„Name?”
“姓名?”„Huai Shi.”
“槐诗。”„Sex?”
“性别?”„Male.”
“男。”„Age?”
“年龄?”„20 years old.”
“二十岁。”Afternoon of glorious weather, undersunnysky, thisisgoes on board the beforehandcheckpoint.
风和日丽的午后,在晴朗的天空之下,这是登船之前的关卡。
After finalinformation that the staff confirmed that politerestoredocument: „Sorry, Mister, recentlyverifiedquitetediously.”
工作人员确认的最后的信息之后,礼貌的归还了证件:“抱歉,先生,最近核验比较繁琐。”„Doesn't matter, Iwas used.”
“没关系,我习惯了。”
The young peopleraisedoneselfbaggage, the smilesay goodbye: „Laborious.”
年轻人提起自己的行李,微笑道别:“辛苦。”„Duty-boundwork.” The staffnod the head, „wishedyourenjoy travel.”
“分内之劳。”工作人员颔首,“祝您旅行愉快。”Young peoplehearsword, the facial expressionbecomessomewhat seems to be complex, finally, butshrugsslightly, „let us hope so.”
年轻人闻言,神情似乎变得有些复杂起来,最终,只是微微耸肩,“但愿如此。”Quick, hisformthendisappearsafter the checkpoint.
很快,他的身影便消失在关卡之后。
It seems like, probablylooks familiarvery much.
看上去,好像很眼熟。Wherehas seen?
哪里见过?For a long time, the staffrecoverfromthatback, seefollowingfacial expressionnotquicklywaiting, feeling sorrysmiles, the speed that sped up the procedureto handlehastily.
许久,工作人员才从那背影身上回过神来,看到后面神情不快的等待者们,连忙歉疚一笑,加快了手续办理的速度。Tofinally, when the longteamfinishedgradually, sitsin the man who on the benchreads the newspaperat a moderate pacesetting out, arrives in front of the checkpoint, hands overownpassage ticket.
一直到最后,当漫长的队伍渐渐结束,坐在长椅上看报纸的男人才不紧不慢的起身,走到关卡前面来,递上自己的船票。Represented the passage ticket of entireluxuriouscruisetoproyal familysuiteshortly, the staffwas also showing the warmestsmile.
眼看着代表着整个豪华游轮最顶层的王室套房的船票,工作人员也露出了最热情的笑容。„Welcometo arrive at the turquoisenumber, Mr.Leonid, Irepresents the Tanbashippingto welcomeyou, hopes that do not mindtheseprocedures.”
“欢迎到来绿松石号,列奥尼德先生,我代表丹波航运欢迎您,希望您别介意这些程序。”„Forsafe.”
“都是为了安全嘛。”Andre'sgenialbeckoning with the hand, under the direction of staff, completed the recognition of fingerprintandfacial features, the middleenteredon the finger a slightlystrangeinstrument, onlyfelt that a pain, as iftook a bloodslightly.
安德烈和煦的摆手,在工作人员的指引之下,完成了指纹和面容的识别,中间将手指伸入了一个略显古怪的仪器上,只感觉微微一痛,似乎取了一点血。
The socomplexprocedure/program, bountifulas the business tripmadman who flies roundfrequently, someare not familiar with.
如此复杂的程序,饶是作为一个经常飞来飞去的出差狂人,也有些不太习惯。„As if was very recently strict.”
“最近似乎很严啊。”Helooseloosebow tie, „is tying tighteverywhere, making one not gasp for breath.”
他松了松领结,“到处都紧绷着,让人喘不过气。”„Thisis the request of security department, the instrument is also theyallocates, the truthsaid,Ido not knowthishaswhatnecessary.” The staffare helpless: „But, the situation was not quite recently good, causingsomepeoplealwaysto like...... taking risks. Weneedto confirm that the status of eachguest, assuresyoursecurity.”
“这是安全部门的要求,仪器也是他们配发的,实话说,我也不知道这有什么必要。”工作人员无奈:“不过,最近局势不太好,导致有些人总喜欢……铤而走险。我们需要确认每一位客人的身份,保证您的安全。”„Bestisthis.”
