„Ialsothink the person who QueenMarvinandshewieldsis a pirate.”Viginidrysaying: „Iremember,shehad mentioned the pirate. Originally the piratealsofor the person who Solondoes work for?”
“我还以为玛文女王和她挥下的人就是海盗呢。”维吉妮亚干巴巴的说道:“我记得过去,她曾经提到过海盗。原来海盗也是为索伦效力的人?”„Ifmustlook for an appropriateglossaryto describe that UmmBarr'sHuman, the piratewithout doubtismost appropriate. Theywork for Solon, without a doubt, the pirateswill attemptto break throughpeacefulbecause of the riverdeltadefense line, but the riversideonattacksMinasTiris. HaLongdeportsoutheastMinasTiris, Osgiliathwas fiercely attacked, thatfishportsimplydoes not have the garrison troops.”Gandalfstops the footsteps, narrows the eyeslightly. Standsin the royal palaceplatform of highest place, canlook into the endflame of distantdemonmulti-eruptiondirectly, the remotehorizon, in the dark cloudis filling the blood redflame: „...... The enemystartedto attack, leavesourtime is not many.”
“如果一定要找一个合适的词汇来形容乌姆巴尔的人类,那海盗无疑是最合适的。他们为索伦效力,毫无疑问,海盗们会尝试突破安度因河三角洲的防线,沿河而上攻击米那斯提力斯。哈龙德港在米那斯提力斯东南侧,奥斯吉力亚斯遭到猛攻的时候,那座鱼港根本没有守军。”甘道夫停下脚步,微微眯起眼睛。站在最高处的王宫平台上,可以直接眺望到远方魔多喷发的末日火焰,遥远的天边,乌云中弥漫着血红的火光:“......敌人开始进攻了,留给我们的时间不多了。”„What? Did the enemiesattack?”
“什么?敌人进攻了?”Viginistands up, shelooksto the distant placefollowingGandalf'svision. Osgiliath'sruinsscatterinriverboth banks, herecanseejust the bellfrontlinedirectly: „...... Myanythinghas not seen, except for the endvolcano, ithas been at the activecondition.”
维吉妮亚站起身,她顺着甘道夫的目光向远方望去。奥斯吉力亚斯的废墟散落在大河两岸,这里可以直接看到刚铎前线:“......我什么都没有看到,除了末日火山,它一直都处于活跃状态。”„Volcanostartsto erupt, thisis the signal that Solonattacks. When the dark cloudcrosses the river, is the time that the enemyturns out in full strength.”
“火山开始喷发,这就是索伦进攻的信号。当乌云越过大河的时候,就是敌人倾巢而出的时刻。”Suddenly, the royal palacefront door after squarewas shoved open, Borloostridegoes out, on the facebrings the angerandpuzzled.
忽然,广场后的王宫大门被推开,波罗莫大步走出,脸上带着愤怒和不解。Gandalfhas turned around, looks that Borloowalkstowardthem: „What did anti-Chinese zitheryour highnesssay?”
甘道夫转过身,看着波罗莫朝他们走来:“迪耐瑟殿下说了什么?”„Heis very angry.”Borloosighed, on the facecovered entirelywas anxiousandunbelievable: „Ihad not seenhedisplaysthisappearance. Heaccusesmenot to bring the desirethingforhim. Itoldhim, the journey in afterRivendell, Ionlylearned a matter, thatwas the supremeLord of the Ringscannotfall into the hand of Humanabsolutely, cannotenterjust the bell. If the supremeLord of the Ringsappearedinjust the bellpalace, thenthiswarhas not started, just the bellmustfall to the enemy! Humanis impossibleto resist the seduction of supremeLord of the Rings, no oneis good. ThatisSolon'sweapon, regardless of the mightmanywill also only fightforSolon, that is not always a mortal. The matter that wecanhandleonly thenbeforeswallowsdesperately, preventing the Lord of the Ringsto fall intoSolon'shand, androbs the ringinhim, before having a more powerfulstrength, defeatsit.”
