ABIHETYOF :: Volume #5

#490: The years of Jin difficulty hero passed by


LNMTL needs user funding to survive Read More

The years of Chapter 490 Jin difficulty hero passed by 第490章靖难功臣的时代过去了 Jimo. 即墨。 Lü Chan looks is passing to the imperial edict in Marquisate to be in a daze, this imperial edict in fact has no influence on Jimo . 吕产望着传到侯国之中的诏书发着呆,这封诏书对即墨吕氏实际上没什么影响。 However his some let the hero style on the body, compared with being loyal. 但是他这个人有些任侠风范在身上,比较讲义气。 The public bus submits a written statement is his organization, Jingnan Campaign he is one of the leaders. 公车上书是他组织的,靖难之役他是领袖之一。 Finally...... 结果…… The Guandong feudal rulers now indeed were the riches and honor. 关东列侯现在的确是富贵至极了。 A Jingnan Campaign obtained three generations of calmness and steadiness, probably most people are very satisfied, after all above battlefield like mad to continue family's riches and honor. 一场靖难之役得到了三代的安稳,大概大部分人都很是满意吧,毕竟战场之上拼死拼活的就是为了延续家族的富贵。 However Lü Chan is somewhat sad, even leaves Chang'an compared with him, when returning to Jimo plants flowers is sad, the Yuan was repelled the royal government power core from various merits thoroughly. 但是吕产有些难过,甚至比他离开长安,回即墨种花时还要难过,元从诸勋彻底被排斥出朝廷权力核心了。 What is more fearful, the emperor gave Jin difficulty the hero good treatment, the perpetual hereditary rank, significantly weakened the fluid feudal rulers head has been hanging that to be taken away the sword. 更可怕的是,皇帝给了靖难功臣太好的待遇,世袭罔替,大大削弱了流动性列侯们头上一直悬着的那把剑被拿走了。 Lost the pursue of power, lost power that maintains the riches and honor, the result was how obvious, the inertia of person starts to ascend. 失去了权力的追求,失去了维持富贵的动力,结局如何显而易见了,人的惰性就在这其中开始升腾。 Lü Chan is the Liu Xun biological uncle, the choice that therefore inquired facing Liu was also the restraint, but others may not have is so good to speak. 吕产是刘询的亲舅舅,所以面对刘询的选择还算是克制,但是其他人可就没这么好说话了。 Even has the feudal rulers directly to be discontented the say/way: Emperor what is this, suspects the old man loyal? Might as well split directly the heart of old man, is look a blood shed in a righteous cause loyalty!” 甚至有列侯直接不满道:“皇帝这是什么意思,是怀疑老夫的忠心吗?不如直接把老夫的心剖出来,看看是不是一颗碧血丹心!” Some feudal rulers are angry: Puts together life Mandate of Heaven Jin difficulty, finally the state actually arrived at sect Qi and in the scholar hand, to person hand that in these had not striven, this is fair?” 有的列侯愤怒道:“拼上性命奉天靖难,最后社稷却到了宗戚和士人手中,到了这些没有出力的人手中,这难道是公平的吗?” So-called thousand people of thousand. 所谓千人千面。 Some person of angry some people comfort: „ Jin Nanben lasts for the state of guy. 有人愤怒就有人安抚:“靖难本就是为了大汉的社稷存续啊。 Now the guy state progresses day by day, we obtained several generations of riches and honor, isn't this best result? ” 现在大汉社稷蒸蒸日上,我们获得了几代的富贵,这难道不是最好的结局吗?” This type had a point self- thought paralysis gradually to spread in the entire community. 这种带着一点自我麻痹的思想逐渐蔓延到了整个群体之中。 Yes. 是啊。 Isn't this Jin difficulty the first thought? 这不就是靖难的初心吗? From started to forget these things? 从什么时候开始忘掉了这些东西呢? From thought that for the first time some do not start fairly, from thought that for the first time was suspected to start, but the emperor has not made anything eventually. 就是从第一次觉得有些不公平开始,从第一次觉得受到怀疑开始,但皇帝终究没做什么。 