“最好是这样吧。”Andresighed.
安德烈叹息。Although the average personpossiblyfeelsis not obvious, butfelt that the work the pressurerosecompared with the past, but the limits in variousaspects were also many.
虽然普通人可能感受并不明显,只是感觉工作的压力比往日上涨了一些,而各种方面的限制也多了点。ButregardingPeople like Andre, actuallyclear of feeling.
但对于安德烈这样的人来说,却感受的更加清晰。As the rich and powerful people, hecanreceive the messages in variousaspects, canfeel, sometype of stormis reverberatinginoneselfis unable to touchhigh-level.
作为富豪,他能收到各方面的消息,也能够感受到,某种风暴正回荡在自己所无法触及的更高层。Through the international futures marketstrange the strangetrendsand evenvarious not normal authority operations of rise and drop,bigfinancial group, hecanfeel the slightest sign of troubleunceasingly, but is actually not ableto sneak a peek at the regular script of thatinvisiblestrength.
通过国际期货市场诡异的涨跌、大财团的奇怪动向乃至各种不正常的政府部门运作,他能够不断的感受到风吹草动,但却无法窥见那无形力量的正体。Againnothingiscompared withthismore uncomfortable.
再没有什么是比这更难受的了。Oftenhetriesto inquire into,will only sneak a peek atdense fog, obtainsoneto makehimparticularlywarnanxiously.
每每他试图探究,都只会窥见一片迷雾,或者,得到一个让他分外不安的警告。Even if the mysteriousfriend in thatcigarclub, shows a faint smile, hintshimto feel at ease, butnotagreestold.
哪怕是那位雪茄俱乐部里的神秘朋友,也只是微微一笑,示意他安心,但却不肯告诉更多。Thismadehimmore and moreanxious.
这令他越来越紧张。Butfelt that his some male cousins of biting off, helpedhimbookthisticketsimply, makinghimlead the daughterto come outto relax.
而感觉他有些神经兮兮的表兄,干脆帮他订了这一张票,让他带着女儿出来放松放松。Otherhis motherevery daydealt withthatcrowd of numbers, the timegrew, the hairmustfall out or off entirely.
别他娘的每天跟那群数字打交道了,时间长了,头发都要掉光了。Butthinks of the daughter, hehad a headache.
而一想到女儿,他就更头疼了。Thencried out: „Lena, Lena, do not look atthatflock of damnsea gulls, comes.”
回头呐喊:“丽娜,丽娜,别看那群该死的海鸥了,过来。”„But, the father, youlooks......”
“可是,爸爸,你看……”In the distant place, outside the parapet of wharfedge, the young girl who grabs a crumbly breadturns head, saiddisappointedly: „ Theyare not willingto come.
就在远处,码头边缘的栏杆外面,抓着一把面包屑的少女回头,失望的说:“它们都不愿意过来。Quitestrange. ”
好奇怪。”In the distant place of coast, theseordinary daylets the sailorsagitatedbarecleverbirds, nowis not willingto approachunexpectedly.
就在海岸的远处,那些平日里让水手们烦躁头秃的贼鸟们,现在竟然根本不愿意靠近。Insteadrushing to be firstflew from the wharf.
反而一个个争先恐后的飞离了码头。Howwhatevershesummoned, has not turned head.
任凭她如何呼唤,都不曾回头。Probablysmelled any fearfulflavorto be the same.
好像嗅到了什么可怕的味道一样。Young girlinexplicablethought.
少女莫名的想到。„I said that leave alonethesesea gulls.”Andreurged: „Comesa bit faster.”
“我说了,别管那些海鸥了。”安德烈催促:“快点过来。”Looksin the share of thathighest levelpassage ticket, the finalsecurity checkorderfast is also fast, is quicktwo people to go on board, in the broaddeck, the waiter of welcomehas provided the drink, eachsmileenthusiasmandthoroughness.
看在那一张最顶级的船票的份儿上,最后的安检顺序也迅捷又快速,很快两人就得以登船,就在宽阔的甲板,迎宾的侍者已经送上了饮料,每一张笑容都热情又周到。But the daughteractuallyinterestlacks.
