Los Angeles Lakers, a general managerKoopCekfaceforced smileis looking at the presentbig fellowold man.
洛杉矶湖人队,总经理库普切克一脸苦笑的望着眼前的大块头老者。„Phil, I have not deceivedyou, IreallynotcrosswithZhang Guanorhismanagerteamcontinuously. Thisreportis the ficticiousmatter.”KoopCekpointed atthatNew York Times on tableto say.
“菲尔,我没有骗你,我真的没有和张冠或是他的经纪人团队连续过。这篇报道是子虚乌有的事情。”库普切克指着桌子上的那份《纽约时报》说。
The old man of thisbig fellownaturallyis the head coach of Lakers, „Zen master”Phil Jackson, after hesees the news on newspaper, firstran intoKoopCek'soffice, requestingKoopCekto give the explanation.
这位大块头的老者自然就是湖人队的主教练,“禅师”菲尔-杰克逊,他看到报纸上的消息后,第一时间就冲进了库普切克的办公室,要求库普切克给予解释。„Whatin other wordsin the New York Timessaidisfalse?”Phil Jacksonbelieveseightpoints, hethought that KoopCekdoes not needto deceive itselfatthismatter.
“也就是说《纽约时报》上说的是假的?”菲尔-杰克逊相信了八分,他觉得库普切克没有必要在这件事情上骗自己。„Phil, you are a head coach, ifreallymustintroduce the player, Ipossiblyfirstdidn't solicityoursuggestions? Zhang Guanthisfamousplayer. Wecooperatedto work together as colleaguesso manyyears, youhave not understoodme!”KoopCekdeep sighone breath, thensaid: „Truthtruth, Zhang Guannowistogether the hot potato!”
“菲尔,你是主教练,如果真的要引进球员的话,我怎么可能不先征求你的意见呢?况且还是张冠这种大牌球员。我们合作共事了这么多年,你难道还不了解我么!”库普切克长叹一口气,接着说道:“实话实话,张冠现在可是一块烫手山芋啊!”„Whysaid?”Phil Jacksonopens the mouthto ask.
“为什么这么说?”菲尔-杰克逊开口问道。„Recentlytoday, Ireceivedaltogether29mails, inquiredpossibility that trades the Zhang Guansigning power.”KoopCekvoice, thensaid: „Right, youhave not misunderstood, is29, altogetheronly has30teams, in other wordseveryoneis interestedinZhang Guan! IncludingouroldenemyCeltics......”
“最近今天,我收到了一共二十九封的邮件,询问交易张冠签约权的可能性。”库普切克话音顿了顿,接着说道:“对,你没听错,是二十九封,一共只有三十支球队,也就是说所有人都对张冠感兴趣!包括我们的老冤家凯尔特人……”„Celticsis strongenough!”Phil Jacksonthenasked: „What to do do youprepare?”
“凯尔特人已经够强了!”菲尔-杰克逊接着问道:“那你准备怎么办?”„What to do can also? Onlycantellthem, the Zhang Guansigning powerisournot! A personbeat an entireUS team, ifthisplayerfallstoothershand, ourcatastrophes!”KoopCeksaidhere, anotherdeep sighone breath: „Ifinourteamdoes not haveKobe, Iwill certainly find the wayto makeZhang GuancomeLakers.”
“还能怎么办?只能告诉他们,张冠的签约权是我们的非!一个人干掉了一整支美国队,这种球员若是落到别人手里,岂不是我们的大灾难!”库普切克说道这里,又一次的长叹一口气:“如果我们队里没有科比的话,我一定会想办法让张冠来湖人的。”„Saidright, Kobewantsin the arena, heis the leader of team, hemustbe...... when perhapsheno longeris the teamleaders, isthat day that heretires.”Phil Jacksonnod of silently.
“说的没错,科比只要是在赛场上,他就是球队的领袖,他必须是……或许当他不再是球队领袖时,也就是他退役的那一天。”菲尔-杰克逊默默的点了点头。„May unable to enduresomepeopleto agitate!”KoopCekreferred to the newspaper on table, says: „Ithought that thisis a probe, toourprobes, to the probe of Zhang Guan, to the probes of otherteams. Butbackcontrol, is very likelyBostonCeltics, orisNew YorkNix!”
“可耐不住有人煽风点火!”库普切克指了指桌子上的报纸,开口说道:“我觉得这是一次试探,对我们的试探,对张冠的试探,也是对其他球队的试探。而背后的操控者,很有可能是波士顿凯尔特人,或者是纽约尼克斯!”SaidNew YorkNixtime, KoopCekstared a Phil Jacksonunknowingly, howeverletsKoopCek'sdisappointedtime, expressionnotslightchange of Phil Jackson.
说道纽约尼克斯的时候,库普切克不经意的瞪了一眼菲尔-杰克逊,然而让库普切克失望的时候,菲尔-杰克逊的表情并没有丝毫的变化。
......
