happy was lobbied experiences, looked like some people to force in his nostril the finger the chaotic pestle, but also asked that he was happy. 很不愉快的被游说经历,就像是有人把手指头塞进了他的鼻孔里乱杵,还问他爽不爽。 Crisp uncomfortable does not know, hurt and acid in any case, the tears must come out, was not good to reject. 爽不爽不知道,反正又疼又酸,眼泪都要出来了,偏偏还不好拒绝。 He attained this position with great difficulty, the buttocks had not gotten warm, how to possibly take by adjustment did the risk reject the Duncan family's lobby? 他好不容易拿到了这个位置,屁股都没有坐热,怎么可能会冒着被“调整”的风险去拒绝邓肯家族的游说? Member of the house of representatives, Senator, is parliament member, but has very wide difference. 众议员,参议员,都是国会议员,但还是有很大差别的。 The disparity in population has actually manifested position of both sides, senators are much less than members of the house of representatives, simultaneously at some heavyweight committees, the number of senator are also more, although they always say that both sides are equal. 人数上的差距其实就已经体现出双方的地位,参议员人数比众议员人数少得多,同时一些重量级的委员会中,参议员的数量也更多一点,虽然他们总是说双方是平等的。 The main reason lies in the member of the house of representatives can the quick-adjusting, when parties decide to change the congressional strategy, they can replace these not to have the deep political background member of the house of representatives through very simple method. 最主要的原因就在于众议员是可以快速调整的,当一个党派决定改变一下国会策略的时候,他们就能通过很简单的手段更换掉那些没有深厚政治背景的众议员。 The person of coordination, changes a place to mix a state senator anything. 配合的人,换一个地方混一个州参议员什么的。 The person who does not coordinate, finds an excuse to be able casually thorough kicking out. 不配合的人,随便找个理由就能彻底的踢出去。 Further, even Congressman Landon this actually has no itself the solid background people able to operate to become congressional member of the house of representatives, although he paid a position of mayor. 更进一步来说,连兰登议员这样其实没有什么深厚背景的人都能把自己运作成为国会众议员,虽然他付出了一个市长的位置。 Then others want to get rid of him, mayor position of paid price over one small city, might not probably lower a lot. 那么别人想要搞掉他,付出的代价就不会超过一个小城市的市长位置,有可能要低得多。 This always a side of attack are more than in the investment like a side of defense, no matter the financial resource physical resource or the energy, he must guarantee that oneself position is stably good, as for other individual honors, actually not too big relations. 这就像防御的一方在投入上总比进攻的一方要多,不管是财力物力还是精力,他必须保证自己的地位稳固才行,至于其他的个人荣誉,其实都没有太大的关系。 His looks at the out of the window beautiful sunlight, his mood is far from the sunlight being so beautiful at this time. 他偏头看着窗外明媚的阳光,他的心情却远没有此时阳光那么明媚。 With under this piece of beautiful sunlight, Mr. Rouneau is playing the golf with Mr. Fitch. 同在这片明媚的阳光下,杰鲁诺先生正在和费奇先生打高尔夫球。 The temperature of the end of January somewhat is cold, the person of getting old most is afraid is the ice-cold outside is blowing the cold wind. 一月底的气温还有些冷,上了年纪的人最害怕的就是冰冷的室外吹着寒风。 The cold wind can turn into the invisible knife, can penetrate the clothes of people, penetrates the body of people, on the bone, in the bone, leaves behind the deep severe coldness. 寒风会变成无形的刀子,能穿透人们的衣服,穿透人们的身体,在骨头上,在骨头里,留下深深的严寒。 Therefore they choose in the warm indoor play a ball game, the indoor golf, the top of the head is the bulk special glass, but can also make them get the sunlight. 所以他们选择在温暖的室内打球,室内高尔夫,头顶是大块的特殊玻璃,还能让他们晒到阳光。 Here too long lane, in fact has not been putting greens. 这里没有太长的球道,实际上就是一个个果岭。 The people's putting green from initial station one, then the throwout lever enter the hole, although was short started vigorously, may regarding liking the golf person, this was still very good pastime. 