可女儿却兴致缺缺。„Ido not likehere.”Sheis flingingfather'sarm: „Wego to the room.”
“我不喜欢这里。”她甩着父亲的胳膊:“我们回房间吧。”
A Andrehelplessness, maythink that the wifedies young, to be busy with the workbeing negligent in the daughteris together, causing the daughter is so eccentric, even moreguilty, the gentle voiceurged: „Dear, can't youevery daysquatat home? Like your age, even if not lingerateachdance party, at least will still tryto discuss a boyfriend.”
安德烈一阵无奈,可想到妻子早逝、自己忙于工作而疏于和女儿相处,导致女儿如此孤僻,就越发的愧疚,柔声劝道:“亲爱的,你总不能每天在蹲在家里吧?像你这个年纪,就算不流连在各个舞会上,起码也应该试着谈个男朋友。”Thisishemost depressedplace.
这才是他最郁闷的地方。Ownfamily/homecondition is not bad, no, shouldsay,starts to be calledfromowngrandfatheris the family propertygreat wealth, tooneselfthisgeneration, realizedjumpagainthrough the younger brother of taking part in government.
自己家条件也不算差,不,应该说,从自己祖父开始就称得上是家财万贯,到了自己这一辈,也通过从政的弟弟实现了再次的跃升。Butinherited the daughter of mothergeneto can also be calledperfectlyis the rarebeautiful woman.
而完美继承了母亲基因的女儿也称得上是罕见的美人。Does, basic is actually not interestedin the man.
奈何,却根本对男人不感兴趣。Sometimesheevensuspectedowndaughter'sorientationa littleanythingissue, but the keyis, sheas ifincluding the speciallyaffectionatebest friendnot to have.
有时候他甚至怀疑自己女儿的取向有点什么问题,可关键在于,她似乎连特别亲昵的闺蜜也都没有。Thismadeoldfatherverybare.
这就令老父亲很头秃了。„Ihave the boyfriend!”
“我有男朋友!”Lenastaredin a big way the eye, emphasized: „Ihavemanyboyfriends!”
丽娜瞪大了眼睛,强调:“我有很多男朋友!”„Good, iftheydid not only existin the cell phonethatwere better, whenremembers that broughthas a lookto the father.”
“好吧,如果他们不是只存在于手机里的话那就更好了,什么时候记得带来给父亲看看。”Andreshakes the head, no longerintertwinesthisissue: „Tonightwill have a banquet, comes outto playlikeothergirls, it is saidanything very hotcircus troupeperformed...... youcertainlyto likerecently!”
安德烈摇头,不再纠结这个问题:“今天晚上会有一个宴会,像其他女孩儿一样出来玩玩吧,据说还有个什么最近很火的马戏团来做表演……你一定会喜欢的!”„ButIwantto go to the roomto hit the activity.”Lenalooked at a cell phone: „Tonight the Dukebattletiesforget about it......”
“可我想回房间打活动。”丽娜看了一眼手机:“今晚公会战就结算了……”„At leasteats a thing.”
“至少吃点东西。”Andresaidseriously.
安德烈严肃的说。„Good.”
“好吧。”Lenasighed, whenshealsowantstried hardto strive foragain, sees the fathergentleappearance: „ Do not be noisy, dear, the performancemuststart.
丽娜叹了口气,就在她还想努力再争取一下的时候,就看到父亲慈祥的样子:“别闹,亲爱的,表演就要开始了。Youlook, furrycute. ”
你看,毛茸茸多可爱。”With the words of middle-aged person, in the broaddeckresounded the melodiousmelody, colorfulcuterag dollbabiesonsinging and dancingwalkstoward the passengers, offered the gift.
伴随着中年人的话语,宽阔的甲板上响起了悠扬的旋律,一个个五颜六色的可爱布偶娃娃就载歌载舞的向着旅客们走来,送上了礼物。
The darlingappearanceattractedchildren'sattention, making the worriedchildrenno longerscream. During the human pyramidandstepped on the funny performance of bicycleto makegrownpeoplealsolaugh heartilyoffered the applause.
