The Hannaissilkis raising the skirtswayed of floweredvalance, being soundlesstrendreception room.
阿奈丝提着花边裙的裙摆,蹑手蹑脚的走向会客厅。„, Having a look atmeto discoveranything.” A handappearsinsuddenlybehind, held the collar of Hannaissilk, entrainedher: „Does desiresneak into the mousie of banquet hall?”
“哦,看看我发现了什么。”一只手忽然出现在身后,抓住了阿奈丝的衣领,把她拽了回去:“一只想要溜进宴会厅的小老鼠?”Flangearrives by Hannais the staircasecorner, the backcrack in a doorrayshoneon the shadowtowallcovers the littleprincess, sherevealedwipescontemptuoussmiling: „It seems likeyousome time that followsto study, indeedlearned, not? Has known when shouldinquire the information and news? Thisisyourselfmustdo, somepeoplehope that youthis? Un, Humanis indeed more outstanding than Elfinthisaspect, Elfchildwhen about 15years old, but alsoinstudying the musical instrument and bow and arrow, Humanstartsto extend the tip of the noselike the mousetoeachcorner.”
法兰茜丝卡把阿奈丝拉到楼梯拐角旁,背后门缝光芒照射到墙壁上的影子笼罩住了小公主,她露出一抹轻蔑的笑:“看起来你跟着罗契学习的一段时间,的确学到了一些,不是吗?已经知道该什么时候去打探情报和消息了?这是你自己要做的,还是有人希望你这样做?嗯,人类在这方面的确比精灵更优秀,精灵的孩子在十五岁左右的时候,还在学习乐器与弓箭,人类就开始像老鼠一样把鼻尖伸到各个角落里。”SomeHannaissilkfearslooks atflange.
阿奈丝有些畏惧的看着法兰茜丝卡。„Isyou.”Shesomewhatintenseinspiration: „Youparticipatedto killmy elder brother.”
“是你。”她有些紧张的吸气:“你参与杀了我的哥哥。”Flangegawked, frowns: „Whotoldyou?”
法兰茜丝卡愣了一下,皱起眉头:“谁告诉你的?”„Ihateyou.”
“我恨你。”Flangesilentlooks at the Hannaissilk, after crossing for severalseconds, shesmiled.
法兰茜丝卡沉默的看着阿奈丝,过了几秒后,她笑了一下。„Ifyouhate a person, that can not easilymassacreyouinthatperson, butyouactuallyhelplesstime said that historicallyalwaysdid not lackgives birth to the childbecause offemaleLord that the sicknessdied a violent death, some people onlydesireyourbuttocksandbellies.”Elfrubbed the hair of Hannaissilk, combsat sixes and sevens that her the neatgolden hairrubs: „Is goodto be diligent, otherwiseyoubecame the queen, definitelycannot fight the followingthatgroup of bastards.”
“如果你痛恨一个人,那就不要在那个人能轻易杀掉你,而你却无能为力的时候说出来,历史上从来都不缺少生下孩子就因病暴毙的女领主,有些人只想要你的屁股和肚子。”精灵揉了揉阿奈丝的头发,把她梳理整齐的金发揉的乱七八糟:“好好学着点,否则等你成为女王,肯定斗不过下面的那群混蛋。”Hannaissilkhelplesslooks atflange.
阿奈丝不知所措的看着法兰茜丝卡。ElfSorcererboth handsaccording to the shoulder of Hannaissilk, makingherturn around, pushherto move toward the staircase: „Waits tilllater, needsyouto know, somepeoplewill naturally tellyou yes what's the matter. Now, goes backto sleep, thencarefullyponders, whattonewhenshouldtomorrowwithandIspeaks.”精灵术士双手按在阿奈丝的肩上,让她转了个身,推着她走向楼梯:“等到以后,需要你知道的时候,自然会有人来告诉你这是怎么回事。现在,回去睡觉,然后好好思考一下,等到明天该用什么样的语气和我说话。”DeliversHannais the silkto return toherroom, flangeto advance the househer.
一路送阿奈丝回到她的房间,法兰茜丝卡把她推进房屋。„Good night.”Shesaid,thencloses: „Has a gooddream.”
“晚安。”她说道,然后关上了门:“做个好梦。”Dooron a sound lock.
房门咔嚓一声锁上了。
Before waiting forflangeto enter the reception room, before shearrives at the mirror, looks in a mirrorcarefully.
等法兰茜丝卡进入会客厅之前,她走到镜子前,仔细照了照镜子。„Can youtradeoneto dress up?” The Zelinsoundappearsby the gate, flangehas turned the head, saw that Witcherboth handshold the chest by the doorframe: „You the tone that spokewithHannaisseemed like the sorceress who insomefairy talefrightened not sleepingchilda moment agospecially.”
