In the tarpaulin the thing of packageshouldbesometransformedweapons, the touch of metalis clear, but the appearance of weapon is very strange. Hasto seem like the harpoon, hasto seem like the blacksmithhammer, there is a probablysmall-scaleanchor, tied upon the wooden club. Under the ban of mayor, Budalso can only manufacturesomesuchweapons.
油帆布里包裹的东西应该是一些被改造的武器,金属的触感非常明确,但武器的模样却都很奇怪。有像是鱼叉,有像是铁匠锤,也有像是小型船锚,被绑在木棍上。在镇长的禁令下,巴德也只能制作一些这样的武器。„Ido not know.”Zelinshrugs„meto think that theseDwarfbodydo not have the beastpersondesirething, theydo not have a thing in the world, the wool blanket that evenbodythrows overisyouprovidestotheir, butbeastpeopleattackthemin the forest, Icannot think that beastpeopledo hold truebyattackdesire the Dwarfsquad that goes to the isolated hillto exploreto seek for the buried treasure.”
“我不知道。”泽林耸耸肩“我想这些矮人身上也没有兽人想要的东西,他们一无所有,甚至身上披的毛毯都是你提供给他们的,但兽人们在森林里袭击他们,我想不出来兽人们有什么理由去袭击一支想要去孤山探险寻找宝藏的矮人小队。”
The JákwesternSigneffectis not quite good, otherwisehecantryto make the mayorannounce the citiesto declare martial law, distributes the weapon, butheat leastcanbefore the beastpersonarrives at the Chang Laketown/subdues, makingheresoldierstand guard. Zelinnoticesnearby the townhallto have a highsentry posttower, aboveis putting up a crossbowartillery. In the crossbowartillerywithZelinimpressionis different, perhapshasotherproduction processes and styles, so long ashas a soldier above, the crossbowartillerycan the direct attackanytryto intrude the enemy in citiesfrom the bridge.亚克西法印的效果不太好,否则他可以试着让镇长宣布城镇戒严,分发武器,但他至少可以在兽人到达长湖镇前,让这里的士兵警戒起来。泽林注意到城镇大厅附近有一座较高的哨塔,上面架着一座弩炮。和泽林印象中的弩炮不一样,或许是有其他的制作工艺和风格,不过只要有一个士兵在上面,弩炮可以直接攻击任何试图从长桥上闯入城镇中的敌人。Reverses the thoughtforcefully, thisiswestJák the Signinfluenceprinciple, butthisis notpurespiritualmagic, Signcancontinuesome time, butwill not be long. However the mayorcankeep the order, lets the citiesare attackedtimeis insufficientto be in chaos.
强行扭转思维,这是亚克西法印影响的原理,但这不是单纯的精神魔法,法印可以持续一段时间,不过不会太久。不过镇长只是可以维持秩序,让城镇遭到袭击的时候不至于陷入一片混乱。Whoknows, after hearing the Zelinwords, Budsuddenlystops the footsteps.
谁知,听到泽林的话语后,巴德忽然停下脚步。„Yousaid,theycanarrive at the isolated hilltreasure hunt?”
“你说,他们是要到孤山寻宝?”„Yes, theysaid that knows the isolated hillburied treasure the matter, added that somepredictions said that so long astheycanarrive at the isolated hillbefore the day after tomorrowsunset, canfind the treasure of Gosan-ri.”Zelinshrugs, he understanding the predictionis not many, butinhisworld, generally speaking100in the exploring party that seeks for the buried treasureonly thencanreallyfind the buried treasure, andlives, at this timepeoplewill startto close uptoward all kinds ofpredictionsintheirexperiences, variousfarfetched. Sometimeshereallydoes not know that was actually the personfirstto find the buried treasure, the buried treasurewas discovered, came outso manypredictions.
“是啊,他们说知道孤山宝藏的事情,还说有个预言说,只要他们能在后天日落前到达孤山,就能找到孤山里的财宝。”泽林耸耸肩,他对预言的了解不多,但在他的世界里,一般来说一百个寻找宝藏的探险队里只有一支能真的找到宝藏,并且活下来,这时候人们就会把他们的经历开始往各种各样的预言上靠拢,各种牵强附会。有时候他真不知道就究竟是人先找到宝藏,还是宝藏被发现后才出来那么多的预言。„Are the names of theirleader......?”
“他们的领头人的名字是……?”„Sorling, Thorin Oakenshield, said that is the king of isolated hillDwarfdescendant, wantedme saying that hismakingsverylooked like, wasthissurname is very strange, Oakenshield? Is this Dwarfuniquecustom?”AboutZelinlooked„to walkquickly, yourhousewas still being monitored.”
“索林,索林・橡木盾,自称是孤山矮人之王的后裔,要我说,他的气质挺像的,就是这个姓氏很奇怪,橡木盾?这是矮人特有的习俗吗?”泽林左右看了看“快走吧,你的房屋还在被监视着。”FinallyBuddirectlyhisarmstarpaulinhold/containerthrowto the Zelintwowalking tractorson the weaponpackage, turns toward the marketdirectionto rundirectly.
结果巴德直接把他怀里的油帆布包扔到泽林两手拖着的武器包上面,直接向着市场方向跑过去。„Hi, Bud, do youwantto go?”
“嗨,巴德,你要去哪?”„FavorstheseDwarf , do not letmy childrengo outcasually, makingthemwait formeat home.”Budtwostepsjumpsto a woodenboaton„Iwill come backquickly, do not lettheseDwarfleave!”
“看好这些矮人,还有,别让我的孩子们随便出门,让他们在家里等我。”巴德两步就跳到一艘木舟上“我很快就会回来,别让那些矮人离开!”Leaves behindsucha few words, Buddisappearsinriver courseanother sidecornerall of a sudden.
留下这样一句话,巴德一下子消失在河道另一边的转角处。Frowning of doubts, Zelinis holdingthispile of all sorts of strange and unusualweapons, enters the storehouse.
疑惑的皱起眉头,泽林抱着这一堆千奇百怪的武器,走进仓房。
To display comments and comment, click at the button