憨态可掬的样子吸引了小朋友们的注意力,令苦恼的孩子们不再尖叫。叠罗汉和踩单车的滑稽表演令成年人们也在欢笑之中献上了掌声。
A rag dollbaby of cutecatcatappearancewalks, after a Lenakindinteraction, got a cutebutterfly knotforherhair.
还有一只可爱猫猫模样的布偶娃娃走上来,和丽娜一番亲切互动之后,为她的头发打上了一个可爱的蝴蝶结。„What kind of?”Andresees the daughter who the group photocomes back, the smileis self-satisfied.
“怎么样?”安德烈看着合照回来的女儿,笑容得意。„Snort, one, common......”
“哼,一、一般……”Althoughirritabledenial, butin the handaccepts the circular that the rag dollgiftdeliveredfinallytogetherhonestly, cansee‚Kitten Paradiseworld tourperformance’indistinctlyand so on handwriting......
虽然别扭的否认,可手里还是老老实实的收下了布偶最后连带礼物一同送上的传单,隐约能够看到‘小猫乐园世界巡回公演’等等字迹……Andreshows a faint smile, has not revealedagain.
安德列微微一笑,没有再揭穿。At the welcome reception that inthisdeckis held, hesawseveralfamiliarforms, thesefrequentlyin the news in circlein the face that presents, is the instinct of investorto be eager to tryimmediately.
就在这一场甲板上举行的欢迎酒会上,他看到了几个熟悉的身影,那些经常在圈内的新闻里出现的面孔,属于投资客的本能顿时跃跃欲试。Quick, taking advantage of the atmosphere of cocktail party, hehas integratedintheirtalk, evenalsowithseveralexchanged the name card, mixing a facewas ripe.
很快,借着酒会的气氛,他就已经融入到了他们的谈话中去,甚至还和其中几位交换了名片,混了个脸熟。Atnearby the hittingyawn of young girlboredwish.
就在旁边的少女无聊的想要的打哈欠。Especially, the sideencircledseveral when fellow who cannot see clearly the meaningful glance......
尤其是,身旁围了好几个看不清眼色的家伙时……Onedoes not pay attentionslightly, looking like the flysmells the meattasteto be the same, rapidencircles.
稍微一不注意,就像是苍蝇闻到肉味一样,迅速的围过来。Probablywill treat ashad not seen the marketsmall girl, havingsometypeonlyto makepeoplefeel that the emptygenialsmileapproached, launches the topic that oneselfwere not interested inappropriately.
好像是将自己当做了没见过市面的小丫头,带着某种只会让人感觉空洞的和煦笑容凑近了,恰当的展开了自己丝毫不感兴趣的话题。Oneselfdue toformalityreason, withoutmeansstraightforwardgetting out of the way.
偏偏自己由于礼节原因,没办法直截了当的走开。
When theystartto boastwine in oneselfyacht and familymanor, shethen can only just rightrevealing‚’,‚oh’,‚goodfierce’admiringfacial expression.
而当他们开始吹嘘自己的游艇和家族庄园里的葡萄酒时,她便只能恰到好处的露出‘哇’、‘喔’、‘好厉害’的钦佩神情。Onmost people have someunpleasantflavor, looks like the baboon of oestrus periodsame-
只是,大多数人身上都带着某种让人不快的味道,就像是发情期的狒狒一样-„...... This year'srainy seasonis short, next year the quality of thisbatch of newliquor......”
“……今年雨季较短,来年这一批新酒的质量……”„The new style of release conference......”
“发布会的新款……”„The Americaharboris scarce, Tanbafree portperhaps......”
“美洲港口紧俏,丹波自由港或许……”Man.
呵,男人。Perhapsonly theninslip of papergood?
或许只有纸片里的好吧?Shestartedto be distracted.
她开始走神了。Inshortabsent-minded, shefell intoprobablysluggishly, looking like samein childhood.
