ABIHETYOF :: Volume #6

#548: World cloud since


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 548 world cloud since 第548章天下云从 Is looking at front the somewhat astonished emperor, in Wang Mang mian is the respectful and prudent look, that until now respectful and prudent courteous sage image before the world person, shows in the front of emperor. 望着面前有些惊异的皇帝,王莽面上全是恭谨的神色,那个一直以来在天下人面前恭谨有礼的圣人形象,展现在皇帝的面前。 The reason for this is that is because Wang Mang wants to understand, on this day under eventually is the emperor. 之所以如此,是因为王莽想明白了,这天下终究是皇帝的。 The position of empress dowager is truly higher than the emperor, however power majority of country grasps in the hand of emperor, the emperor has the power that Heaven grants since birth, the power of empress dowager originates from filial piety such human relations main road. 皇太后的地位确实是比皇帝更高,但是国家的大权大部分还是握在皇帝的手中,皇帝是生来就拥有上天所赐予的权力的,皇太后的权力则来源于孝这样的人伦大道。 Facing a grown emperor, except for Queen such existence, even the empress dowager is still hard to shake, empress dowager power and influence maximum time, usually when is the emperor also young. 面对一个成年的皇帝,除了吕太后这样的存在,即便是皇太后也难以撼动,皇太后权势最大的时候,通常都是皇帝还年幼时。 In Qin and Han Dynasty such antiquity period, but also without forming the complete bureaucrat is promoted to dismiss falls the system, the king mainly depends upon the ancestor and relative, wife's or mother's family and officials close to the throne to rule, this is the aristocratic politics remains, the characteristics of aristocrat are fresh and noble, indisputable has the power, can make the officials close to the throne high-ranking at will. 在秦汉这样的上古时期,还没有形成完备的官僚升迁黜落制度,君王主要依靠宗亲、外戚、近臣来统治,这是贵族政治的残留,贵族的特点就是生而高贵,无可争议的拥有权力,可以随意的使近臣显贵。 Therefore in the history book can see that frequently young then lives in the high position form, Luo walks is this path, the difference only lies in because millenniums raising look with the lofty prestige, making one neglect this point. 于是史书中经常可以见到年纪轻轻便身居高位的身影,洛氏走的就是这条道路,区别只在于因为千年的养望和崇高的威望,让人忽视了这一点。 Wang Mang also depends upon the family background background to step onto the official career, he did not think that what this has is not good, so long as the conscience is bright, how to achieve and what has? 王莽同样是依靠着家世背景走上仕途的,他不觉得这有什么不好,只要本心光明,如何达成的又有什么呢? ...... …… Great Monarch you somewhat changed.” “巨君你有些变了。” Wang Mang walks above the road in imperial palace, looks under the sunlight photo of space, then leaves behind massive shadows in the road, only has half of energies of light according to his body. 王莽走在皇宫的甬道之上,看着天上的日光照下,然后在甬道之中留下大量的黑影,只有一半的光能照在他的身上。 Recalled these words that the emperor spoke, the Wang Mang sudden chuckle, was the change very big? 回想起皇帝所说的这句话,王莽突然轻笑了一声,变化很大吗? Before compared with truly is very big, the person will not suffer the failure not to change. 和之前比确实是很大,人不遭遇失败就不会求变。 Looked like destroys the shackles of mind to be the same, wants to understand after something, the whole person sublimated thoroughly, this is Wang Mang's present feeling. 就像是打碎了心灵的枷锁一般,想明白了一些事情之后,整个人都彻底升华了,这就是王莽现在的感觉。 I no longer am once I, but the royal government actually as before was once that royal government. 我已经不再是曾经的我,而朝廷却依旧是曾经的那个朝廷。 ...... …… Now world weary my is in weary my, when We hear world weary my, wants to have Saint king Xianchen prosperously. “如今天下疲敝正处于疲敝之中啊,朕听闻天下疲敝时,想要兴盛就要有圣王贤臣。 Wang Mang virtuous person, respectful and prudent filial elder, gentle becoming friends with friend who kindly treats the poor and weak, honest righteousness. 王莽是有德行的人,恭谨的孝顺长辈,柔和的善待贫弱,诚义的结交友人。 We hear the royal government to have the talented person as the model, the official of the world will follow and learn from him. 朕听闻朝廷有贤人作为表率,天下的官员都会追随并学习他。 We appoint Wang Mang to offer a sacrifice to the liquor as Taixue now, the light wealth merit, defends to hide the director, waits on, to seal/confer Changren marquis. 朕现在任命王莽为太学祭酒,光禄勋,守藏室长,侍中,封长仁侯。 