“他很愤怒。”波罗莫叹了口气,脸上布满了焦虑和难以置信:“我从来没见到过他表现出这幅模样。他指责我没有为他带来想要的东西。我告诉他,在经过瑞文戴尔的旅程后,我只学到了一件事,那就是至尊魔戒绝对不能落入人类之手,更不能进入刚铎。如果至尊魔戒出现在刚铎的宫廷里,那么这场战争还没有开打,刚铎就要沦陷了!人类不可能抵挡至尊魔戒的诱惑,谁也不行。那是索伦的武器,无论威力多强也只会为索伦而战,那从来都不是凡人的。我们能做的事情只有在被绝望吞噬之前,阻止魔戒落入索伦之手,并在他抢夺到戒指,拥有更强大的力量之前击败它。”„Howto sayabout the reinforcements?”Viginiasked.
“关于援军怎么说?”维吉妮亚问道。„My fatherhad not inquired that the matter of reinforcements, hisdesirecollectsis more loyal, a more powerfulwarrior, forhimseeksweapon that canturn around the situation.”Borloosaiddistressed: „Ialmostthinkat that timealmostby the appearance that the supremeLord of the Ringsmisled. Perhapsbecause ofso, Fraudeau the meetingwantsto run awayfrommyside. ButIcannotfleejust the bell, cannot, whenmy fatherneedsmeleaves. MeeseLanda, what do youhavewisersuggestion?”
“我的父亲没有去询问援军的事情,他想要募集更忠诚,更强大的勇士,为他寻求可以扭转战局的武器。”波罗莫痛心的说:“我几乎想到了当时自己差点被至尊魔戒蛊惑的模样。也许正是因为如此,佛罗多才会想从我身边逃走。但我不能逃离刚铎,更不能在我的父亲需要我的时候离开。米斯兰达,你有什么更为明智的建议吗?”„Just the bellmustseek the reinforcements, will otherwise collapse completely.”Gandalf said that abouthimlooked, lowered the sound: „Lights the beacon-fire, will catch upto support.”
“刚铎必须寻求援军,否则将一败涂地。”甘道夫说,他左右看了看,放低了声音:“点燃烽火,洛汗就会赶来支援。”„Lights the beacon-fireto needmy father'sorder.”Borlooshakes the head: „Withouthiswritten order, no oneis ableto be close to the beacon tower.”
“点燃烽火需要我父亲的命令。”波罗莫摇了摇头:“没有他的手令,谁都无法接近烽火台。”„Where does skinhirewithMeri?”WhiterobeSorcereraskedsuddenly.
“皮聘和梅里在什么地方?”白袍巫师忽然问道。„Skinhiresto take an oathto give loyalty to my father, butMeri, hedoes not haveto do this, theyin the lower-levelinn, restlike the guardnow.”Borloofrowns: „Youdo not hope that makesHuobitepersonsneak into beacon tower? Thisis impossible, father'sguardhas treatedwiththemin the same place. Let alone the beacon toweris tightly guarded, the wood/blockhead in bamboo basketfire of high-piled firewoodmustmomentarily the inspectionwhetheris affected with damp, in order to avoid being unable to lightat crucial momentsrapidly.”
“皮聘向我的父亲宣誓效忠,而梅里,他没有这样做,他们现在都在下层的旅店里,像卫兵一样休息。”波罗莫皱起眉头:“你不会希望让霍比特人溜进烽火台里?这不可能,父亲的卫兵一直和他们待在一起。更别说烽火台戒备森严,就连篝火堆上的木头都要随时检查是否受潮,以免在重要时刻无法迅速点燃。”„Wherecantellme the beacon tower?”Suddenly, nearbyViginistretches out a finger: „Ifin the beacon toweris placingonepile of drywoods...... so long aslititto be good, right?”
“能告诉我烽火台在什么地方吗?”忽然,一旁的维吉妮亚伸出一根手指:“如果烽火台上摆放着一堆干燥的木头......只要点燃它就好了,对吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2495 Part 2: Just the bell requested reinforcements