短暂的恍惚里,她好像又陷入了迟滞,就像是小时候一样。Whensherecovers, thensaw that slightlylooks atownfacewith a smile, as if the performanceended the laterwaitingresponseto be the same.
等她回过神来的时候,便看到那些微笑着看着自己的面孔,仿佛表演结束之后等待回应一样。Oneselfshouldsayanything.
自己应该说一些什么了。Appreciation, envying, orisadmiring.
赞赏,羡慕,或者是钦佩。Saidcasuallyanythingis good, theylikethis.
随便说什么都好,他们喜欢这个。Therefore, in the hope of mandrills, sheshows the standardsmile, the opens the mouthwants saying that actuallyhearssharpsoundto burst outsuddenly.
于是,在狒狒们的期盼里,她露出标准的微笑,张口欲言,却听见尖锐的声音骤然迸发。Inownbehind.
就在自己的身后。No, is more likeinownsouldeep place.
不,更像是在自己的灵魂深处。As if the pitiful yell of whale.
仿佛是鲸鱼的惨叫。Had the invisiblebig handto gripsuddenlytightenedherheart, makingherat presentoneblack, was hardto breathe, chill in the airininstantaneousthoroughmarrow.
有无形的大手忽然攥紧了她的心脏,令她眼前一黑,难以呼吸,寒意在瞬间深入骨髓。
But when sheturns headpanic-stricken, discoverybehindthatdirectionanythingdoes not have. Only thenbeside the broad side, the hugecontainerimportedin the expansiongoods warehouseslowly.
可当她惊恐回头的时候,却发现身后的那个方向什么都没有。只有船舷之外,庞大的集装箱缓缓的运入了展开的货仓里。Is covering a jet blackfelt......
笼罩着一层漆黑的毛毡……Madein the will of the peoplebe scaredintermittently.
令人心里阵阵发毛。„Thatwas the retreat that anything......”shestaggeredonestep, was hardto come to a stop.
“那是什么……”她踉跄的后退了一步,难以站稳。„What?”
“什么?”‚Baboon’ the facial expressionhas doubts.
‘狒狒’们的神情疑惑起来。„Thatsound!”
“那个声音!”„Whatsound?”
“什么声音?”Oneachfacewrote all over the doubts, makingherfall intowas vacantandpanic-stricken.
每一张面孔上都写满了疑惑,令她陷入了茫然和惊恐。
The feeling, as ifpresentallhidebehind the theater curtain, the smile of indistinctrevealingridicule is the same, makesherrespitecannot help but.
就感觉,仿佛眼前的一切都隐藏在幕布后面,隐约的露出嘲弄的笑容一样,令她不由自主的喘息。Here we go again!
又来了!Alsocome!
又来!Thesedamnillusions, atthis time......
那些该死的幻觉,偏偏在这个时候……„Hugged,was sorry, I must say good bye now.”
“抱、抱歉,失陪了。”
The retreat that Lenastaggersonestep, shoved opennearbyperson, cannot attend togreeting, forwarding of staggering along, wantsto look forownfather.
丽娜踉跄的后退了一步,推开了旁边的人,顾不上打招呼,跌跌撞撞的向前,想要去寻找自己的父亲。But the fatherhas walkedwas too far.
可父亲已经走的太远了。Shecannot catch up.
她追不上。Whenshewantsto shout, the illusioncommonpitiful yellsoundresoundsagain, makinghernot have the strengthagain, depended uponmurkilyon the parapet of deck, slippedslowly, sitson the stair.
当她想要呼喊时,幻觉一般的惨叫声再一次响起,令她再没有力气,昏沉依靠在了甲板的栏杆上,缓缓滑倒,坐在台阶上。
The stream of peoplepasses throughfromherside, doubtslooks at the appearance of herdelay.
人流从她身旁穿过,疑惑的看着她呆滞的样子。Someperson of politeinquiries, buthas not been responded.
有人礼貌的询问,但是却没有得到回应。Shewantsto speak, butcannot send outsound.
她想要说话,但发不出声音。
It seems ownconsciousness is not in the body, is gradually remote, the called out pitifullymighty wavesare curling, fluttering of drifting with the current, graduallyice-cold, trembles.