Hope the guy absolutely year, informs the world the county country, making the common people know Our meaning. ” 愿大汉万万年,通知天下的郡国,使百姓知道朕的意思。” Wang Mang returns to Chang'an, naturally does not come unemployed, he attains all has the real power either, either clear expensive/noble position. 王莽返回长安,当然不是来赋闲的,他拿到的全都是要么有实权,要么清贵的职位。 Held the post of one of the nine chief ministers directly, then also obtained in waiting on emperor officials close to the throne the status, Taixue offered a sacrifice to the liquor to make him unite the scholar, defending to hide the director similarly is the clear and expensive/noble position, was very important in this books, the knowledge incomparably precious time, was next to Taixue to offer a sacrifice to the liquor the clear expensive/noble position. 直接担任了九卿之一,然后又得到了皇帝近臣的侍中身份,太学祭酒可以让他团结士人,守藏室长同样是又清又贵的职位,在这个书籍无比重要,知识无比珍贵的时代,是仅次于太学祭酒的清贵职位。 Because of empress dowager's relations, but can also quite smooth difference imperial grounds, become one of the Changancheng hot political figures. 因为皇太后的关系,还得以比较顺利的出入宫禁,一跃成为长安城炙手可热的政治人物之一。 What is most essential is signal that manifests, Wang Mang is the overhaul faction, this is the bright sign, although after this time comes back, Wang Mang was more peaceful, but no one thinks that he will change oneself ambition. 最关键的是其中所体现出来的信号,王莽是个改制派,这是明牌的,虽然这次回来之后,王莽安静了许多,但没人认为他会改变自己的志向。 The emperor begins using Wang Mang, this has further been falling on behalf of the situation of the world, the overhaul sent to be stronger to the influence of towards Bureau world, forcing the emperor to yield. 皇帝启用王莽,这代表着天下的局势已经进一步滑落,改制派对朝局天下的影响力更强了,逼迫着皇帝不得不让步。 Because the consecutively two emperors died, but the disappointed overhaul faction, returned to the central stage under promotion of situation deeply finally. 由于连续两位皇帝死去而深受打击的改制派,在大势的推动之下终于还是回到了中央舞台。 Such wonderful opening, lets want Wang Mang to return to the person feeling of Chang'an to be joyful innumerably, the talented person who they summoned returned to Chang'an, was the overhaul far? 这样美妙的开局,让无数想要王莽返回长安的人感觉欣喜,他们所呼唤的贤人回到了长安,改制还远吗? Visits great Monarch Duke!” “去拜访巨君公!” Causes the great Monarch well-known say/way, the world has countless people to wait for him.” “使巨君公知道,天下有无数人等待着他。” Makes the tyrants who Chang'an and world shamelessly seek gain know, some people have not given up.” “使长安以及天下蝇营狗苟的豪强知道,有人未曾放弃。” Saints and sages write down, is realized by us, saves the toppling world.” “圣贤所写下的,就由我们来实现,挽救倾颓的天下。” This is the slogan that the scholars shout, even there is a radical person to say directly: „ World weary my to such situation, the common people poverty-stricken to being hard to endure, the emperor is actually not willing to overhaul. 这是士子们所呼喊出来的口号,甚至有激进之人直接说道:“天下疲敝到这样的地步,百姓困苦到难以忍受了,皇帝却不愿意改制。 Yao and Shun Yu of antiquity turned over the throne to another throne to the talented person who can govern the world. 上古的尧舜禹都将王位禅让给能够治理天下的贤人。 Now world weary my, everyone knows to overhaul, doesn't the emperor actually do this is not and Mandate of Heaven resists? 现在天下疲敝,所有人都知道要改制,皇帝却不这样做难道不是和天命所对抗吗? This was Mandate of Heaven of man (Han) room must be on the decline probably! ” 这大概就是汉室的天命要衰微了!” Such spoken language the first time was not appeared, had such sound in the offense emperor years, with the unceasing appearance of nature and man-made disaster, such sound were even more many. 这样的言语不是第一次出现了,早在戾帝年间就有这样的声音,随着天灾人祸的不断出现,这样的声音愈发多了起来。 What perhaps these scholars do not understand are the dynasty periodic laws, but the guy gets down, must end, can look. 这些士人或许不懂什么叫王朝周期律,但是大汉这么下去,恐怕要完,还是能看出来的。 Does not know that many people bring the gift to come to visit Wang Mang, is facing the innumerable fine gifts, even in the mansion the pile does not pile, Wang Mang has no expression. 不知道有多少人都带着礼物前来拜访王莽,面对着无数精美的礼物,甚至府邸之中堆也堆不下,王莽却没有什么表情。 