The Yuan vanished dozens from various Xunbai the year, if makes the family that these vanish appraise, they will certainly give the emperor the biggest gratitude. 元从诸勋百年来消失了几十家,若是让那些消失的家族来评价,他们一定会给予皇帝最大的感激。 Because of the pledge of perpetual hereditary rank, regarding paying great attention to the guy person of ancestor reputation and incense and candle, what but also there is to pledge compared with the inheritance ancestral temple importantly? 因为世袭罔替的誓言,对于注重祖先声名和香火的大汉人来说,还有什么承诺比传承宗庙更重要的呢? This.” “就这样吧。” Does not arrive at Guanzhong to make that three Duke nine chief ministers also to have nothing.” “不到关中做那三公九卿也没什么。” I and others are the person of Guandong, in the place of Guandong, guards for the royal government.” “我等是关东之人,就在关东之地,为朝廷镇守。” Guards for 100 years, 500 years, 800 years, until the end of Mandate of Heaven.” “镇守一百年,五百年,八百年,直到天命的终结。” These sounds resound in various places, finally gathered in Chang'an. 这些声音在各处响起,最后汇聚到了长安。 The time always passes through in hurried. 时间总是在匆匆忙忙之中走过。 Liu Xun is busy handling the government affairs of various countries, experienced short three years of after the day without the disaster, Guanzhong or Guandong, started all kinds of disasters. 刘询忙着处理各种国家的政务,经历了短暂的三年没有天灾的日子后,无论是关中还是关东,又开始了各种各样的天灾。 When the royal government is not just Jin difficulty finished weary my luckily condition, under Liu Xun rulers and ministers' governance, the national strength of guy is recovering fast. 幸好朝廷已经不是刚刚靖难结束时的疲敝之态,在刘询君臣的治理之下,大汉的国力在快速的复苏着。 The classical country is this, does not need to spend for dozens over a hundred years to make up for the technical generation gap. 古典国家就是这样,不需要花费数十上百年去弥补科技代差。 Can decide all time, so long as the monarchy is able, the dynasty internal friction is not serious, population few oddness, a country has not only taken ten years to be able from being on the decline rises with a spring, becomes a phenomenally powerful empire. 在人可以决定一切的时代,只要君主有能力,王朝内耗不严重,人口没有少的离谱,一个国家只需要十年就能从衰微一跃而起,成为一个空前强盛的帝国。 Liu Xiang was not only Wei, Liu Xun must rule a nation with the criminal law, regarded as important him, was promoted to censor senior official for him. 刘向不仅仅做了廷尉,刘询要用刑律治国,非常看重他,为他升任了御史大夫 Three Duke one, extremely official! 三公之一,位极人臣! He is skilled in the say/way of criminal law, handles matters fairly, is very high in the prestige of folk, he comes the behavior of standard official with the criminal law seriously, purges the administrative style and achievements of local officials, corrected a large numbers of illegal official. 他精通刑律之道,处事公正,在民间的声望很高,他严肃的用刑律来规范官员的行为,整肃吏治,查纠了一大批不法的官员。 But he is not the cool government official. 但他不是酷吏。 Even the severest scholars cannot call him for the cool government official, his most ruling perfectly conform to the morality, plays the role of standard social convention. 即便是最严苛的士子也不能称呼他为酷吏,他的大部分判决都非常符合道德观念,起到规范社会风气的作用。 He enforces the law strictly is not fierce. 他执法只是严格却并不酷烈。 When the Yuan seals for 12 years, Liu Xiang submits a written statement to the emperor saying: „ Guandong within three years experienced three disasters, the poor common people therefore cannot pay the payment of taxes on time. 在元封十二年的时候,刘向上书皇帝道:“关东三年之内经历了三次天灾,贫苦的百姓于是不能按时的缴纳赋税。 Your majesty your kindness looks like Sun of space to be the same, got down the aim to avoid the payment of taxes of 18 prefectures and counties, however the wicked petty official is actually deceiving the common people as before. 