就好像自己的意识已经不在躯壳之中,渐渐遥远,被惨叫的波澜卷着,随波逐流的飘荡,渐渐冰冷,颤栗。Mayinthatas ifmustbe drown to deathincommonsuffocation, has the limpidripplesto proliferateprobably.
可在那仿佛要被溺死一般的窒息里,却好像有清澈的涟漪扩散开来。Madeherturning headcannot help but.
令她不由自主的回头。Cannot move the eye.
挪不开眼睛。Inherbehind, under the afternoonsunlight, theseends the camerais busyin all directionsin the passenger of photograph, the children of laughing heartilyare runningin the cuterag dolls, kids around.
就在她身后,午后的阳光下,那些端着相机忙着四处拍照的旅客中,欢笑的孩子们在可爱的布偶之间奔走着,嬉闹。May have, regardinginfront of front deck.
可还有更多的,围绕在前甲板的前面。Curiousstands on tiptoesto start, raised the headto go see.
好奇的踮起脚,抬头探看。Theyare no longer mischievousormoving restlesslynoisily, butlostis listening attentively to the gentlemelody.
他们不再顽皮或者躁动着吵闹,而是出神的倾听着温柔的旋律。Is staring atsilhouette of thatdependenceonparapet.
凝视着那个依靠在栏杆上的侧影。
The genialgentlemelodyreverberationin the sea breeze, thenexaggeratedon the colorfor the dimworldprobablyagain, brought the temperaturefor the sunlight that on the vault of heavensprinkled.
和煦轻柔的旋律回荡在海风之中,好像便为黯淡的世界再度渲染上了色彩,为天穹上洒下的阳光带来了温度。sound of cellohoversfrom the tangled up of stringandbow, soarson the vault of heaven.
大提琴的声音从弦和弓的缠绵中翱翔而出,飞翔在天穹上。Probablybird.
像是飞鸟。
The innumerableillusioncommonbirdshoveredinherside.
无数幻觉一般的飞鸟翱翔在了她的身边。Sheputs out a hand, wantsto touch, but the bird is actually similar to the bubbleto dissipategenerally.
她伸手,想要触碰,可飞鸟却如同泡影一般消散。Only thenchildrensang the fullin the side.
只有孩子们的歌唱充盈在身旁。In the lithenursery rhymesmelody, the childrensang the soundto get uphappily, irregularparticipationin , was so smoothjust like the mountain stream.
就在轻盈的童谣曲调里,孩子们愉快的歌唱声响起,参差不齐的参与其中,却宛如溪水那样流畅。Singing soundreverberationunderclearsunlight, near the ear of everyone.
歌声回荡在澄澈的阳光下,每一个人的耳边。„, The Edelweiss, the Edelweiss, greetsmeto openin the morning.”
“啊,雪绒花,雪绒花,清晨迎接我开放。”„Is smallandwhite, is cleanandbright, swaystomejoyfully......”
“小而白,洁而亮,向我快乐地摇晃……”Shebeginssupinely.
她仰起头。Probablyfinallysurfacesto be the same, is looking atluminous above vault of heaven, panting for breath.
像是终于浮出水面一样,望着天穹之上的光亮,喘息着。Goes offgradually.
渐渐睡去。Probablyexperienced the longmidday nap, butprobablyis onlyshortflickers.
好像经历了漫长的午睡,但好像又只是短短的一瞬。Aftershewakes up, reverberatesdoes not seein the pitiful yell in souldeep place, liketrueillusionsuch, the dissipationdoes not have the trace, the unprecedentedpeace and quietness of displacing.
当她醒来之后,回荡在灵魂深处的惨叫已经不见,如同真正的幻觉那样,消散无踪,取而代之的前所未有的安宁和静谧。Breathesbecomesrelaxed.
就连呼吸都变得轻松。In the side, somepeopleput out a hand, hand over the handkerchief.
在身旁,有人伸手,递上了手帕。„Really is the rareinspiration, theseyearsyou are very not certainly easy.”