人们从起始点一杆上果岭,然后推杆进洞,虽然少了大力挥杆,可对于喜欢高尔夫的人来说,这样依然是很棒的消遣方式。 Mr. Rouneau is standing before oneself ball, he constantly is adjusting the angle of throwout lever, is trying the different efforts, all attention are completely centralized on this ball, even spoke could not have attended. 杰鲁诺先生正站在自己的球前,他不断调整着推杆的角度,尝试着不同的力度,所有的注意力都完全集中在这一球上,连说话都没有顾得上。 After 20 seconds, he starts the ball gently advances, looks ball fast rolls a point to have the fluctuating lawn, finally in the steady falling hole, he wielded a fist, value over ten thousand ball rods along with losing that do not care about hand in hand approached the caddy. 二十来秒之后,他轻轻挥杆把球向前一推,看着球快速的滚过一点有起伏的草坪,最终稳稳的落入球洞中,他挥了一下拳头,随手把手中价值上万块的球杆那么不在乎的丢向了球童。 Good shot!”, Mr. Fitch roused applause. “好球!”,费奇先生鼓了鼓掌。 Mr. Fitch seems like the stature is not high, the hair is a little scarce, the hair color is gray, probably very serious proper, but also very average person. 费奇先生看起来个子不高,头发有点稀少,发色花白,像是一个很严肃正经,但也很普通人。 He walks 99% the people on the avenue does not know oneself brushed past with the federal power and influence biggest person, he is such is unremarkable. 他走在大街上百分之九十九的人都不会知道自己与联邦权势最大的人擦肩而过,他就是那么的不引人注意。 But in the federal political arena, no one dares not to pay attention to him, no one can not notice him. 但在联邦政坛,没有人敢不注意他,没有人能不注意到他。 One side Mr. Rouneau casts off the skid resistant glove to arrive, I have this premonition, it can certainly enter!” 杰鲁诺先生摘掉防滑手套走到一边,“我就有这种预感,它一定能进!” On his face also has the smile, plays the goal to make the achievement that one enjoys regarding the person who liking playing a ball game absolutely very much. 他脸上也带着笑容,打进球对于喜欢打球的人来说绝对是很令人享受的成就。 The caddies placed ball mark spot a golf, then softly, put aside the mark cautiously. 球童把一枚高尔夫球放在了球标处,然后轻手轻脚,小心翼翼的移开了标记。 Mr. Fitch tightened the glove on hand, received the similarly expensive ball rod, adjusts the good position and angle. 费奇先生紧了紧手上的手套,接过同样价格不菲的球杆,调整好位置和角度。 When he has the pole Mr. Rouneau is more decisive, without too long-term aiming and premonition, after ten seconds, wielded the ball rod, the small ball wiggled forward in the lawn of putting green, but rolled throughout in the direction of hole. 他出杆时比杰鲁诺先生更果断,没有太长时间的瞄准和预感,十来秒之后就挥动了球杆,小球在果岭的草坪上扭来扭去,但始终朝着球洞的方向滚去。 Two people turned very quiet, in that moment of small ball Luodong, Fitch first on the unfamiliar face were many some smile, looked like and ties.” 两人都屏住了呼吸,在小球落洞的那一刻,费奇先生脸上多了一些笑容,“看来又打平了。” The caddies send the scoring itself/Ben for him immediately, he read a bill at will, I have not remembered incorrectly!” 球童立刻为他送来了计分本,他随意的看了一议案,“我没记错!” His with a laugh gave the caddy the ball rod, the glove had not cast off actually, moved toward another putting green with Mr. Rouneau. 他笑呵呵的把球杆交给了球童,手套倒是没有摘掉,和杰鲁诺先生一起走向另外一个果岭。 Here has many indoor putting greens, once in a while will change a terrain feature, can therefore have many designs. 这里有很多室内的果岭,每隔一段时间都会改变一次地形特征,所以可以有更多的设计。 Complex, simple, jolts, steady. 复杂的,简单的,颠簸的,平稳的。 Two people walks, while is chatting. 两人一边走,一边闲聊着。 This your step cross is too big, we to some security law also questions......” “这次你的步伐跨的太大,我们对保安法还有一些疑问……” Mr. Rouneau proposed this matter time, two parties started to study this proposal, sometimes...... had them not to have their difference as for Socialist Party is not big. 杰鲁诺先生提出这件事的时候,两党就开始研究这个提案了,至于社会党……有时候有他们没有他们差别不大。 Has a very stern attitude in the federal home, a concept. 在联邦国内有一种很森严的态度,一种观念。 The capitalists grasp the wealth, the politician has the power, the military grasps the armed forces. 资本家掌握财富,政客掌握权力,军方掌握武装力量。 