He thinks will only have the future, at present is placed in front of him the chief enemy, expelled the chief criminal in Chang'an him in the past, basically was the old liners, is not willing to let some powerful officials who the guy overhauled. 他所思索的唯有未来,目前摆在他面前的主要敌人,同时也是当年把他赶出长安的罪魁祸首,基本上就是守旧派,不愿意让大汉改制的一些权贵。 In these powerful officials has half of not to be touched the benefit, but the other half are not pure, because the benefit is affected, but gives up eating for fear of choking. 这些权贵之中有一半是不愿意被触动利益,但另外一半则不是单纯的因为利益受损,而是因噎废食。 To overhaul from the heart deep place similarly, after all under this day creakies is most people can look. 从内心深处同样想要改制,毕竟这天下摇摇欲坠是大多数人都能够看得出来的。 The disaster that especially sends frequently shook the place of Guanzhong economic basis thoroughly, making people think the years of King You of Zhou, Sanhe closure, Guanzhong various Marquisate even wanted the entire country to move at that time together, because the land has no longer survived suitable. 尤其是频发的天灾彻底动摇了关中之地的经济基础,让人不由就想起了周幽王的时代,三河断流,当时关中的诸侯国甚至要整个国家一起迁徙,因为土地已经不再适宜生存。 Now the royal government does not have the ability to relief the disaster victims, without the ability handles these business, the border area military expenses could not pull out, if did not implement the semi-feudal system in the border area, that Hu people should come to Chang'an to transfer one revolution. 现在朝廷没有能力去赈济灾民,没有能力去处理这些事务,就连边疆军费都掏不出来了,如果不是在边疆实行了半封建制,那胡人就该来长安转一转了。 Listens to congratulate, the Wang Mang 11 responses, the people commended him, ascended a height to get a broad view high position not to have the slight arrogance, really worthily was great Monarch Duke! 听着一声声恭贺,王莽一一回应,众人都称赞他,登临高位却没有丝毫的倨傲,真不愧是巨君公! Only then Wang Mang knows, he needs a higher prestige and a stronger strength, nine chief ministers are insufficient, need three Duke, no, needs to be above the gentlemen nobilities to be good. 只有王莽知道,他需要更高的声望和更强的实力,一个九卿还不够,需要三公,不,需要位列诸公王侯之上才行。 The position of big prime minister definitely did not need to think, until now this position was the Luo private plot. 大丞相的位置肯定是不用想了,一直以来这个位置都是洛氏的自留地。 However even Ti the position, big General Minister of War, achieves this situation, was OK. 但是有一个平替的职位,大司马大将军,做到这个地步,就可以了。 Big Minister of War and Great General are two government positions, before when Emperor Xiaowu, big Minister of War existed as the brevet of Great General. 司马和大将军是两个官职,之前在孝武皇帝时,大司马是作为大将军的加衔而存在的。 In because of Queen tall the regent government period, the guy set was heavy light outside, monarch held the military authority, raised the political rule of power, therefore three Duke , the prime minister was the head, the Great General is next, censor senior official was lowest, moreover can say, added the Great General and censor senior official, was inferior to the prime minister, because the nine chief ministers had four is a prime minister was the officer, two were controlled by the prime minister. 因为高皇后摄政时期,大汉定下了重内轻外,君持军权,抬高相权的政治规则,所以三公之中,丞相为首,大将军次之,御史大夫最低,而且可以说,把大将军和御史大夫加起来,也不如丞相,因为九卿有四个是丞相的属官,还有两个受丞相辖制。 However Emperor Xiaowu to favor the position of Great General, therefore created big Minister of War this government position, as the commander-in-chief of army, with prime minister even level. 但是孝武皇帝为了抬举大将军的地位,于是创造出了大司马这个官职,作为军队的最高统帅,和丞相平级。 Pure big Minister of War does not have the real power, but the position is very high, looks like beforehand Wei same too, is the position lofty ornaments. 单纯的大司马是没有实权的,但是地位很高,就像是之前的太尉一样,是个地位崇高的摆设。 The pure Great General power is very big, but actually position under prime minister. 单纯的大将军则权力很大,但是却位在丞相之下。 Big General Minister of War extracts the present, is the pinnacle of power. 只有大司马大将军一起出现时,才是权力的极致。 Huo light adds the status of Minister Gu life/command to grasp the state policy on by big General Minister of War, this is Wang Mang's goal. 霍光就以大司马大将军加顾命大臣的身份掌握国政,这就是王莽的目标。 To achieve big General Minister of War, so far, without exception, is completely the wife's or mother's families. 