„Iwill write downpreachingto dismiss, thenplacesin the altarto makeyouuse, youmustpreachwith the sentiment, making the ownexpressionmore convincing.”
“我会写下布道辞,然后放在祭坛中让你使用,你一定要用感情来布道,让自己的言辞更有说服力。”
The guards in church, theireyesstarelooksto the front, does not look askance, a conscientiousappearance, in fact, Zelinslows down the footstepsfromthem, evenhas not disturbedtheirprofessionalbehavior. Does not removeis onlybecause the Witcherfootstepsare too light, butZelinfelt that theystand guard the besideodd work.
教堂中的卫士们,他们的眼睛直勾勾的看向前方,目不斜视,一副兢兢业业的模样,但实际上,泽林放缓脚步从他们背后经过时,甚至都没有打扰到他们的敬业行为。不排除只是因为狩魔猎人的脚步太轻,但泽林感觉他们只是站岗之外的额外工作而已。„Werecruitedmanyrookiesto joinourenterprises, manpower who makes uploss. So long assaidRomulus'sname, the followerwill defer todoes, Sir who unconditionallywe said that theybelieve that thiswastheirgodsis directingthem.”
“我们招募了很多新人加入我们的事业,来弥补损失的人手。只要说出罗慕路斯的名字,追随者会无条件按照我们说的去做,大人,他们相信这是他们的神明在指引他们。”
The surroundingpriestsalsoimmersein the ownmatter, theyhad not detectedslightlyis separated bywiththem a place of door, theircolleaguepriestsare meetingwith the evilbelievers in Rome, perhaps, theyknow, butis pretending that anythingis not clear. Alsotonot appearingissurprisedinownWitcherlikethem, Zelinhad completedwithJákwestSignaffects a priest, concealsstatus, helpinghimenterpreparation in anothernearbychannel, but looking back now, the preparation of Zelinmoves unnecessarily.
周围的教士们还沉浸在自己的事情中,他们丝毫没有察觉到就在与他们相隔一扇门的地方,他们的同僚教士正与罗马的邪教徒见面,或许,他们知道,只是在假装什么都不清楚而已。就像他们同样不会对出现在自己身边的狩魔猎人感到惊讶,泽林本已经做好用亚克西法印影响一位教士,来掩饰身份,帮助他进入另一旁的通道中的准备,但现在看来,泽林的准备不过是多此一举。
The Witcherclothesare not a long gown, althoughcanmislead the attention of soldieramong the priests, buthemustbeforecausing the suspicion of priestleavesas soon as possible. Zelincanpretend that is the members between somegroup of priests, thiswill causestrange of others, butis also insufficientto riseto the situation of question, butcannotdraw supporttoomultiple, otherwisesomepeoplewill questionhisstatussooner or later.狩魔猎人的衣服并非长袍,虽说在教士间可以误导士兵的注意,但他必须在引起教士的怀疑前尽快离开。泽林可以假装是某一群教士间的成员,这样会引起其他人的奇怪,但还不至于上升到质疑的地步,但不能借助太多次,否则迟早会有人过来质疑他的身份。
The after iron fencegate of not far away, hearslaughter, seems like the priestto ridiculetheseblindRomulusfollowers. Surroundingconfusion of voices, butWitcher can also divideto be clear that whichare the sounds that heneeds, hisfingerselectedseveral, buthehas not madeanymisleading, butletsnoticehisvisionbecomeslax. The influencecannotcontinue is too long, butwill makethemforget that oneselfdesiremadeanythinga moment ago.
不远处的铁栅栏门后传来一阵笑声,似乎是教士在嘲笑那些盲目的罗慕路斯信徒。周围人声嘈杂,但狩魔猎人还能分清楚哪些是他需要的声音,他的手指点了几下,但他没有做任何误导,只是让一些注意到他的目光变得涣散。影响不会持续太久,但会让他们忘记自己刚才想要做些什么。„Verygood, the spoonand did the stonebring?”
“很好,药匙和石头带来了吗?”„Yes, Sir. HoweverSir, withoutthisstrangestone, werecruits the rookietime, ourpersuasive powerswill drop.”
“是的,大人。但是大人,如果没有这块奇怪的石头,我们招募新人的时候,我们的说服力会下降。”Witchermedallionvibratesslightly.狩魔猎人的徽章微微震动。„Thatusesmeto writetoyourpreachingreplaces, the keyhad been wonfour, lastcannotloseabsolutely. WishGodto blessyou.”
“那就用我写给你们的布道辞来代替,钥匙已经被夺走了四把,最后一个绝对不能丢。愿上帝保佑你们。”„You are also, Sir.”
“你也是,大人。”Does not know that thesenewRomulus the believersawtheirleadersobeyRomanpriest'sorder, will makewhatfeelings.
不知道那些新加入的罗慕路斯教徒见到他们的首领听从罗马教士的命令,会作何感想。Zelinfromleaving of crowd, moves toward the fence gateby the speed of not arousing suspicionrapidlyas far as possible, the dialoguehas come to an end, hecannotcontinueto wait, whoknows where the goalwill arrive, oncecannotfind the desirethinghere, perhapswill be then difficult . Moreover, theymentioned a stone, butmedallionindeedhad the vibration, is very weak, butwill not make a mistake, thisis a world that does not haveChaosto have, does not exist to infectitsthing.泽林迅速从人群的抽身,尽量以不会引起怀疑的速度走向栅栏门,对话已经接近尾声,他不能继续在等待下去,谁知道目标会到什么地方,一旦在这里没能找到自己想要的东西,恐怕接下来会难上加难,况且,他们提到了一块石头,而徽章的确产生了震动,很微弱,但绝不会出错,这是一处没有混沌能量存在的世界,不存在能感染它的东西。Opens the door, the frontis a floor tile that lays downthisgrayish whiteinteraction, the both sidesevery otherabout20stepsare placing the shortchannel of fullwhitecandlealtar. When Zelinis sidewaysto slide intoanother sidechannel, withoutfinding the trail of Romulusfollower, theyshouldhaveotherchannelsto leave, butWitchernoticesanother side of roadquickly, priest who thatwears the red clothes--- BishopGalsworthy.
推开门,面前是一条铺设这灰白相间的地砖,两侧每隔大约二十步就摆放着点满白色蜡烛祭坛的短通道。只是当泽林侧身滑入另一边的通道时,没有找到罗慕路斯信徒的踪迹,他们应该有其他的通道离开,但狩魔猎人很快就注意到甬道的另一边,那名身着红衣的教士---高尔斯沃西主教。
To display comments and comment, click at the button