The federation develops from the past now, do not look at the capitalist to the political arena, has been infiltrating to the military, can, once involved the matter of principle, no one will make concessions. 联邦从过去发展到现在,别看资本家对政坛,对军方一直在渗透,可以一旦涉及到原则问题,谁都不会退让。 The security law is testing everyone's bottom line obviously was whether same as the past, this symptom was not good, but their excuses were very sufficient. 保安法显然是在试探大家的底线是否和过去一样,这个苗头不是太好,可偏偏他们的借口很充分。 Federal Government at present to consider the image of national in international community, does not facilitate deploys the army everywhere, sends Nagat Leir army, by veteran spontaneous formation. 联邦政府目前为了照顾国家在国际社会上的形象,不方便到处派遣军队,就连派遣到纳加利尔的“军队”,也都是由退役军人“自发”形成的。 They were not requested by Federal Government, did not have Nagat Leir as well as peripheral forms the armed deterrent by the federal military request to Nagat Leir, they are spontaneous being employed in the local government, helping them maintain the local peace. 他们不是受联邦政府要求,更不是受联邦军方要求前往驻扎纳加利尔对纳加利尔以及周边形成武装威慑,他们就是自发的受雇于当地政府,帮助他们维持当地和平而已。 This inside does not have the Federal Government anything matter, but absolutely does not have the capitalist anything matter. 这里面没有联邦政府什么事情,但绝对也没有资本家什么事情。 Meanwhile, this situation also can only happen in Nagat Leir, is impossible to happen in other places, the federation will not carry invader the reputation provokes the enemy everywhere. 同时,这种情况也只能在纳加利尔发生,在其他地方不可能发生,联邦不会背着“侵略者”的名头到处招惹敌人。 Although there is a warship escort, but the warship escort also can only guarantee under the warship protects and sustains in the sea level not to have the problem, in the process of capitalists concrete operation, actually encounters some issues frequently. 虽说有军舰护航,但军舰护航也只能保证在军舰护持下的海面上不出现问题,在资本家们具体经营的过程中,其实还是经常碰到一些问题的。 You can restrain other countries to our merchant's respect and protections in legitimate rights and interests from the standpoint of government, but you could not solve the things beyond some laws.” “从政府的立场上你们可以约束其他国家对我们商人在合法权益上的尊重和保护,可你们解决不了一些法律之外的事情。” Hooligan, the faction, the rascal, each place has this person, they beyond the regulation of legal and morals, their government are unable to restrain their behaviors, let alone is they have not possibly gone to the government of country?” “流氓,帮派,无赖,每个地方都存在这种人,他们本身就在法律和道德的监管之外,他们本国政府都无法约束他们的行为,更何况是一个他们可能从来都没有去过的国家的政府呢?” Two people walked to arrive on the stair, to their probably also 100 meter/rice, was another field. 两人步行走到了台阶上,离他们大概还有一百来米,就是另外一个球场。 The caddies follow in the places to their some distances, coming here great people likes chatting some people not to surround in side. 球童跟在离他们有些距离的地方,来这里的大人物们不喜欢聊天的时候有人在旁边环绕。 After Mr. Fitch listens looking pensive, Mr. Rouneau continues saying that „the federal person rich concept has become the one consensus of the world now, in some of our influence weak places , kidnaps and rob to sometimes happen in view of kidnapping of federal person.” 费奇先生听完之后若有所思,杰鲁诺先生则继续说道,“联邦人有钱的概念现在已经成为了全世界的一种共识,在一些我们影响力偏弱的地方,针对联邦人的绑架、劫持、抢夺时有发生。” Local government does not take even is the protectionist act makes our merchants have no good way, only after can lose a sum of money and cargo leaves, some will even pay with the life.” “当地政府不作为甚至是保护行为让我们的商人根本没有什么好办法,只能损失一笔钱和货物后离开,有些甚至会付出生命。” You could not protect us, now do we want ourselves to protect itself is not good?” “你们保护不了我们,现在我们想要自己保护自己也不行吗?” Stands near the gate, Mr. Rouneau made one first please the hand signal, making Mr. Fitch first go through the gate. 站在门边,杰鲁诺先生做了一个“先请”的手势,让费奇先生先穿过了门。 