“真是罕见的灵感,这些年你一定很不容易。”
The young peoplegentle voicecomfortsher: „Do not worry, Madame, youwill be good.”
那年轻人柔声安慰她:“别担心,女士,你会好起来的。”„I......”
“我……”
The Lenadelay, looks athisface, does not know that hadanything, felt that thislooks like a dream: „Actually did Ihavewhat?”
丽娜呆滞的,看着他的面孔,不知道发生了什么,感觉这就像是一场梦:“我究竟发生了什么?”
The strangemanthinks, shows a faint smile: „Ithink that yousomewhatare possibly seasick, resta whilewill makeyoubetter.”
陌生的男人想了一下,微微一笑:“我想你可能只是有些晕船,休息一会儿会让你好一些。”Hestopped, looksanxiousman who in a distant placecrowdthatlooked all aroundat a loss, toldher: „Yourfamily memberis looking foryou, youshouldgo back.”
他停顿了一下,看了一眼远处人群中那个茫然环顾的焦急男人,告诉她:“你的家人在找你,你该回去了。”Saying, himis nodding the headsays goodbye, raisesownzither | Jeanbox, turns aroundto depart.
说着,他颔首道别,提起自己的琴箱,转身离去。„Wait!”Lenawantsto set outsubconsciously, actuallycannot stand: „Pleasewait for-”
“等等!”丽娜下意识的想要起身,却站不起来:“请等一下-”„Un?” The menturn head, waiting of doubts.
“嗯?”男人回头,疑惑的等待。Lenadumbfounded, shediscovered that sheactuallydoes not knowsaidwhatgood, butlooksthathas not seen the face, starts to speak but hesitates, for a long time, realizesownloss of self-control:
丽娜呆住了,她发现自己竟然也不知道说什么好,只是看着那一张未曾见过的面孔,欲言又止,许久,才意识到自己的失态:„Sorry, excuse me, do...... youname?”
“抱歉,请问,你……你叫什么名字?”Therefore, the young peoplethensmiled.
于是,那年轻人便笑了起来。„Huai Shi.”
“槐诗。”Hetakes off the hat, bends the waistslightly: „Pleasedo not needto care, is only a quietnamelessmusician.”
他摘下帽子,微微弯腰:“请不必在意,只是一个寂寂无名的琴师而已。”Then, heturns aroundto go far away, disappearsin the crowd.
就这样,他转身远去,消失在人群中。Only thenLenaalsosits in same place, stares at the direction that heis departing.
只有丽娜一人还坐在原地,怔怔的凝视着他离去的方向。
A feelingjustallas ifstrangeillusion.
感觉刚刚的一切都仿佛一场离奇的幻梦。Perhaps, thisas beforeisownillusion.
或许,这依旧是自己的幻觉。She the minute/shareis not clear.
她已经分不清晰。„Lena? Lena! Which did yougo?”
“丽娜?丽娜!你去哪儿了?”WhenanxiousAndrefound the daughter, almostanxiouslywas soon insane: „Dear, are yougood? Did youhearmeto speak?”
当惶急的安德烈找到女儿时,几乎快要急疯了:“亲爱的,你还好么?你听见我说话了么?”Lenaturns headslowly, seesoneselffather.
丽娜缓缓回头,看着自己的父亲。„Father.”
“爸爸。”„Un?”Andreis puzzled.
“嗯?”安德烈不解。
The young girlsponderedfor a long time, askedsuddenly: „When does partystart?”
少女沉思了许久,忽然问:“晚会什么时候开始呢?”Nowalsoearly.
现在还早。Perhapsoneselfalsoreorganize the hairwith enough time, changes a newskirt.
或许自己还来得及整理一下头发,换一条新的裙子。Lookshaze that in the vault of heavenis diverginggradually.
望着天穹中渐渐散去的阴霾。Shestartsto expectsuddenly.
她忽然开始期待。Alsowill say goodbye?
还会再见么?
……
……Finally, at the party, thatpersonhas not appeared.
结果,晚会上,那个人并没有出现。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1183: The travel( thanked to fall the hegemon