„Here, Nathalisis a marshal, rather thanI.”Foltestis supporting the profile, sitsontentone sidewooden chair, unemotionallooked that „Ihad knownto the direction of control towerhismanyyears, Ibelievehisdirection.”
“在这里,纳塔利斯才是元帅,而不是我。”弗尔泰斯特撑着侧脸,坐在营帐一侧的木椅上,面无表情的看向指挥台的方向“我已经认识了他许多年,我相信他的指挥。”„MarshalSir, thatat leastsends the pfiarmy corps, wereallysooncould not block.”
“元帅大人,那至少把pfi兵团派上去,我们真的快要挡不住了。”„It is not good.”Nathalisshakes the head, is staring atfrontoperation-map, mustsee throughto be the same probably„time the entirebattlefieldnot to arrive.”
“不行。”纳塔利斯摇摇头,盯着面前的作战图,就好像要把整个战场看穿一样“时机未到。”Outside the tenthearshoofbeat, a messenger of attireBruggermilitary uniformhas not waited for the horsesto stopjumps down, hefell a tumbleon the ground.
营帐外传来一阵马蹄声,一名衣着布鲁格军服的信使还没等马匹停下就跳了下来,他在地上摔了一跤。„MarshalSir, weneedto reinforce! ForwasElf that the Nilfgaardpersonworked forkilled, wesoonrout.”
“元帅大人,我们需要增援!为,为尼弗加德人效力的精灵杀了上来,我们快要溃败了。”Hears the report of messenger, nearnearbystaff officer'singold/metalChihubattlefield, in addition the flag of WillieHartTravel.
听到信使的汇报,一旁的参谋在金池湖边的战场上,加上了维里赫德旅的旗帜。„Stands firm.”Nathalissaid,helifts the eye, looksby the tenttodistant place„stands firm, notwhen the time comes.”
“稳住。”纳塔利斯说道,他抬起眼,透过营帐望向远方“稳住,还不到时候。”Butin the allied armiesroutbehind of gold/metalChihubattlefield, the clearsymbols, thatwill soon represent the position that the field hospitalis.
但在联军即将溃败的金池湖战场的后面,有一个鲜明的标志,那是代表着战地医院所在的位置。„Hi, youfrom the north, Witcher, youknow the war conducts how?”
“嗨,你从北方来,狩魔猎人,你知道战争进行的怎么样了吗?”
The travelin the sea level that the wind and snowhowl, thisshipalong the coastline not farplace, is marching forwardto the south. The captainalsohidesin the cabin that the passengertreats, avoidsoutsidewind and snow. They can see clearly the Sintraunevencoastlinefortunately, was insufficientto lose the directionin the wind and snow.
行驶在风雪呼啸的海面上,这艘船正沿着海岸线不远的地方,向南方行进。船长也躲在乘客待的客舱里,躲避外面的风雪。还好他们能够看得清辛特拉高低不平的海岸线,不至于在风雪中迷失了方向。„Aren't you a northerner?”
“你不是北方人?”„IamAittoSyriaperson, wecometo the north, the empirewill exemptfiveyears of taxtous.” The captainstandsnear the porthole, the northerncoldweathermakeshimnot adaptvery much„toseek a livelihood, we can only cometohere.”
“我是艾托里亚人,我们到北方来,帝国就会给我们免去五年的税务。”船长站在舷窗边,北方的冷天气让他很不适应“为了讨生活,我们就只能到这边来了。”„Northresultdiscoveryis more difficult?”
“结果发现北方更艰难?”„Fortunately, will not compareinsouthdifficultymany, so long asdoes not needto payso manytaxes, the especiallywartax, fromotherplaces, hereseems likealsogood.”Hesneezes„except forthisdamnghostweather. Right, war? Somepeoplesaid that north the Pontar Riverbusinessmany that Yarugais better.”
“还好,不会比在南方困难多少,只要不用交那么多的税,特别是战争税,从其他地方来说,这里看起来还不错。”他打了个喷嚏“除了这该死的鬼天气。对了,战争到底怎么样了?有人说更北面庞塔河的生意要比雅鲁加河好的多。”„Ihave not attended the war.”ZelinpolishesownSilver Sword„Ito have the friend who severalare the battlefielddoctor, butIthink that the warwill not continue is too long.”
“我没有参加战争。”泽林打磨着自己的银剑“我有几个去当战地医生的朋友,不过我想战争不会持续太久。”„Yes, will not be definitely long.”Nod of the captainapproves of„, butyourfriendshould notbe the doctor, when the Empirearmywin, the slave tradermostlikes the person who leads the mercenaryto draw lotswrites the expertise, in the slave market of empire, thiscansell very highprice, can only mine the slave who lifts the stone more expensive/noble.”
“是啊,肯定不会太久。”船长赞同的点了点头“但你的朋友不应该去做医生的,在帝国军获胜的时候,奴隶贩子最喜欢带着雇佣兵抓会写专业知识的人,在帝国的奴隶市场上,这能卖出很高的价钱,比只能挖矿搬石头的奴隶贵多了。”SeesZelinnot to go, the captainrubbed the nose, changed a topic.
见泽林没有接下去,船长揉了揉鼻子,换了个话题。„Yourtheseuse the person of sword, cangainin the northtoa lot ofmoney?”
“你们这些用剑的人,在北方都能赚到很多钱吗?”„Cannot, but sometimes is in luck.”Zelinis sizing up the long sword in hand„alsosomeprofessionalparticularities.”
“不能,只是有时候走运而已。”泽林打量着手中的长剑“还有些职业特殊性。”„For example?”
“比如说?”„Wedo not needto pay taxes.”
“我们不用交税。”„Ha! No wonderinyourhandcanhaveso much money.” The captainwas suddenly enlightedpatsstarting„this to convince.”
“哈!怪不得你手里能有那么多钱。”船长恍然大悟般的拍了下手“这样就说得通了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #985 Part 2: The opportunity of victory