……New York, byFifth Avenue, the OlympicsTowerbuildingimposing manneris broad, becausethisbuildingneighborsNew YorkCentral Park, can therefore get a panoramic view the scenery of Central Park.
纽约,第五大道旁,奥林匹克塔大厦气势恢宏,由于这座建筑紧邻纽约中央公园,所以可以将中央公园的景色尽收眼底。
The headquartersare situatedinOlympicsBuilding, at this timePresidentDavid Sternis looking atthatNew York Times, reveals a smiling face that is hardto ponder over.
的总部就坐落在奥林匹克大厦里,此时总裁大卫-斯特恩正望着那一份纽约时报,露出一副难以琢磨的笑容。Vice-presidentXiao Hua Stationinnot far away, heopens the mouthto ask: „President, Los AngelesLakersthat sideandhas no soundtranquilly, KoopCek'sresponsealso.”
副总裁萧华站在不远处,他开口问道:“总裁,洛杉矶湖人那边并没有什么动静,库普切克的反应也非常的平静。”„As I expected, Lakershas a Kobe, was impossible to holdagainZhang Guan.”David Sterndeep sighone breath.
“果然如我所料,湖人队已经有了一个科比,不可能再容得下一个张冠了。”大卫-斯特恩长叹一口气。„Mr. President, mysomeare not quite clear, why will youtestLakerswiththismethod?”Xiao Huaasks.
“主席先生,我有些不太明白,您为什么会用这种方法来试探湖人?”萧华开口问。„Inot onlytestLakers, is probingZhang Guan.”OnDavid Sternfaceglitters a anxiety, hethensaid: „Eightyears ago, Dayaoarrived, opened the world's largest marketforus. Butnow, wemustbe ready, iflostDayao, howweshouldmaintainthismarket.”
“我不仅仅是试探湖人,也是在试探张冠。”大卫-斯特恩脸上闪烁出一丝忧虑,他接着说道:“八年前,大姚来到了,也为我们打开了一个世界上最大的市场。而现在,我们要做好准备,如果失去了大姚,我们该如何维持这个市场。”„Loses?”Xiao Huastaresslightly, at the level of Dayao, obviouslyimpossiblelike the players of otherany catflatterdogs, was abrogatedby the team, so-called„losing”, onlypossiblyretires.
“失去?”萧华微微一愣,以大姚的水平,显然不可能像其他阿猫阿狗的球员那样,被球队裁撤掉,所谓的“失去”,唯一的可能就是退役。Projected oncertainagereallynot to movethenretired, orbecause ofwounded and sick, buthas toretireahead of time!
打到一定年龄实在是打不动了然后退役,或者是因为伤病而不得不提前退役!Xiao Huaknows, David Sternsaid„losing”, referred todefinitelyis the latter.
萧华知道,大卫-斯特恩所说的“失去”,指的肯定是后者。
After thinking ofthis point, wisp of cold sweat that onXiao Huathatbareforeheadcannot help butemits. Hethinks,Dayaoshouldonly have30 years old now, ifretiresdue to injury, indeedwassomeearly.
想到这一点后,萧华那秃脑门上不由得冒出的一缕冷汗。他想了想,大姚现在应该只有30周岁,如果因伤退役的话,的确是有些早了。30 years old, are youngjust when the peakregardingmanystar players, manystar playerswereproject onretiredat age 35, the individualconditionsmaintained the goodplayerevento project on40 years old. ButlikeDayaothistype, if willingto accept the veteranbasic salary, even ifit is estimated thatsurpassed40 years old, should still have the teamto strugglewanting, a teamquota that after allhisbackcommercial valuehas exceededby faroris a value of veteranbasic salary.
30岁,对于很多的球星来说才正值巅峰年轻,很多大牌球星都是打到35岁以后才退役的,个别状态保持不错的球员甚至可以打到40岁。而像大姚这种,如果肯接受老将底薪的话,估计就算是超过了40岁,也会有球队争着要,毕竟他背后的商业价值就已经远远地超过的一个球队名额或者是一份老将底薪的价值。Sincehas entered, Dayaoentirehad brought the growth in toomanycommercial, butby the beforehandcomputation, the addition of thecommercial valueDayaowill bringat leastcancontinuethrough2016, ifhowever the presentDayaoretirement, regardingentire, isowesobviouslyin a big way.
自从进入到以来,大姚已经给整个带来了太多的商业方面的增长,而按照之前的计算,大姚带来的这种商业价值的加成至少可以持续到2016年,然如果现在大姚退役的话,对于整个来说,显然是亏大了。Originallyis a business, butin the personeye of doing business, does not gainowes, evengainedlittleowed.
本来就是一门生意,而在做生意的人眼中,不赚就是亏,甚至赚少了都是亏。„Mr. President, is yourmeaning?”Xiao Huaaskedin a soft voice.