Mr. Fitch the knitting the brows head, you can hire some bodyguards or anything can protect your people, even buys the weapon for oneself.” 费奇先生皱了皱眉头,“你们可以雇佣一些保镖或者什么能够保护你们的自己的人,甚至是给自己买武器。” We permission has made personal purchase various types of standard weapons from the federal military industry group, you can actually do, but should not place comes up to discuss outwardly.” “我们已经允许让私人从联邦的军工集团购买各种制式武器,你们其实可以那么做,但不应该放在明面上来谈。” This is not an issue that talks about!” “这不是一个好谈的问题!” Two people went down the slopeway at the right moment, the caddy with. 两人走下了坡道,球童适时的跟了上来。 This putting green probably over a thousand squares, have the tender green lawn in the big winter, the temperature also very appropriate. 这个果岭大概上千平方,在大冬天还有嫩绿色的草坪,温度也非常的合适。 Serves in a back about 30 degrees soil bank, tests the technology of player at this not smooth ground kick-off very much. 发球点在一处大约三十度土坡的背面,在这种并不平整的地面开球很考验球手的技术。 Mr. Fitch received the ball rod from the caddy hand, making the caddy put away the ball, he has almost not waited for is too long, makes an effort to start. 费奇先生从球童手中接过球杆,让球童把球放好,他几乎没有等待太久,用力挥杆。 Pellet hit toward in the air flies, straight up and down, the luck also calculated good falling on the putting green. 小球被打的朝着空中飞去,直上直下,运气还算不错的落在了果岭上。 Another caddy rushed to his ball point of descent, inserts the mark, then picks up the ball. 另外一名球童跑到了他的球的落点,插上标记,然后把球拾起来。 This is to avoid two balls can bump into, although this matter is not easy to happen, may happen after all, will therefore have such measure. 这是为了避免两颗球会相撞,虽然这种事情不是那么容易发生,可毕竟发生过,所以才会有这样的措施。 Mr. Rouneau aims, while continues saying that „, but cannot, because this proposal meets some stabbing pain person sensitive nerves, makes our these merchants undertake these not the result that should undertake by us.” 杰鲁诺先生一边瞄准,一边继续说道,“但不能因为这个提案会刺痛一些人敏感的神经,就让我们这些商人来承担这些本不应该由我们承担的结果。” If the security law can be passed, at least these want to cope with us to the person who we harbor evil designs, was not so easy.” “如果保安法能通过,至少那些对我们怀着恶意的人想要对付我们,就不那么容易了。” Before he hits a ball , the time of preparing is very long, then the arm shakes, bang, the sod flies upwards. 他击球前准备的时间很长,然后胳膊一震,砰的一声,草皮飞扬。 Such a wields, patches the sod the price in 320 dollars about. 就这么一挥,修补草皮的价格就在三二十块钱左右。 Two people stopped the conversation, they look the ball that from the sky soars, visits it to fall in the putting green, looks that it rolls toward cave entrance. 两人又停下了交谈,他们看着那个在空中飞翔的球,看着它落在了果岭内,看着它朝着洞口滚去。 Although it does not have in the successful roll-in hole finally, but compared with Mr. Fitch that in the ball of putting green edge, Mr. Rouneau this strikes obviously has the technique content. 虽然最终它也没有成功的调入洞里,但是比起费奇先生那个在果岭边缘的球,杰鲁诺先生这一击显然非常的有技术含量。 Good shot!”, Mr. Fitch commended one. “好球!”,费奇先生称赞了一声。 Mr. Rouneau smiles, two people walk toward the putting green, „the demand of people no one can prevent.” 杰鲁诺先生笑了笑,两人朝着果岭走去,“民众的需求没有人可以阻挡。” Now it is also only some water current, if prevents is too long, it will turn into together the mighty current, will destroy all!” “现在它还只是一些水流,如果阻挡的太久,它就会变成一道洪流,会摧毁一切!” Mr. Fitch looking pensive, he stood before the ball pondered a meeting, then hitting a ball without hesitation, although the ball left the hole to be somewhat far, finally was in just falling into hole. 费奇先生若有所思,他站在球前思考了一会,然后毫不犹豫的击球,虽然球离球洞有些远,最终还是刚好的掉入洞中。 I will give careful consideration!” “我会慎重考虑的!” Mr. Rouneau hears these words, gripped the fist, he knows that he convinced Mr. Fitch. 杰鲁诺先生听到这句话,攥了攥拳头,他知道他说服了费奇先生。
To display comments and comment, click at the button