“你是不是要换一个装扮了?”泽林的声音出现在门旁,法兰茜丝卡转过头去,看到狩魔猎人双手抱胸靠在门框上:“你刚才和阿奈丝说话的语气特别像是某种童话故事里吓唬不睡觉孩子的巫婆。”„Am Iso terrifying?”Flangestretched out the fingerto touchunder the cheeks: „Strange, Ihave been setting level the toneobviously.”
“我有那么恐怖吗?”法兰茜丝卡伸出手指摸了下脸颊:“奇怪,我明明一直在放平语气。”„What hadn't youmadetohera moment ago?”
“你刚才没对她做什么吧?”„Naturallyno, child but who a anythingdoes not understand.”Flangewieldedstarting: „Myverygood intentionteachesher, personandmatter that latershemustface, withherindrawing. Varretti and family memberplaymateis togethercompletelydifferently. Shemustlearnthis pointsooner or later, butmanypeopleinunderstanding, had lost the opportunity of correction.”
“当然没有,只是一个什么都不懂的小孩子而已。”法兰茜丝卡挥了下手:“我只是很好心的教给她,以后她要面对的人和事,与她在拉.瓦雷蒂和亲人玩伴相处完全不同。她迟早要学会这一点,只是很多人在明白的时候,早就失去了改正的机会。”„Powell isn't the child who what does not understand?”Zelinasked back.
“鲍尔西难道就不是一个什么都不懂的小孩子吗?”泽林反问。Flangedanglingeye, exhalationtoneslowly: „Thisdifferent, Witcher. So manypeoplehope that hedisappearsinthisworld, becauseheis the onlymalesuccessor of Temeriathrone. Youcanunderstand, whywith the kingdom and duchy that the Temeriaroyal familymarries, finallyalllineal successorspassed away, thereforeterritorybyKingTemeriathroughinheriting the waymerges into the white lilydynasty the territory. Inquired how the husband of QueenMeiWeidies, buthowRivia and Lyriakingdomcombines.”
法兰茜丝卡垂下眼睛,缓缓的呼出口气:“这不一样,狩魔猎人。那么多人都希望他消失在这个世上,因为他是泰莫利亚王位的唯一男性继承人。你可以去了解一下,为什么与泰莫利亚王室联姻的王国与公国,最后所有的直系继承人都去世了,于是领地被泰莫利亚国王通过继承的方式并入白百合王朝的领土。或者去询问,梅薇女王的丈夫是怎么死的,而利维亚和莱里亚王国又是如何合二为一。”Elf: „Thisis the politics, Zelin. When a personwas bornin the royal family, heisextraordinary. Oh, Ithink that youwantedagitatedtheseto make the issue that onehad a headache about. Do not discusstheseagain, Iwhen the Sorcerermissionwith the Humanroyal familyhave to do, several hundredyears, ifyouwant, Icanwithyoutell that allextantroyal courts and kingdoms, how the extend territory and bloodlines.”精灵顿了顿:“这就是政治,泽林。当一个人在王室出生的时候,他就是不平凡的。唉,我想你又要烦躁那些令人头疼的问题了。别再谈论这些了,我在术士教团的时候就和人类的王室打交道,数百年的时间,如果你愿意,我可以和你讲述所有现存王室与王国,是如何扩张领土和血脉的。”Saying, herwas taking outtwoletters: „Ibroughttwoletterstoyou.”
说着,她取出了两封信:“我给你带来了两封信。”„Fromwhose?”Zelinputs out a hand, has taken the envelope.
“来自谁的?”泽林伸出手,取过信封。Is drawing support from the ray, hesaw clearly the signature on envelope.
借助着光线,他看清楚了信封上的署名。„IsTissaia?”
“是蒂莎雅的?”„Right, shemade a political recantationonSorcererto have the progressin the investigation, hopes that you can shespeak in detail.” The flangefreeze pointnods: „As forsecond, isGreyMayenprincesssends. Shesaid that ZellarsAllied armiesinshatterislandswith irresistible force, immediatelymustcounter-attacktoAgoes, invitingyouto gotogether.”
“没错,她在调查变节术士上有了进展,希望你能到洛穆涅与她详谈。”法兰茜丝卡点点头:“至于第二份,是格雷迈恩公主送来的。她说艾泽拉斯联军在破碎群岛势如破竹,马上要向阿古斯反击,邀请你一同前往。”„Iknew.”Zelinconvenientlybringingsomerosefragrance the letters of GreyMayenwas throwing into the trash can: „Walks, happen, youandI discussed that Tissaiainvestigatedanything.”
“我知道了。”泽林随手把带着些许玫瑰香气的格雷迈恩的信扔进了垃圾桶里:“走吧,正好,你和我谈一下,蒂莎雅到底调查到了什么。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2550 Part 2: The wiretapper outside banquet