“总裁先生,您的意思是?”萧华轻声问道。„Yao'sleg woundis less optimistic.”Sternhesitant, finallytoldXiao Huathisnews.
“姚的腿伤情况不容乐观。”斯特恩犹豫了一下,最终还是将这个消息告诉了萧华。Xiao Huastaredin a big way the eye, sinceSternsaidless optimistic, hedefinitelywas very badsituation.
萧华瞪大了眼睛,既然斯特恩都说不容乐观了,他肯定是非常糟糕的情况。Xiao Huahas not inquired the origin of Sternnews, had not inquired that the newsisreliable. Sterndidwas close to30years of president, will developto becomethe world'smost successfulprofessional sportsalliance, the relations and personal connection that the backaccumulatedwere the average persondo not dareto imagine. Sternhas himselfinevitablyuniquely, accurateinformed sources.
萧华并没有询问斯特恩消息的来源,也没有询问消息是不是可靠。斯特恩做了接近30年的总裁,将发展成为世界上最成功的职业体育联盟,背后积累的关系和人脉都是一般人不敢想象的。斯特恩必然有着自己独特的、准确的消息来源。Onlylistens toSternthen saying: „Thereforewemustprovide for a rainy day, replacer who looks forYao, butZhang Guan, without a doubtis a rightestcandidate.”
只听斯特恩接着说道:“所以我们必须要未雨绸缪,寻找姚的替代者,而张冠,毫无疑问是一个最合适的人选。”„Zhang Guanhad expressedtwoyears ago, hewill not entertemporarily. Thereforethistime, youpreparethrough the mouth of media, probesZhang Guan?”Xiao Huasaid.
“张冠在两年前就曾经表示过,他暂时不会进入到的。所以这一次,您准备通过媒体的嘴,去试探一下张冠?”萧华开口说。„Yes, Ihopeactuallyvery muchZhang Guancanchange the idea, by the Zhang Guanfame, drivesourgrowtharound the worldsufficiently.”Sternsays
“是啊,我倒是很希望张冠可以改主意,以张冠的名气,足以带动我们在全世界范围内的增长。”斯特恩开口说道„Lakerswhat to do?”Xiao Huathenasked: „IfZhang Guanreallydecidesto enter, what to doThat sideLakersshould? LakershaveKobe'sexistence, can theytwopeopletwobetweenKobe and Zhang Guanchooseone? Phil Jackson is also a hard to deal withfellow.”
“那湖人怎么办?”萧华接着问:“如果张冠真的决定进入到,湖人那边该怎么办?湖人可是有科比的存在,难道他们要在科比和张冠两个人之间二选一么?况且菲尔-杰克逊也是一个难缠的家伙。”„IfZhang Guanhas the wish of entry, weneedto urgeLakers, trades the Zhang Guansigning power. WecangiveLakersto compensateappropriately, for examplecompetitionposition, for examplewounded and sickexceptional case.”Sternsays.
“如果张冠有进入的意愿,那我们就需要促使湖人,交易掉张冠的签约权。我们可以给予湖人适当的补偿,比如选秀顺位方面,比如伤病特例方面。”斯特恩开口说道。Sternknows certainly,Lakerswill not trade the Zhang Guansigning power, therefore, can only actto exert pressure on Lakersby the alliancewhen necessary, thengivesLakerssomeadvantage. Uses both kindness and severityandhits a clubtotwojujubes, ismethod that Sternmostexcels, for example the knighttradedJames, obtained the compensation that the foremost person in the fieldsigned.
斯特恩当然知道,湖人不会交易张冠的签约权,所以必要的时候,只能由联盟出面向湖人施压,然后给予湖人一些好处。恩威并施、打一棒子给俩枣,是斯特恩最擅长的手段,比如骑士交易走了詹姆斯,就得到了状元签的补偿。Onlylistens toSternthen saying: „New Yorkerwill definitely be interestedinZhang Guanvery much, theyare not short of money, even ifto a Zhang Guanover a hundred milliondollarsbigcontract, they do not meetparsimoniously. Regarding a world's topsuperstar, the bigcity, can be joined totheirfame and sale prices! Alsomostserves the interest of alliance.”
只听斯特恩接着说道:“纽约人肯定会对张冠很感兴趣,他们不缺钱,就算是给张冠一个上亿美金的大合同,他们也会毫不吝啬。况且对于一个世界顶尖的超级巨星来说,只有大城市,才能配得上他们的名气和身价!也最符合联盟的利益。”Sternsaidhere, the eyecold lightflashed: „Naturally, ifwhichsmallCityTeamwantssection of reckless, do not blamemenot being impolite!”( To be continued.)
斯特恩说道这里,眼睛寒光一闪:“当然,如果哪个小城市球队想要截胡的话,就别怪我不客气了!”(未完待续。);
;
To display comments and comment, click at the button