„Demonpit?”
“恶魔坑?”„What's wrong, did yousoundverysurprised?”
“怎么了,你听起来很惊讶?”„Right, somewhatis indeed surprised.”Zelinnods: „Ihave not thought that the empirewill place the spyin the soremotebleakplace. Moreover, Ireceivedcommission, the destinationalsoin the Demonpit.”
“没错,的确有些惊讶。”泽林点点头:“我没想到帝国会在如此偏僻荒凉的地方安插间谍。而且,我接到了一个委托,目的地也是在恶魔坑。”„commission of villagers? Letyougo to the Demonpitto hunt and killDemon?”
“村民的委托?让你去恶魔坑里猎杀恶魔?”„No, isSorcerercommission.”Zelinis considering the language: „In the Demonpithad a personto steal away the Sorcerertreasure, nowhadSorcerercommissionIto findittohere.”
“不,是术士的委托。”泽林斟酌着语言:“恶魔坑里有一个人偷走了术士的宝物,现在有术士委托我到这里来找到它。”„Thatwas good, wecantravel together, Ifondly rememberto be ablevery muchwithyoufight side-by-side, yourfightskillandsword techniqueimpressive.”Vinsonpatted the shoulder of Zelinespecially bigwith a smile: „Informationsaid that defectorhiredsomedesperados, possibly more than 20people, the quantityare more than us, but where equipsdefinitelyverytogoes. Hasyou, evencomes20peopleagain, we can still deal with.”
“那太好了,我们可以同行,我很怀念能与你并肩作战的时候,你的战斗技巧与剑术令人印象深刻。”文森特大笑着拍了拍泽林的肩膀:“情报说,那名叛逃者雇佣了一些亡命之徒,可能有二十多人,数量比我们多,但装备肯定好不到哪去。有你在,就算再来二十个人,我们也能应付得了。”Vincent'sbehindseveralsouthernersshow the look that disdains.
文森特身后的几名南方人露出不屑的神色。„It seems likeyourspyinformationcontain errors, ifonly then20people, Ihave stoodin the Demonpit, took carry back the thing. Has cutthatfleeing criminalto keepyoufrompossiblywhile convenientreporting on accomplishments.”Zelinshakes the head: „Insidepopulationadds an amortization to turnonetimeagain. Possiblyhas400people.”
“看来你们的间谍情报有误,如果只有二十来人,我早就已经站在恶魔坑里,把东西拿回来了。顺便可能已经砍了那名逃犯让你无法交差。”泽林摇了摇头:“里面的人数加个零还要再翻一倍。可能有四百人。”„How is thispossible?”Vincentopens the eye, heknows that Zelindoes not likewith the person who hecracks a joke: „Iin the seizingfleeing criminal, do not crash inCuiTuogeto kidnapRadowWade. How does a fleeing criminalhireso manypeopleto protecthim? Carries on the shoulderto purchase the gold coins of 480swordandaxeescapes , is he mule?”
“这怎么可能?”文森特睁大眼睛,他知道泽林不是喜欢和他开玩笑的人:“我是在抓捕逃犯,不是要冲进崔托格绑架拉多维德。一个逃犯是怎么雇佣那么多人保护他?扛着购买四百八剑和斧头的金币逃到威伦,他是骡子吗?”Those whomadeZelinaccidental/surprisedwas, althoughVincent'steam memberseemed liketo the Witcherwordsdoes not spare a glance, butno onewhentheirsenior officialsopened the mouthmade noise.
令泽林意外的是,文森特的队员虽然看起来对狩魔猎人的话语不屑一顾,但没有一人在他们的长官开口时出声。„Iwas not clear where hefromgets so far asso manyequipment.”
“我也不清楚他从什么地方弄到那么多装备。”
The Tissaiareadingplanhad not explained how Elf of Demonpitgets so far assoexcellentweaponarmor, possiblyissheknows, butthinks that thisis partially unimportant, thereforeonlysaidessentialinformation, but how regardless of the process, the resultto have been placedin the front. Thisis an equipmentimprovesevenhasDimeteriummetal Unit Elf.蒂莎雅的读心术没有解释恶魔坑的精灵如何弄到如此精良的武器盔甲,可能是她知道,但认为这部分不重要,所以只说了关键情报,但无论过程如何,结果已经摆在面前。这是一支装备完善甚至配有反魔法金属的精灵。„ButIthink that youshould better notto act presumptuously.”
“但我认为你们最好不要擅自行动。”Vincenthas turned the head, lookstobehindteam member, takes back the vision: „Imustdetermine after the situation, considersto change the plan. The secret agentspledgedtome, robbermajorityaccepted the empiremilitary officersandcatchesNudui the gold, will therefore not attack the Empirearmy, orharbored the Nilfgaardmost wanted terrorist. Except for the robber of westerncape, buttheserobbersonly have20-30peopleprobably.”