陛下您的恩典就像是天上的太阳一样,下旨免除了十八个郡县的赋税,但是奸恶的胥吏却依旧在蒙骗百姓啊。 Forces them to pay taxes as before, the common people have to sell off the field of grain ration only saves, loses their livelihood lands thoroughly. 依旧强迫他们交税,百姓不得不变卖仅存的口粮之田,彻底失去他们赖以生存的土地。 The tyrants did this in a big way, is stepping on the flesh and blood and blood of common people, is corroding the foundation and background of guy. 豪强就这样作大了,踩着百姓的骨肉和鲜血,侵蚀着大汉的根基和底蕴。 If not control, demise of guy perhaps in the near future. ” 如果不加以控制,大汉的灭亡恐怕就在不远的将来了。” Liu Xun was once imprisoned in the Jiaodong country, waste is the common people, every day wakes up was worried oneself were killed by Liu Dan, sees the human world changes in temperature, knows these wicked petty officials to have terrifying how to the common people. 刘询曾经被囚禁在胶东国中,废为庶人,每日醒来就担心自己被刘旦杀死,见惯了人间冷暖,知晓那些奸恶的胥吏对百姓来说有多么的恐怖。 He ordering makes Liu Xiang do immediately heartily, Sir/minister the person of killing, all We the person of killing, the Sir/minister do not worry, but achieves the great accomplishment, We must lost/carrying it.” 他立刻下令让刘向尽情去做,“卿所杀之人,皆朕所杀之人,卿勿忧,但做大事,朕必负之。” You do by all means that all responsibility are carried by my emperor. 你只管做,所有的责任都由我这个皇帝来背。 Liu Xiang is grateful, even more vigorous attack that bringing disaster on the nation and people tyrants, commit the murder big crime particularly not escapes by luck certainly, all wants the Yellow Springs to walk one time. 刘向感激涕零,愈发大力的打击那种祸国殃民的豪强,尤其是犯下杀人大罪的更是绝无幸免,全都要黄泉走一遭。 These matters won very high prestige for him, then he encountered the assassination. 这些事为他赢得了很高的声望,然后他就遭遇到了刺杀。 brave warrior appeared in his side then again, in the imperial observatory went out of a person. 再然后敢战士就出现在了他的身边,钦天监里走出了一个人。 Luo azure. 洛青。 The emperor, nobility or the tyrants common people, know the Luo clear attitude, attacks the illegal tyrants, Luo is bounden. 无论是皇帝、王侯还是豪强百姓,都知道了洛氏鲜明的态度,打击不法的豪强,洛氏义不容辞。 This type obviously makes countless people shocking to the political gesture of pinnacle, because Luo is the world's largest tyrants large clan, do yourself cut yourself? 这种明显到极致的政治表态让无数人震惊,因为洛氏就是天下最大的豪强大族,你自己砍自己? Although the wealthy and powerful families of the world know that Luo cannot have a liking for their the approach of bullying the civilian, will not collaborate with them, but most thinks that before Luo will hang up high. 虽然天下的豪族都知道洛氏看不上他们这种欺压小民的做法,而且不会和他们同流合污,但是以前最多以为洛氏会高高挂起。 Treats as has not seen to be the same, after all this is the world of Liu, is not your Bang Zhou of Ji, even if Mandate of Heaven falls, what matter this does close you? 就当作没看见一样,毕竟这是刘氏的天下,已经不是你姬姓的邦周了,就算天命落下,这又关伱什么事啊? Liu imperial family are doing this, the emperor is receives to blow most ruthless one, moreover is legitimate receiving blows, what do you manage us to make? 况且,刘氏皇族自己都在这样做,皇帝是收刮最狠的一个,而且还是合法的收刮,你来管我们做什么? My Luo life conduct, but also needs to report to your insects?” “我洛氏一生行事,还需要向你们这些虫豸报备吗?” Is flooding the biography of endless sharp sound together from the illustrious city Luo's abundant mouth to the four directions, all the sounds of nature entirely static, only has the innumerable undercurrents to surge under the tranquil water surface all of a sudden. 