Before the coronersput outspurt the handkerchief of perfumeto place the nose, together.
验尸官拿出一块喷了香水的手帕放在鼻子前。„Inot the smell that likes the fleshscorching.”
“我不喜欢人肉烧焦的气味。”„IsVigoWorts! Iam tracingyou, tobe ahead of timethatmonetary rewardhunter! Iwantto bargain back and forthwithhim, forthatgirl, becauseyoumustkillher, butVigoWortsdoes not hope that shedies!”Sorcererlooksis soon pastinginownbodyiron, shoutsloudly.
“是维格沃茨!我在追踪你们,就为了提前那个赏金猎人!我想和他讨价还价,为了那个女孩,因为你们要杀了她,而维格沃茨不希望她死!”术士望着快要贴在自己身上的烙铁,大声喊道。„Verygood, said.”
“很好,多说一些。”HistoryKayputs the iron, takes upanotheriron, is sizing upitcarefully. Itistranslucent, seems like the liquidflame in glasstest tube- thiswasitalreadyblazinglyto the symbol of extreme„manyto the reason that Isomecanmakeyoulive, youmustpreservethatgirl, thenlivedis givingyourmasterVigoWorts, butIwantedher dead, like this, amongushad not the tuneableconflict.”
史凯伦把烙铁放回去,又拿起另一块烙铁,仔细地打量着它。它已经是半透明的了,看起来就像玻璃试管里的液态火焰-这是它已经炽热到了极点的标志“多给我一些能让你活下来的理由,你要保住那个女孩,然后活着交给你的主人维格沃茨,但我希望她死,这样,我们之间就有了不可协调的冲突。”„Iam not clear, historyKay.”Arrivinganother side that nearbymonetary rewardhunterdoes sway„why do youwantto killthatgirlanxiously? Youremperordesireandshemarries, but must pardon the worldfor this reason, butfiancee who you, actuallydesiremurder the emperor, empirefutureempress?”
“我不明白,史凯伦。”一旁的赏金猎人摇摇晃晃的走到另一边“你为什么要急着杀了那个女孩?你的皇帝想要和她结婚,还要为此大赦天下,而你,却想要谋杀皇帝的未婚妻,帝国未来的皇后?”„MoreoverIalsowantto know.”At this time a soundresoundedfromRaines'sarmpit. HistoryKayjumpedbackwardonestep, Bohartalsopulls outhisswordimmediately.
“而且我也想知道。”这时一个声音从雷恩斯的腋下响起。史凯伦向后跳了一步,伯哈特也立刻抽出了他的剑。„Thisiswhatghostthing!”
“这是什么鬼东西!”BohartopenedRaines'sclotheswith the sword, on the swordpointpresented a silvermetalsmallbox.
伯哈特用剑挑开雷恩斯的衣服,剑尖上出现了一个银色的金属小盒子。„Thisismymaster, VigoWortsMaster.”Rainesraises the head, probablyVigoWorts'sappearance, even if only the soundmakeshimfeel that hadenergy„thisisone that the masterinventedcanonlyneedto insert the demoncrystalto be abletogether the item of long-termlong-distance communication, compared withtelescopesuperiorten milliontimes that northernSorcererused . Moreover the construction costwascheaphundredtimes.”
“这是我的主人,维格沃茨大师。”雷恩斯扬起脑袋,好像维格沃茨的出现,哪怕只是声音都让他感觉有了底气“这是主人发明的一种可以只需要嵌入一块魔晶就能长时间远距离通讯的道具,比北方术士用的千里镜优越千万倍,而且造价更是便宜百倍。”„Shut up, Raines, do not interruptmywords.”
“闭嘴,雷恩斯,不要打断我的话。”VigoWorts'svoicedeliberatelymakesto seem likein the tinyhole of honeycombto resoundfrom the metalsmallboxsurface„pleaseforgive, everyone, Icannotuse the long-distance rangeto projectto talkwithyouface-to-face, buthistoryKay, Iam very curious, youactuallyforwhat, soeasybetrayedyouremperor, invests these empireNoblebosom that conspiresto revolt? Thisgirlis very important, the young lion of Sintra, haselder's the bloodlines of blood. According to the prediction of Ithlinne, herdescendantwill rule the entire world. Youremperordesireobtainssuch importantgirl, exactly said that descendant who controlsthisgirl, but did youhold truebymustkillher, Steve ShiKay? A traitor?”
维格沃茨的声音从金属小盒子表面刻意做成像是蜂窝的细小窟窿里响起“请原谅,各位,我不能使用远距离投影来和你们面对面的交谈,但史凯伦阁下,我很好奇,你究竟是为了什么,如此轻而易举的就背叛了你的皇帝,投入那些密谋造反的帝国贵族怀抱?这个女孩很重要,辛特拉的幼狮,有着长者之血的血脉。根据伊瑟琳娜的预言,她的后代将会统治全世界。你的皇帝想要得到如此重要的女孩,确切说,掌控这个女孩的后代,但你有什么理由要杀了她呢,史提芬・史凯伦?一个叛国者?”In the housecorner, the spiritcanmasterKennashrinkin the corner, shefelt that the ownhairmustset upright, shethinksoneselfleave the imperial capitalto avoidsomedangerousplots, butnow, sherealized that shewas involved inone more fearful, in a more dangerousplot. CanletherQianxi Plazainimperial capitalby the plot of tearing limb from limb by five horses.
就在房屋外面的角落里,灵能师肯娜缩在角落里,她感觉自己的头发都要竖起来了,她本以为自己离开帝都可以躲开一些危险的阴谋,但现在,她意识到自己卷入了一场更可怕、更危险的阴谋里。一个可以让她在帝都的千禧广场被五马分尸的阴谋里。Afterward, shenotices a strange thought that shelookstoanother side, a person who Naira, in the teamdid not say a wordis grasping the dagger, unemotionallooks at the corner that agreesis interceptingto hidefrom the distant place.
随后,她注意到一个陌生的思想,她看向另一边,奈拉汀,队伍里一直一言不发的一个人正握着匕首,面无表情的从远处望着肯娜窃听躲藏的角落。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #828 Part 2: The stabbing pain of thorn