„Youcarefullygood, do not enrage anyone.”Zelinshrugs: „If I, Iam willingto takemoney and treasure that found, hides inanotherplace.”
“你小心就好,千万别激怒什么人。”泽林耸耸肩:“如果是我,我更愿意带上找到的钱和宝物,躲到另外一个地方去。”„Therefore after thisisyouobtained the isolated hillburied treasurein the past, has not savedto the bank, butforced in the basementcompletely?”Flangeshows the whites of the eyes, suspendedstarting: „Nowis unpopulardoes this.”
“所以这就是你当年得到孤山宝藏后,没有存到银行里,而是全部塞进了地下室?”法兰茜丝卡翻了个白眼,摆了下手:“现在早就不流行这样做了。”„Ido not trust the bank.”Zelinsaid: „Iam not clear, Icanfavor the ownmoney, whycangiveothers?”
“我不信任银行。”泽林说:“我不明白,我能看好自己的钱,为什么要交给别人?”„Believesme, quick, peoplewill chooseto takemoneyto depositin the bank, but the currencyalsograduallyfrom the heavygold and silver coins, turning intosometypewill be easierto carry, bybankcredibilityasguaranteeingwritten agreement.”Flangelightsnort/hum: „The Dwarfbankerhas startedto do this, in the past, a personwent on a journeyto carrydozensgold coinsis the limit, theseheavybagsseemed like the goodgoal of robbing, butthistype of written agreementcanmake a personnot needto wrap, cancarryto transportdozenstimes of values the currency. If the golddoes not circulate, innot yetexcavatedgold orelikethesemountain ranges, does not have the significance.”
“相信我,很快,人们就会都选择把钱存进银行里,而货币也会逐渐从沉重的金银币,变成某种更容易携带,由银行信誉作为保证的字据。”法兰茜丝卡轻哼了一声:“矮人的银行家已经开始这样做了,过去,一个人出行携带几十枚金币就已经是极限,那些沉甸甸的袋子看起来就像是抢劫的好目标,而这种字据可以令一个人不需要包裹,就能携带运送过去数十倍价值的货币。如果黄金不流通起来,就像那些山脉中尚未被发掘的金矿一样,毫无意义。”„Youaccept the speed of new thingsto wantquickmanycompared with the AenElfspeedin my mind.”
“你接受新鲜事物的速度比我印象中的艾恩精灵速度要快的多。”„ThereforetheseyearsareIinrepresentativeAen. Sitti, has to dowith the Humanking, andjoins the Sorcerermission. Myclansmanhas the longlife span, few peoplecan, when a newthingappears, will beitin the futurethreat.”Flangelongshouted the tone: „TheseyearsIcontinuouslyinnegotiatedwithsouthernmerchantandLord, IdiscoveredNilfgaardpowerful, not onlylay in the land, soldier, military officeror the populationadvantage, butwaslies intheirthoughtviewpoints and waysis completely differentfrom the north. Theynevercare about the farming, butthinks that on the newlandcapturesmorewealth, slaves and position, thenat a higherpricesells the cargo that the slavemakes. Butournorthernvariouskingstillcapture1-2villagesin the consideration, collectsthatpitifulgrain tax.”
“所以这些年一直是我在代表艾恩.希迪,与人类的国王打交道,并且加入术士教团。我的族人有漫长的寿命,很少有人能在一个新事物出现的时候,正是它在未来的威胁。”法兰茜丝卡长呼了口气:“这些年我一直在和南方的商人与领主进行谈判,我发现尼弗迦德的强大不只是在于土地、士兵、军官或人口优势,而是在于他们的思维观点与方式完全不同于北方。他们从来不在乎耕地,只是想到新的土地上夺取更多的财富、奴隶和地位,然后把奴隶制造的货物以更高的价钱卖出去。而我们的北方诸王还在考虑夺取1-2村庄,收取那可怜的粮食税。”„Yes, is indeed different.”Zelinshrugs: „At least the northernerwithis the Humansame clanwill never treat as the slave. Inthisaspect, Nilfgaardianbe in the leadcompared with the northernerdid not knowmanytime.”
“是啊,的确不同。”泽林耸耸肩:“至少北方人永远不会把同为人类的同族当做奴隶。在这方面上,尼弗迦德人的要比北方人领先了不知道多少个时代。”„Youare not clear.”Flangesaid,shenarrows the eyeslightly: „Idare saying that the pastwasvariousking the years, was the magictime, then, is the time of gold. The person who grasps the goldcangrasp the worldin the back.”