想要做到大司马大将军,目前为止,无一例外,全部都是外戚。 Ancestors and relatives highest is Liu Zizheng the position of prime minister, but military authority that has not always bumped into, only then the wife's or mother's family is grasping the maximum strength in turn. 宗亲最高的就是刘子政的丞相之位,但是军权那是从来都是没有碰到过,只有外戚轮流掌握着最高的力量。 After entering Changancheng, Wang Mang is maintaining oneself attitude as before, besides doing the work of some official duties. 进入长安城之后,王莽依旧保持着自己的作风,除了做一些本职的工作之外。 The matter that most often does is goes to Taixue, listens attentively the views of these scholars, has a look at them to the present this way of the world opinion, trains own nucleus. 最常做的事就是前往太学之中,去倾听那些士子的看法,看看他们对如今这个世道的见解,在其中培养自己的中坚力量。 Now the world disaster frequency sends, wasn't this rule of Heaven to man (Han) room has detested and rejected? “如今天下灾害频发,这难道不是上天对汉室的统治已经厌弃了吗? Wasn't this perverse actions of man (Han) room has made Heaven also angry gradually? 这难道不是汉室的倒行逆施已经渐渐让上天也愤怒了吗? I hear Son of Heaven am replace Heaven to come the herd to defend the common people, cannot achieve must be punished by Heaven, perhaps was the present this. 我听闻天子是代替上天来牧守百姓的,做不到就要被上天所责罚,或许就是现在这样了。 The common people are not willing to hope for saving of imperial family now again, but swarms directly, wasn't this to Mr. father of the world thorough disappointed? 百姓们现在不愿意再期盼皇室的拯救,而是直接蜂拥而起,这难道不是对天下的君父已经彻底失望了吗? What is the emperor still waiting for? 皇帝陛下还在等待什么啊? Waits for the troops fighting in a good cause that comes in swarms to kill Chang'an? ” 难道等待蜂拥而来的义军杀进长安吗?” Great Monarch Duke, present world, probably jet black nighttime sky, no luminous. “巨君公啊,现在的天下,就好像漆黑的夜空,没有一丝的光亮。 You are the famous talented person, illustrious loyal resolute Duke dies in Heluo, Luo, only then you can save this depressed irreversible way of the world. 您是闻名天下的贤人,昭忠毅公薨于河洛,洛氏不出,只有您才能挽救这个沉闷不可逆转的世道了。 We requested you seriously, must make the world again prosperous. ” 我们郑重的请求您,一定要使天下重新昌盛起来啊。” With the deepening of understanding, Wang Mang even more has to be self-confident, the situation of the world is so, who can prevent? 随着了解的深入,王莽就愈发的有自信起来,天下的大势就是如此,又有谁能够阻挡呢? Suncheon obeys an order, who can exceed itself? 顺天应命,谁又能胜过自己呢? Now weary my of the world , because lost the morals, will of the people ruining gradually, the powerful officials and tyrants are busy expanding, annex the land. “如今天下的疲敝,就是因为失去了道德,人心渐渐的败坏,权贵们和豪强们忙着壮大,兼并土地。 The emperor leads a befuddled life as if drunk or dreaming in Changlegong, is only left over the common people common people to struggle desperately. 皇帝在长乐宫中醉生梦死,只剩下黎民百姓在苦苦挣扎着。 Loses the land that livelihood today that era went far away, unexpectedly the people of guy as slave. 失去赖以为生的土地在上古时代远去的今天,竟然还有大汉的子民作为奴隶。 Oh. 唉。 Buoys up the world the moral will of the people, isn't this most essential issue? ” 重新振作天下的道德人心,这难道不是最关键的问题吗?” This is Wang Mang's world outlook, his thought is from inside to outside, is the typical Confucianist practices moral culture the Qi Jia governing even world, thinks that holds is not positive, cannot play the exemplary role, in addition the officer cannot be positive, what discussed that makes the common people follow? 这就是王莽的世界观,他的思想是由内而外的,是典型的儒家修身齐家治国平天下,认为持身不正,就不能起到表率作用,官尚且不能正,又何谈让百姓跟随呢? He is always believing, so long as can rely on the morals to step onto high position, can certainly form the unrest in the world, looking like Luo Country is the same. 他始终坚信着,只要自己能够凭借着道德走上高位,就一定能在天下之间形成风潮,就像是洛国一样。 The kings are capable, the official is courteous, the common people have virtue! 君王贤能,臣子有礼,百姓有德! - -- After the narration of this chapter, we can reply the issue that this chapter begins, the time chose Wang Mang , because he indeed outstanding during that time, he is rare and beautiful flowers.- «Wang Mang Biography» 经过这一篇章的叙述,我们可以回答本篇章开头的问题,时代选择了王莽,是因为他的确卓然不群在那个时代之中,他是一朵奇葩。-《王莽传》 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button