文森特转过头,看向身后的队员,又重新收回目光:“我必须确定情况后才考虑改变计划。密探向我承诺说,威伦的强盗大部分都接受了帝国军官和捕奴队的黄金,所以不会攻击帝国军,或者包庇尼弗迦德的通缉犯。除了西边海角的强盗,而那些强盗大概只有20-30人。”„Somepeople of gathering that rejectedNilfgaard?”
“有人拒绝了尼弗迦德的招揽?”„Thatwas the crowdhungryinsaneman-eater.”Vincenta few wordseliminated the curiosity of Zelin: „Iestimated,he may recruitsomeperplexedfarmersto protecthim. Yousaid that 400people, allvillages near thisaddalso less than400people.”
“那是群饿疯了的食人族。”文森特一句话打消了泽林的好奇:“我原本预计,他可能会招募一些不明所以的农夫守护他。你说有四百人,这附近的所有村落加起来也不到四百人。”„Allrobbersadd more than the villagers.”Zelinsuspendedstarting: „Youcango to the Demonpitto observe, butIdid not suggest that youalert the enemy. Ihave observed the commodity of thatcampin the distant place, even iftheyare riding a horse is not tomesurprised.”
“威伦的所有强盗加起来比村民都多。”泽林摆了下手:“你可以去恶魔坑观察一下,但我不建议你打草惊蛇。我在远处观察过那座营地的物资,就算他们骑着马冲出来我都不会感到意外。”Vincentpondered a meeting, stretches out the fingertobehindguards, the directionalground: „IandWitchergo to the Demonpitdetection, youkeepheremynews.”
文森特沉思了一会,对身后的卫兵们伸出手指,指向地面:“我和猎魔人去恶魔坑侦查,你们留在这里等我的消息。”„This is nothing, Team leader?”
“这算什么,队长?”
A guardasked: „Isn't he person of garrison, the merit must apportionhisone?”
一名卫兵问道:“他不是警备队的人,功劳也要分给他一份?”„Thislooks for the monetary rewardhunter.”Vincentrepliedloudly: „Monetary rewardhunter who Ihire!”
“这算是找赏金猎人。”文森特大声回答:“我雇佣的赏金猎人!”„Is Witcher the northernmonetary rewardhunter?”
“狩魔猎人就是北方的赏金猎人?”„Mainlyis the huntingmonsterhunter, sometimeswill acceptlooks forcommission of person.”
“主要是狩猎魔物的猎人,有时候会接受一些找人的委托。”Othersoldierspeaceful, lowers the headto open itselfto hangin the bag of waist.
其他士兵安静了下来,纷纷低头打开自己挂在腰间的袋子。„What are theymaking?”
“他们在做什么?”„Collects the monetary reward.”Vincentsaidin a low voice: „Walkswhile said that working habit of Nilfgaardian.”
“凑赏金。”文森特低声说道:“边走边说,尼弗迦德人的工作习惯。”Moves toward the DemonpitdirectionwithVincent, Zelinhears the whispersound that transmits the soldiersbehindvaguely.
和文森特一起走向恶魔坑的方向,泽林依稀听到身后传来士兵们的嘀咕声。„...... Mecanpay35Mark.”
“......我这边能出三十五马克。”„Were too few, oneperson of 70Mark, collecttenFranc.”
“太少了,一人七十马克,凑十枚弗朗。”„Hisvalueprice?”
“他值这个价吗?”„Team leaderhad/lefttwoFrancon the value, butdoes not know that the northernercould not understand.”
“队长出两弗朗就值了,但不知道北方人懂不懂。”
The soundbecomesfarwith the distance, graduallyvanishes after behindwind.
声音随着距离变远,逐渐消失在身后的风中。„Iam not the monetary rewardhunter, Vincent, Iknow that southernmonetary rewardhunter, theyare notonecrowd of goodstubbles.”
“我不是赏金猎人,文森特,我知道南方的赏金猎人,他们可不是一群善茬。”„Youare not the goodstubble, Zelin, as far as I know, framesyourpersonfewgood end.”Vincentlooks likedrives awaybeckoning with the hand of fly, hintsZelinnot to care aboutthismatter: „Youpossiblydo not know, the southerner, the people outside Nilfgaardprovinceare notNilfgaardian, so long asestablishes the merit to find the wayto move toNilfgaardto go the family/home, said that is a trueNilfgaardcitizen, thereforeIcannotmakethemseem like, probablybeforecompleting the taskasks a friendto divide the merit. In the south, most commonis the employmentmonetary rewardhuntercompletes the task that the bossassigns, then a persondraws cash, a personrenders meritorious service.”
“你也不是善茬,泽林,据我所知,陷害你的人没几个好下场。”文森特像驱赶苍蝇似的摆了摆手,示意泽林别在意这件事:“你可能不知道,南方人,尼弗迦德行省外的人都算不上尼弗迦德人,只要立下功劳才能想办法把家搬到尼弗迦德去,自称为一个真正的尼弗迦德公民,所以我不能让他们看起来,像是在完成任务前找一个朋友分功劳。在南方,最常见的就是雇佣赏金猎人完成上司交代的任务,然后一人拿钱,一人立功。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2335 Part 1: Surprise attack Demon pit