Nyeriisrestores the cityeverywhere, the worker in reconstructionhouse, knockscarves the stone the soundto be lingering on faintly.
洛穆涅里到处都是修复城市,重建房屋的工人,敲刻石块的声音不绝于耳。„Ihave been investigatingabouta while agomaking a political recantation the Sorcerermatter, the intelligence network that fortunately, the Sorcerermissionkeptin the pastwas still useful. Iobtained some interestingnews, believes that youshouldbe interested.”
“我前段时间一直在调查关于变节术士的事情,所幸,当年术士教团留下来的情报网仍然有用。我得到了一些很有趣的消息,相信你应该感兴趣。”On the flaggingboth sidescounterfortsis fixing the palewhitecoldlight ball, lit the nightpath. LikepastimmortalTokushima, Sorcererstartedto changethiscitywiththeirmagic. Manyplaceswere exertedspell, the residencearea and open-airconference siterestoreperfectly, Griffin Medallion that but, vibratesonce for a while indicated that here obviouslymanyillusions.
石板路两侧的拱柱上固定着淡白色的冷光球,照亮了夜晚的道路。像当年的仙尼德岛一样,术士们开始用他们的魔法来改变这座城市。许多地方都被施加了法术,住所区与露天会场修缮最为完善,只是,时不时震动的狮鹫徽章表明,这里显然有不少幻象。„For example?”
“比如说?”„Nilfgaardfrightensmanypeopleat the war that last yearstarted, the especiallycoup d'etat, althoughtheyhave not succeeded, butchoseSorcerer that waited and sawto flee fromtheirresidenceat that time, was afraidsomepeopleto attackthem, orrobbedtheirproperties. The information that Iobtainindicated, in the winter of last year, onegroup of peoplewithis contactingbecause ofSorcerer that the immortalTokushimacoup d'etatdispersed, declared that the sponsoris willingandacademicprovides the guaranteefortheirlife.”
“尼弗迦德在去年发起的战争吓到了许多人,特别是洛穆涅的政变,虽然他们没有成功,但当时很多选择观望的术士都逃离了他们的住所,害怕有人来袭击他们,或者抢夺他们的财产。我得到的情报显示,在去年冬季,就有一批人在和因仙尼德岛政变而分散开的术士们接触,宣称有一位赞助者愿意为他们的生活和学术提供保证。”„?”
“哦?”„Right, after the Sorcerermissionreconstructs, many Sorcererwere missing.” The Tissaialookis serious: „No oneknows where theywent, theseSorcerersomeare, someare only the witch doctor and sorceress. The northerneachplacehadsimilarsituation, Isuspected that somepeopleare deliberately conveningto make a political recantationSorcerer.”
“没错,在术士教团重建之后,有很多术士失踪了。”蒂莎雅的神色严肃:“谁也不知道他们去了什么地方,这些术士有些是施法者,有些只是巫医和女巫。北方各个地方都出现了类似的情况,我怀疑是有人在刻意召集变节术士。”„Does not needto suspect,someso manyevidence, have been ableto suggestsomepeopleare conveningSorcererto work for himin secret.” A familiarsoundconveysfromnearbyhouse. ignorant/veiledFeiliba of eye-shadeis standingin the houseentrance: „Ireceive a letter/believestoday, came from Novigrad. Yourguestcomes just in time, Tissaia.”
“不需要怀疑,有那么多证据,已经可以表明有人在暗中召集术士为他效力。”一个熟悉的声音从一旁的房屋内传来。蒙着眼罩的菲丽芭站在房屋门口:“我今天收到了一封信,是来自诺维格瑞的。你的客人来的正是时候,蒂莎雅。”Zelinthinkstheyto a reception room, orsometypeconform to the Tissaiastatus the manor. ButTissaialeadsthemto enter a roadsidecommonrockhut, thenenteredbelowbasementfollowing the staircase.泽林原本以为他们会到一个会客厅去,或者某种更符合蒂莎雅身份的庄园。但蒂莎雅带着他们走进路边一座不起眼的岩石小屋,然后顺着楼梯进入了下方的地下室。In the basementgroundis laying down the square brick of black and whiteinteraction. On the squareroomwallis hangingthreebeacon lightsrespectively. The middlehas a brownlongwooden table, on the tablescattersis placingsomeletters and maps.
地下室地面上铺设着黑白相间的方砖。正方形的房间墙壁上分别悬挂着三盏明灯。中间有一张棕色的长木桌,桌子上散落摆放着一些信件和地图。„Thisis the letter/believes that a young girlsends, her fatherworksin the Novigradbank, shesaid that shereadher father'snote. Thereis the northdeposits the goldto be most, is the resource flowmost frequentplace. ThereforeIplaceNovigrad the investigation target.”Feilibaarrives by the desktop, picks up a letter paperon hand, on the envelopeispinkis being the belt/bring: „In the note, had mentionedrecently the Novigradbankhas had the turnover of capital of big penthese days. According tomyinvestigation, cancrossmanypeople the person who transfers the fundin the bank is not manydirectly. Ijuststartedevenalsoto suspectyou, Witcher, youare the Novigradbank'sspecialcustomer.”
“这是一个年轻女孩送来的信,她的父亲在诺维格瑞银行里工作,她说她翻看了她父亲的笔记。那里是北方存放黄金最多,也是资金流动最频繁的地方。所以我把调查目标放在诺维格瑞。”菲丽芭走到桌面旁,拾起手边的一封信纸,信封上系着粉红系带:“在笔记里,提到过最近诺维格瑞银行这段时间一直有大笔的资金周转。根据我的调查,能直接越过很多人在银行中调动资金的人不多。我刚开始甚至还怀疑过你,狩魔猎人,你可是诺维格瑞银行的特别客户。”„I?”SomeZelinsurprise: „HowIdo not knowthismatter.”
“我?”泽林有些诧异:“我怎么不知道这件事。”„IandDwarfcooperate, theygaveme a special account, Ialsomadethemopenonetoyouwhile convenient, facilitatedtaking the money and loan. Naturally, youpossiblycannot usenow.”Flangesaid,shesuspendedstarting: „Ok, firstdo not discussthis, continue, Feiliba.”
“我和矮人合作的时候,他们给予了我一个特别账户,我也让他们顺便给你开了一个,方便取钱和贷款。当然,你现在可能用不到。”法兰茜丝卡说,她摆了下手:“好了,先别谈论这个,继续吧,菲丽芭。”„A while agoWitcherwas not, butmost of the time that the fundtransfershewithothertrustworthypeoplein the same place, thereforehissuspicionremoved.”Feilibaputs down the envelope: „The person who canachievethismatterare not many, mostkingscannot, removeonefewone.”
“前段时间狩魔猎人不在,而资金调动的绝大部分时间他都和其他值得信任的人在一起,所以他的嫌疑排除了。”菲丽芭放下信封:“能做到这种事情的人不多,大部分国王也不能,排除一个少一个。”
To display comments and comment, click at the button