“你不明白。”法兰茜丝卡说,她微微眯起眼睛:“我敢说,过去是诸王的时代,然后是魔法的时代,接下来,将是黄金的时代。掌握黄金的人就能在背后掌握世界。”„Sounds like the words that VigoWortscanspeak?”Zelinhas turned the head: „Hewill definitely approve ofyourtheory.”
“听起来像是维格沃茨会说的话?”泽林转过头:“他肯定会赞同你的理论。”„IfVigoWortssucceeded.....naturally, thisisweare not willingto see- hewill definitely makethisworldturnby the land that Emperormagiccontrols, andcontinues the magictime. Buthefailedbefore the success, because ofhisfamily background, he came from the mercenaryandDruid, conscientiouslyhas not learned the magicknowledge, is only the dependencepowerfultalent and sourceSorcererinstinct. Otherwise, heshouldknow,elder'sbloodrefers to the geneheredity of owner, rather than blood that inpurely the blood vesselflows. Otherwisewill not make the desiredependencebringing in new bloodinstallmentto captureelder's the stupidplan of bloodabsolutely.”Flangeslow: „Heis doomedto be defeated.”
“如果维格沃茨成功了.....当然,这是我们都不愿意看到的-他肯定会令这个世界变成被魔法皇帝控制的土地,并将魔法时代延续下去。但他在成功前就失败了,因为他的出身,他出身于佣兵和德鲁伊,从来都没有认真的学习过魔法知识,只是依靠强大的天赋与源术士本能。否则的话,他就应该知道,长者之血是指拥有者的基因遗传,而非单纯的说血管中流淌的血液。否则绝对不会做出想要依靠换血装置来夺取长者之血的愚蠢计划。”法兰茜丝卡顿了顿:“他注定失败。”Lifts the chariotpeople of flagto be away from the river valleycity wallto be getting more and more near.
举着旗帜的战车民距离河谷城墙越来越近。„ElleTaruier.”Zelinturns toanother sideElfknight-errant: „Shoots an arrowtoward the envoyfrontground, warned. Herehas nothingto discuss.”
“艾尔塔瑞尔。”泽林转向另一边的精灵游侠:“朝使者前方的地面射一箭,以示警告。这里没什么好谈的。”ElleTaruierextracts the arrowfrombackquivering, after the aiming, loosens the bowstring.艾尔塔瑞尔从背后的箭筒中抽出箭,瞄准之后,松开弓弦。Zelinhas not seen the arrowarrow, onlysaw that the envoyfrontgroundraises the dust, the frightenedhorseslead legstands, nearly conducting the back the riderthrows offin the place.泽林没有看到箭矢,只看到使者前方的地面扬起尘土,受惊的马匹前腿立起,险些把背上的骑手掀翻在地。
The rider who another side, goes to the isolated hillalsoflies back without any results. After noticingtwoteams of riderto return, behind the chariotpeoplehugeteam of resounds the depressedbugle.
另一边,前往孤山的骑手同样无功而返。注意到两队骑手返回后,战车民庞大的队伍后方响起沉闷的号角。„Warmuststart, don't youplantemporarilyto leave?”
“战争就要开始了,你不打算暂时离开吗?”„I?”Flangereferred to itself , after getting the answer, lightsnort/hum: „Hereindeedmademenot haveenoughmanato dischargelarge-scalespell, butthesedid not haveHuman that Magehelpednot to threatenme. Moreover, Ialreadyin a war. Elfhad lostmagic, butwewill not lose the goldagain.”
“我吗?”法兰茜丝卡指了下自己,得到答案后,轻哼了一声:“这里的确令我没有足够的魔力施放大规模法术,但这些没有法师帮助的人类威胁不到我。而且,我早就在一场战争里了。精灵已经输掉了魔法,而我们不会再输掉黄金。”
The square formation of chariotpeoplegraduallyprompts forward.
战车民的方阵逐渐向前推进。By the isolated hillfortbrassbuglewas sounded, resounds through the world.
孤山要塞两侧的黄铜号角被吹响,响彻天地。„Holds fast at the defense line, Turin'speople!”Dannholds upto fight the hammerto bellow: „Holds fast at the defense line, the victoryis the isolated hill!”
“坚守防线,都灵的子民!”丹恩举起战锤大吼:“坚守防线,胜利属于孤山!”
To display comments and comment, click at the button