AWJOAW :: Volume #9

#819 Part 1: Bohart's trail


LNMTL needs user funding to survive Read More

A monetary reward hunter, arrives at this village several days ago. 一个赏金猎人,在几天前来到这座村庄。 Bohart?” “伯哈特?” I, I do not know the name.” “我,我不知道名字。” After an inquiry, why Zelin knows in the village to see some people finally, will become that anxious. The mouse helps, when arrives at this village, told them, so long as in this village had a crossbow bolt to shoot at them, they will massacre everyone. These villagers think that Zelin is seeks revenge, therefore they hid in the house, but also drank up all liquor to embolden. 经过一番询问,泽林终于知道为什么村庄里看到有人靠近后,会变得那么紧张。鼠帮在来到这个村庄的时候,告诉他们,只要这个村子里有一支弩箭射向他们,他们就会杀掉所有人。这些村民以为泽林是来寻仇的,所以他们都躲在了房屋里,还喝掉所有酒来壮胆。 I am not the faction member, I am only...... the investigator.” “我不是帮派成员,我只是个……调查员。” After Zelin guaranteed oneself and faction irrelevant, is the golden light of money reflection is possibly more convincing than the empty spoken language- The faction to not inquire the news or intrudes the residents to a money, most of the time they will only pull out the own sword- Actually this person started the detailed narration to have anything in the luck happy hope village at that time. 泽林保证自己和帮派无关后,也可能是钱币反射的金光比空洞的言语更有说服力--帮派可不会为打听消息或者闯入民宅给一枚钱币,大多数时候他们只会抽出自己的剑--这人开始详细的叙述当时在吉乐希村究竟发生了什么。 A monetary reward hunter, the thin alike strip can with Ghoul that two legs stand, or the skinny skeleton, he wears a short leather jacket, brings the deerskin glove, is raising both hands sword. Bohart after arriving at the village wraps the inn that in the village that basically no one patronized, but he has not paid money, no one dares to make him pay money. Bohart treated in the village a few days, these mice helped the member come. 一个赏金猎人,瘦的像条可以用两腿站立的食尸鬼,或者皮包骨头的骷髅,他穿着一身短皮夹克,带着鹿皮手套,提着把双手剑。伯哈特在来到村子后就包下了村庄里那座基本上没有人光顾的旅店,不过他没有付钱,也没人敢让他付钱。伯哈特在村子里待了没几天,那些鼠帮成员就来了。 Seven?” “七个?” No, is six......, but afterward was seven.” This person of hesitant saying. “不,是六个……但后来是七个。”这人犹豫的说道。 Several?” “到底几个?” Just started to only have six.” “刚开始只有六个。” Six mice help the member arrive at Ji Le the village, they surrounded the inn, Bohart is having the breakfast while walks. The monetary reward hunter and mouse helped between the members taunt one mutually, then they made war. Six people besiege a person, how long the fight have not continued, the villagers hide after window below wall, listens sound that outside sword blade is colliding, but has not waited for them to recover, looks up outside tactical situation, the sound of fight stood still. 六名鼠帮成员来到吉乐希村,他们包围了旅店,伯哈特一边吃着早餐一边走出来。赏金猎人和鼠帮成员之间互相嘲讽了一阵,接着他们就开战了。六个人围攻一个人,战斗没有持续多长时间,村民都躲在窗户下方的墙壁后,听着外面剑刃碰撞的声音,不过还没等他们回过神来,去抬起头看一看外面的战况,战斗的声音就停歇了下来。 The suddenly time, he killed six people. 眨眼间的功夫,他就杀了六个人。 Afterward, the seventh person rides a dark horse to rush in the village, Farcas of white hair attacks Bohart, but she cannot revenge for several other companions, Bohart beat her quickly. 随后,第七个人骑着一匹黑马闯进村落,白发的法尔卡攻击伯哈特,不过她没能为其他几个同伴报仇,伯哈特很快就击败了她。 Then?” “然后?” Monetary reward hunter...... he to us demanded that the wooden barrel and salt water, he bundled with the chains the girl of that white hair, then before her, shears head one by one of her companion, loads into the salt water barrel.” “赏金猎人……他向我们索要木桶和盐水,他把那个白发的女孩用锁链捆了起来,然后在她面前,把她同伴的脑袋一个个割下来,装进盐水桶里。” How telling Bohart is in Farcas at present saws the mouse to help the head of members, as well as how he tears off the gold/metal earring on head, like taking off a raisin on cake is so relaxed at will, is bundled Farcas on tethering a horse column how to spit suffers extreme distress. 讲述伯哈特是如何在法尔卡的眼前锯下鼠帮成员们的头,以及他是如何扯下头颅上的金耳环、就像摘下一块蛋糕上的葡萄干那样轻松随意,还有被捆在拴马柱上的法尔卡是如何吐得死去活来。 Following the battle, Bohart treats in the village next day, a good news is he has not killed Farcas, but led Farcas to leave the village. At that time people think that he like demonstration spoils of war, executed the last mouse to help the member before everyone, but Bohart announced on the contrary, he is willing to a person good horse, five Franc's rewards, then, the son of coffin carpenter, Ji Lexi Larke to volunteer to receive Bohart's duty. 战斗结束后,伯哈特在村庄里待到第二天,一个好消息是他没有杀死法尔卡,而是带着法尔卡离开了村庄。当时人们都以为他会像展示战利品一样,在所有人面前处决最后一个鼠帮成员,不过伯哈特反倒向所有人宣布,他愿意给一个人一匹好马,还有五枚弗朗的报酬,然后,棺材木匠的儿子,吉乐希的尼拉克自告奋勇接下了伯哈特的任务。 Actually after this washing clothes woman could not say Bohart left the mountain valley, went where, because everyone must leave the mountain valley to take the same road, but after departure, was a wilderness, can lead to any place. Moreover also no one dares to trace Bohart, but to satisfy insignificant curiosity. However the washing clothes woman knows where that volunteered for Larke who Bohart worked for went. 这名洗衣妇说不出伯哈特离开山谷后究竟去了什么地方,因为所有人要离开山谷都要走同一条路,而离开后就是一片荒原,可以通往任何一处地方。而且也没人敢追踪伯哈特,只是为了满足一点微不足道的好奇心。不过洗衣妇知道那名自告奋勇为伯哈特效力的尼拉克去了什么地方。
To display comments and comment, click at the button