When the nightfalls, the temporary hospitalhas completeditsbuildpart. Cleanneat, cansimultaneouslyholdin the tents of dozenswounded person, is flooding the iodine, ammonia, alcoholand other mysteriouspotionsmells. A metaliron bedsetsin the tentmost conspicuousplace, the surgery tablesandotherinstrumenttoolslike the snowpure white, theyused the alcoholto conduct disinfectionprocessingtothesethings, guaranteed the sick and woundednotwhenwill perform the surgeryby the bacterial infection.
当夜幕降临的时候,临时医院已经完成了它的搭建部分。一个干净整洁,能够同时容纳数十名伤员的营帐中,充斥着碘、氨、酒精等神奇药水的气味。一张金属铁床铺放在营帐最显眼的地方,手术台和其他仪器工具就像雪一样洁白,他们用酒精对这些东西进行了消毒处理,确保伤患不会在进行手术的时候被细菌感染。Lasitilooksplace that hethenmuststruggle, hehasthreeassistants, twogirland a woman, is also oldis young and prettywoman. Theythen could facemanytroublesome, butLasitibelieves,theycandeal with. summerNiisOrsonFord'sdoctor, ishisstudent, heunderstandssummerNiandherknowledge. SlightlylovesZhorais a priest, shelooksveryyoung, butLasitiknows, shenotbecausesaw the sick and wounded who the fearfulwoundandwailsloses the reason, becomeshelpless. TheseChurchnuns, inanxiouswill not collapse, theywill remember the ownreligion, as well asmysteriousSpiritual Godandbelief. Thisusuallycanletthem, whenis very chaoticcalms down.
拉斯提看着他接下来要奋斗的地方,他有三名助手,两个女孩和一个女人,一个又老又年轻又漂亮的女人。他们接下来可能要面对很多麻烦,不过拉斯提相信,他们能应付得了。夏妮是奥森弗特的医生,也是他的学生,他了解夏妮和她的学识。小爱若拉是一名祭司,她看起来很年轻,但拉斯提知道,她不会因为见到可怕的伤口和哀嚎的伤患就失去理智,变得不知所措。这些教会的修女们,在紧张的时候不会崩溃,她们会想起自己的宗教,以及神秘的神灵和信仰。这通常可以让她们在无比混乱的时候冷静下来。As forMalti, sheisexperiencedmedical service, hermagicusuallycanplay the unexpectedeffect, usually is also most important- Stops bleedingandsutures.
至于玛尔蒂,她是位有经验的医疗者,她的魔法通常能起到意想不到的效果,通常也是最重要的--止血和缝合。Severalmedical personnel who act as the helper, are sittingoutside the tent, enjoys the coolnight wind, most of themhave not been the truedoctor, buthad roughly been taughthowshouldtransport the wounded person, will not appear, whenLasitineeds the artery forceps, giveshim the bringingmembersaw. A localblacksmith, is preparing the owntoolby the tent, is used to rescuetheseby the wounded person who the helmet and armor of twist deformationcatch.
还有几名充当帮手的医务人员,正坐在帐篷外,享受清凉的夜风,他们大多数都没有当过真正的医生,但大体被教导过该如何搬运伤员,不会出现在拉斯提需要止血钳的时候,给他拿过来一把手锯。当地的一名铁匠,正在帐篷旁准备自己的工具,用来营救那些被扭曲变形的头盔和盔甲卡住的伤员。„After a period of time, in the place of ournot far away, the killingopposite party who tens of thousands ofpeoplecando everything possible.”Lasitisimplegave a speechtothesedoctors and medical personnel„here, wedo not have a perfecthospital, does not havedozensdoctors and nurses, does not haveenoughmedicinereserve, weare impossible the person who saves to be delivered tohereto come, even if were delivered to the wounded person who herecomes, is still inallwounded person a minimumpart. Possiblydoes not havemanypeopleto count on that wecansavethem, butwemustgo all-outto guarantee that canmake the wounded personlive, becausethisis the reason that wehave, tohelpto the people of theseneeds.”