一道充斥着无尽锋锐的声音从昭城洛盛的口中传向四方,一下子万籁俱静,只剩下无数暗流在平静的水面之下涌动。 However Luo does not fear, this is not the tumultuous times! 但是洛氏不惧,这不是乱世! What can these tyrants make? 这些豪强能做些什么呢? These people who a royal government hand can press cannot breathe, do not say adds on Luo, share that they only wait for butchering. 朝廷一只手就可以压的这些人喘不过气来,更不要说加上洛氏,他们唯有待宰的份。 In this royal government suppresses Guanzhong and in the war of Guandong tyrants, profit biggest instead is the Guandong feudal rulers. 在这场朝廷打压关中和关东豪强的战争之中,获利最大的反而是关东列侯。 Although limited to the strict stipulation, the Marquisate land cannot extend one inch outward, but after the royal government does not have the stipulation branch family , is not good, after all heir fresher, the wealth that can give is actually fewer and fewer. 虽然限于严格的规定,侯国的土地不能向外延伸一寸,但是朝廷没规定分家之后也不行,毕竟子嗣越生越多,能够给予的财富却是越来越少的。 Besides in years past ten thousand households of Marquisate, arranging in order Marquisate was not big, does not need to extend favors to the division. 除了昔年的万户侯国之外,列侯国本就不大,不需要推恩分割。 Therefore the children of the nobility, the son sought the livelihood particularly are really normally. 所以贵族子弟,尤其是庶子自谋生计实在是太正常不过了。 The royal government does not have the stipulation unable to buy the store and real estate, therefore created an unusual scene, in front of the royal government wields the butcher knife, feudal rulers behind is brandishing the sickle. 朝廷同样没规定不能买商铺和房产,于是就造成了一种奇特的景象,朝廷前面挥舞屠刀,列侯后面挥舞着小镰刀。 The royal government spoke the decree, the feudal rulers brandished money Bo, on the blade of royal government blood-stained, full that the feudal rulers ate. 朝廷宣讲旨意,列侯挥舞钱帛,朝廷的刀上血迹斑斑,列侯吃的盆满钵满。 Prominent acts in harmony, does not remain the bone sediment that the tyrants eat . Moreover the firepower basically took on by the royal government officials. 突出一个配合默契,将豪强吃的骨头渣子都不剩,而且火力基本都被朝廷官吏担了。 This situation was reported to the emperor, your majesty, the worthy people of former times had said that the person can survive in the misery environment, once is easy and comfortable to perish, the feudal rulers do not know to control, this perhaps is the indication of declining.” 这种情况被上报给了皇帝,“陛下,先贤曾经说过,人在忧患的环境下才能生存,一旦安逸起来就会灭亡,列侯们不知道节制,这恐怕是衰亡的征兆啊。” Liu Xun silent for a long time, finally only said that wherein this world has prosperous? 刘询沉默了许久,最后只说了一句,“这世上哪里有长盛不衰的呢? Where in this world has to exist forever, but enables itself to sink into the misery? 这世上哪里有为了长存,而使自己陷于忧患的呢? Goes by them, so long as assigns to the land of civilian motionless, the store and real estate made them take away, this was We should give. ” 由他们去吧,只要不动分配给小民的土地,商铺和房产就让他们拿走好了,这是朕应该给的。” Emperor's statement makes the feudal rulers stop at nothing. 皇帝的表态让列侯们更加无所顾忌起来。 In this time, the land delivers the highest treasure without a doubt, had the land almost to have all, but to the feudal rulers, was extremely dangerous. 在这个时代,土地毋庸置疑是产出最高的宝物,拥有土地几乎就拥有了一切,但是对列侯们来说,太过危险了。 The store and real estate do not have such worry, even if not keep collecting rent, handing over sells is massive wealth enters the bag in the same old way. 商铺和房产就没有这样的顾虑,即便是不留着收租,转手一卖照样是大量的钱财入袋。 The person of far-seeing originality, actually saw the crisis under this prosperous magnificent scene, sighed sadly: „ We are the military exploit feudal rulers, from takes the academic honor immediately, performs the merit, be continuous descendants. 