„WenotinresistancedarkdemonMonarch?”skinPinperplexedflexureback of the head: „What does thishaveto distinguish? Gandalfsaidtome, the ferventbehaviorshould notreceivedetaining of ice-coldlogic.”
“我们不都是在对抗黑暗魔君吗?”皮聘不明所以的挠了挠后脑勺:“这有什么区别?甘道夫对我说,慷慨激昂的行为不该受到冰冷逻辑的拦阻。”„Un, perhapshas not distinguished.”Merishows the whites of the eyes: „Imustrest, youperform duties, castleguard. Whendrinks the afternoon teatime, Iwill prepare a plate of breadforyou.”
“嗯,也许没有区别。”梅里翻了个白眼:“我要休息了,你去执勤吧,城堡守卫。等到喝下午茶的时候,我会为你准备一盘面包的。”Then, Meristrideenters the room, bangcloses. The wind that raisesmovesskinPin the curly hair and capeskirt-width.
说罢,梅里大步走进房间,砰地一声关上了门。扬起的风吹动皮聘的卷发和斗篷下摆。„Hi, wait/etc, Meri, plum........”Finally, skinPinsighed.
“嗨,等等,梅里,梅........唉。”最终,皮聘叹了口气。Has turned around, arrives at the corridor the edge, onfollowingstreetcrowded. Sunsets in the west, nowindeedarrives the time of enjoying the afternoon tea.
转过身,走到走廊的边缘,下面的街道上人来人往。太阳西斜,现在的确到了享用下午茶的时候。Flexuresentdifficultly, Merisatin the railing of corridor. Howhedid not knowFraudeauandSamnow, does not know that nowwhereBilbois located, whetherlateralsohad the opportunityto listen tohisstory, looksHuobitepersonadventurous that hewrote. HisindeeddesireandBorloosuchpersonfightsshoulder to shoulder. After leavingChagall, hereallhave the power, just the bellsoldiers, thesein the ally who in the fightlived and died together, faced directly the evilfight, became the defense line of central lands.
挠了挠头发,梅里坐到了走廊的围栏上。他不知道佛罗多和山姆现在到底怎么样了,也不知道比尔博现在位于什么地方,以后是否还有机会去听他的故事,看他写的霍比特人冒险记。他的确想要和波罗莫这样的人并肩战斗。离开夏尔后,这里的一切都那么有感染力,刚铎的士兵们,那些在战斗中同生共死的战友,直面邪恶的战斗,成为中土的防线。In the past, hehas thoughtChagall'slifeisall, everyoneshouldhavesimilarlife. Butnowheknows, becausehas the river valley, to haveRivendell, hadjustbell, there areso manyevery timepeople who fought, heandotherHuobitetalentscanliveinexcellent surroundingsChagallleisurely and carefree.
过去,他一直以为夏尔的生活就是一切,所有人都应该有类似的生活。但现在他才知道,正是因为有河谷、有瑞文戴尔,有刚铎和洛汗,有那么多每时每刻都在战斗的人们,他和其他霍比特人才能在环境优美的夏尔悠闲的生活。„Hi, Ifoundyou.”
“嗨,我找到你了。”At this time, a friendlysoundpassed on the hearingbank, lookedfollowing the sound, skinPinlooked the soldier who mysteriouswore the black and whiteinteractionbattle dresswalkedtowardhim: „Are youcertainlychild of PeregrinPaladin? IamBarrano'ssonBejuy, Ihad heard that youtook an oathto give loyalty to the regent governmentprime minister. Iam orderedto tell you passing throughpassword, as well astoyouexplainedmatter that someyoucandesireknow. TonightIshouldperform dutiesto the beacon tower, because ofthisorder, I am under the permission of leavetodayrarely.”
这时,一个友善的声音传入耳畔,顺着声音望去,皮聘看奥一名穿着黑白相间战袍的士兵向他走来:“你一定就是帕拉丁之子皮瑞格林?我是巴拉诺之子贝瑞贡,我已经听说你向摄政宰相宣誓效忠了。我奉命来告诉你通行密码,以及对你说明一些你会想要知道的事情。原本今天晚上我应该到烽火台执勤,但因为这个命令,我今天难得得到了休假的许可。”„Seesyouvery muchhappily, Barrano'ssonBejuy.”skinPinfriendlywavestohim: „Beacon tower, to the beacon tower that does forewarn? Ihad once heard.”
“很高兴见到你,巴拉诺之子贝瑞贡。”皮聘友善的对他挥手:“烽火台,是向洛汗预警的烽火台吗?我曾在洛汗听到过。”„Right. Iheard that youhave gone, myalsodesirelistens toyouvery muchtoitsunderstanding, weconcentrated on the lastray of hopeonthatland, manypeopleare hoping that north will present the reinforcements, presentedpowerfulcavalry corps. Sorry, saidwere too many, Ifirstleadyouto have a lookto eat meal the restplace.”Bejuypattedclapping: „On the road, we can also seethatbeacon tower. Icanfinger/refer to youlook, inthat side.”
“没错,洛汗。我听说你去过洛汗,我也很想要听听你对它的了解,我们把最后一丝希望都投注在那块土地上了,许多人都在盼望北方会出现援军,出现一支强大的骑兵军团。啊,抱歉,说的太多了,我先带你去看看吃饭休息的地方吧。”贝瑞贡拍了拍手:“在路上,我们还能看到那座烽火台。我能指给你看,就在那边。”Goes out of the corridor, skinPinlooksfollowingBejuyhandto the distant place.
走出走廊,皮聘顺着贝瑞贡的手看向远方。„Wait, thatis.......”
“等等,那是.......”Flame in the lookout towerinflamingburns.
瞭望塔上的火焰在熊熊燃烧。skinPinandBejuyopened the eye, surprisedlooks atthemnot to think ofone that. Manyare looking uppersonshocking the discoverytohigh placeat this moment, had not been lightenedover about past several hundred years, representedjust the bellto encounter the dangerousbeacon-fireto burnagain.
皮聘和贝瑞贡都睁大了眼睛,惊讶的望着他们没想到的一幕。许多在此刻抬起头看向高处的人都震惊的发现,过去数百年来都没有被点亮过的、代表刚铎遭遇危险的烽火再一次燃烧了起来。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2496 Part 2: Beacon-fire of combustion