“再过一段时间,就在我们不远处的地方,成千上万的人会想尽办法的杀死对方。”拉斯提简单的对这些医生和医务人员做了个演讲“在这里,我们没有一家完善的医院,没有几十名医生和护士,更没有足够的药物储备,我们不可能救下所有被送到这里来的人,但即使是被送到这里来的伤员,也不过是所有伤员中极小的一部分。可能也没有多少人指望我们可以救活他们,但我们必须尽全力保证能让伤员活下来,因为这就是我们存在的原因,给那些需要的人以帮助。”Hisaudienceare silent.
他的听众沉默着。„Wepossiblydo not do well enough, butwewill do everything possible, butIbelieve,wecanachievethis point.”
“我们可能做得不够好,但我们会尽力而为,而我相信,我们能做到这一点。”Under the eastfoothill, investigates the troop the rapid traverse. Nearby theywere investigatedby the designationwhetherhas the soldier of northernallied armies, theyare away fromleaves the campalreadyalmostquickonehour, the thoroughenemyterritoryexceedseightkilometers. Lamarr Roughtfelt that the ownstomachmustturnin the same place, the probablyliveeelsare drilling in facing set.
东面的山麓下,一支侦查骑兵队正快速移动。他们被指派来侦查附近是否有北方联军的士兵,他们距离离开营地已经差不多快一个小时的时间,深入敌方领地超过八千米。拉玛尔・弗劳特感觉自己的肠胃都要扭在一起,好像有一条活鳗鱼正在里面钻来钻去。
The north and southare different, theywalkin the fir treeforests, the nightfalls, in the forest landsfillslightwhite fog. Theystandundercrown that inbigtreesopen, looksmountain valley that not far awaymistfills.
北方与南方不同,他们走在冷杉林间,夜幕降临,林地间弥漫起一股薄薄的白雾。他们站在一颗高大树木张开的树冠下,看着不远处雾气弥漫的山谷。„Ihave not seen the person.”Roughtsaid that „damn, heredefinitelyhas the ghost, likeotherplaces. The northeverywhereisMonsterandWraith. Wehave walkedwere farenough.”
“我没有看到人。”弗劳特说道“该死的,这里肯定有鬼魂,就像其他地方一样。北方到处都是怪物和妖灵。我们已经走了够远了。”„Sufficesto be far?” The staff sergeantcasts aside„an resembleswriggling the footturtle that comesusto walkexcessively.”
“够远吗?”中士撇过头来“我们走的像一只崴脚的乌龟。”„Weshouldarrive atthat sidehillsideto come up, haveenoughfield of vision, canmakeussee clearlynearbysituation.”
“我们应该到那边的山坡上去,有足够的视野,可以让我们看清楚附近的情况。”Roughtraised up the ear, heheard the hoofbeatprobably. Hecannot help butlooks aroundtoall around, were theysurrounded? Have somepeoplediscoveredthem?
弗劳特竖起了耳朵,他好像听到了马蹄声。他不由得向四周张望,他们被包围了?还是有人已经发现了他们?Helooks at the owncolleague, theythought of something. Aftertheystep into the northmanyissues that comes across. Monster in brook, Monster in forestswamp, evenis the spiritdog and ghost that by the pathpresentssuddenly. The northlooks likeanotherworld, at least in the south, theywill not seeso manyMonsterandWraithin the place that Humanwill live. Alreadymanysoldiers, when the eveninggoes on patrolis missing, even the corpsecould not find, only thensomebloodstain and clothingwreckageindicated that whatdisastertheycame across.
他看着自己的同僚,他们都想到了一些事情。在他们踏入北方后就遇到的许多问题。溪流中的怪物,森林沼泽里的怪物,甚至是道路两边忽然出现的幽灵犬和鬼魂。北方就像是另外一个世界,至少在南方,他们不会在人类居住的地方见到那么多怪物和妖灵。已经又不少士兵在傍晚巡逻的时候失踪,甚至连尸体都找不到,只有一些血迹和衣物残骸表明他们遇到了什么样的灾难。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #979 Part 1: The war of Brunner