有远见卓识之人,却见到了这繁荣盛景之下的危机,悲叹道:“我们是军功列侯,从马上取功名,立下功绩,绵延子孙。 Obtains rewarding of emperor, with cause the family riches and honor, defends our reputations, kindly treats the people in country, making the person of the world worship our behaviors, respects our personal character. 得到皇帝的赏赐,用以使家族富贵,维护我们的名声,善待国中的子民,使天下之人崇拜我们的行为,敬仰我们的品德。 This is we can start Jin difficulty the foundation to be. 这是我们能发动靖难的根基所在啊。 Now actually for some petty profits, the movable property that some can lose momentarily, but lost these foundations. 现在却为了一些蝇头小利,一些随时都会失去的浮财,而失去了这些根基。 Isn't this behavior that most is shortsighted stupidly? ” 这难道不是最愚蠢最短视的行为吗?” The worthy people of former times have said completely the truth, but during one's lifetime , can how many see for hundred years later? 先贤早已将道理都说尽了,但人生在世,又有多少能看到百年之后? Can see through ten years of person, sufficiently was high-ranking! 能看穿十年的人,都足以显贵了! „The world all comes for the advantage bustling, the world confusion is the advantage toward.” “天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往。” Although not completely correct, but actually represents most people sufficiently. 虽然不是完全的正确,但却足以代表绝大多数人。 No one thinks that the opposition of beginning school command will end like this, similarly no one thinks that damps the implementation process that the tyrants made to be dramatization such. 没人想到开学令的反对会这样结束,同样没人想到抑豪强令的实施过程会是这么的戏剧化。 The strength of Guandong tyrants was attacked layer on layer/heavily, the feudal rulers are busy digesting obtained. 关东豪强的力量被重重打击,列侯们忙着消化所得。 Jin difficulty the hero started dead. 靖难功臣开始凋亡了。 - -- I taste to read aloud «Records of the Grand Historian», «Book of Han», is it possible that every time sighed the rise and fall fortune and misfortune to have the day to decide? 吾尝诵《史记》、《汉书》,每叹兴衰祸福莫非皆有天定? The profit and loss of moon/month, lasts the three ten-day periods, when the copper bias of day, four changes, how hero Xuan, but for a while, unexpectedly as for this. 月之盈亏,历时三旬,日之正偏,四时有变,何以功臣煊赫,不过一时,竟至于此。 Turns round to read aloud it, this calamity of proclaiming, too vertical, enjoys and not abstains greatly, the drowning hero, likes being intimate with, then makes wildly arrogant. 复而诵之,此汉宣之祸矣,太纵、大赏、无戒,溺功臣,爱亲近,遂使骄狂。 The grand historian said: Beginning might as well want solidly its basic.” 太史公曰:“始未尝不欲固其根本。” However is crooked, trunk and branches what positive/correct? 然根本已歪,枝干何正? Was born in the misery, the death resulting from pleasure.” “生于忧患,死于安乐。” This is saying! 此正言哉! The husband disaster often accumulates in the minute, but the wisdom is stranded in much drowns, worrying about the work can the prosperous country, leisurely Henan be able the perishing body, the man (Han) to be popular hero rise and fall hold Wang, thus it may be known.- «history Jian Discipline» 夫祸患常积於忽微而智勇多困于所溺,忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,汉兴功臣兴衰盛亡,由此可知。-《史鉴・汉纪》 enlightened monarch in history treats unkindly unkindly, does not want to get sick Liu had written such, results in an original emperor, how wants to write how to write. 历史上的明君都刻薄寡恩,又不想把刘病已写成那样,还是得原创一个皇帝,想怎么写怎么写。 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button