AWJOAW :: Volume #14

#1378 Part 1: In forest the celebration of madame


LNMTL needs user funding to survive Read More

Zelin has travelled for pleasure many places, he saw frequently some villages have to hide the unknown belief, outside brick bricklayer village like Vizima city, but can make over a hundred villagers brave the cold wind, probably attended the May-day celebration that Novigrad holds to be the same, arrives at this barren mountains and wild hills to conduct the belief of celebration, was actually strictly limited in a village near this, rather seemed extremely strange. Witcher never sees any belief to hope oneself are unable to disseminate, forever only exists in 110 villagers hands down, with the experience of Zelin, with the ordinary situation different things, is very either good, is very either bad. 泽林游历过许多地方,他经常见到一些村落有着隐蔽不为人知的信仰,就像维吉玛城外的砖瓦匠村落,但一个能够让上百名村民冒着寒风,像是参加诺维格瑞举办的五朔节庆典一样,来到这荒山野岭举办庆典的信仰,却被严格限制这附近的一片村落里,未免显得太过奇怪了。狩魔猎人从未见过任何一个信仰会希望自己无法传播开来,永远只存在于百十个村民的口口相传中,以泽林的经验来看,和平常情况不同的事情,要么很好,要么很糟。 Near mountain road, not only has the tent and bonfire, house that even the wood/blockhead builds. It seems like, here belief has spread some time. As a celebration camp, here function is complete, the tent and house can hold below here everyone to pass the night here. People are talking here excitedly, is depressed all day and poor person just like one crowd is informed suddenly, when they can receive the gold to a place is the same. Several women are revolving side an old woman who seemed like the age, is congratulating to her. The old woman response they, in the wrinkle on face are brimming with the happy expression happily. 在山路边不仅有帐篷、篝火,甚至还有木头搭建的房屋。看起来,这里的信仰已经流传了相当长的一段时间。作为一个庆典营地,这里功能齐全,营帐与房屋可以容纳的下这里所有人在这里过夜。人们在这里兴奋的交谈着,宛如一群整天闷闷不乐且贫穷的人忽然被告知,他们可以到一个地点去领取黄金时一样。几名女人正围绕着一名看起来上了年龄的老太太身边,不停的向她祝贺着。老太太开心的回应她们,脸上的皱纹里都洋溢着笑意。 The ear of Witcher heard their conversation. Old woman's son was selected, becomes one of the three people accepting in the forest the madames blessings. Everyone hopes oneself can become by the person of blessings, although it is said selected person young man, moreover these had been selected by the person of blessings time, but still many people held the hope, assembly that after all these convenes time temporarily, according to the past convention, but also the celebration will be waiting for them. 狩魔猎人的耳朵听到了她们的交谈。老太太的儿子被选中,成为接受林中夫人们赐福的三个人之一。每个人都希望自己会是成为被赐福的人,虽然据说被选中的人只有年轻男性,而且这一次被赐福的人已经被选中,不过仍有许多人抱有希望,毕竟这一次是临时召集的集会,按照以往的惯例,还会有一次庆典在等着他们。 The seniors lead near the camp that Zelin is arriving at the hillside, here was happen to covered by the summit oak tree huge crown shadow. All villagers seem very happy, on the warming by a fire frame of bonfire, Witcher even notices them to roast roasts the beef. This to the villagers in several villages, without doubt is an extremely luxurious matter. If not for they from sincerity for this reason happy, Zelin thinks oneself most can on the warming by a fire frame see field-mouse that several were strung together. 年长者带着泽林来到山坡的营地边,这里正好被山顶橡树巨大的树冠阴影所笼罩。所有的村民看起来都很开心,在篝火的烤火架上,狩魔猎人甚至注意到他们正在炙烤牛肉。这对几座村庄的村民来说,无疑是件极为奢侈的事情。若不是他们发自真心的为此高兴,泽林认为自己最多能在烤火架上看到几只被串起来的田鼠。 Here assembly must end immediately, what a pity, my really hope next I can know here matter time earlier.” “这里的集会马上就要结束了,可惜,我真的希望下一次我能早点知道这里的事情。” Arrives in the celebration camp quite remote corner, Zelin said to this amiable senior. Here is located in the hillside edge, looks into the distance to overlook the trim swamp downward. The villagers set up the railing in the edge quite steep place, after to guard some people drunk, fell. But even, still still rarely has the person close to here. Obviously, in their forests the madame can protect them to be exempt from the invasion of Monster, but actually cannot after the falling down cliff safe and sound. 走到庆典营地较为偏僻的角落里,泽林对这位随和的年长者说道。这里位于山坡边缘,向下眺望可以俯视整片沼泽。村民们在边缘较为陡峭的地方立起了围栏,以防有人喝醉酒后摔下去。但就算如此,也依然鲜有人靠近这里。显然,他们的林中夫人可以保护他们免受怪物的侵扰,但却不能在掉下山崖后安然无恙。 Yes, very pitifully, but can obtain the blessings of madames in one year twice, what do we have dissatisfied place? We live in the remote place, Mr. Noble in city and castle will not pay attention to our life to have are difficult and difficult, every year will sound our front door, only then receives the goon who the tax officer and they hire. They will never listen to our complaints, will only crash in the house and in the cave, takes away all valuable things. Sometimes we really cannot distinguish clearly, these people are to receive the tax officer or the robber. Wish the madame to spurn they. But the madames are different, they will listen attentively to our hopes and misery every year, and for our blessings.” “是的,很可惜,但能够在一年之内两次得到夫人们的赐福,我们还有什么不满足的地方呢?我们都住在偏僻的地方,城市和城堡里的贵族老爷们根本不会留意我们这里的生活有多么困难和艰苦,每年会敲响我们大门的只有收税官和他们雇佣的打手。他们从来不会听我们的诉苦,只会冲进房屋和地窖里,把所有值钱的东西都拿走。有时候我们真的分不清,这些人是收税官还是强盗。愿夫人唾弃他们。但夫人们不同,她们每年都会倾听我们的希望和苦难,并且为我们赐福。” I think that the blessings select several young people, then gives them to bless?” “我以为赐福只是选中几名年轻人,然后给予他们祝福?” No, no, saw this sacred oak tree? Each time, in the forest the madames will grant us a sacred oak fruit, we plant this oak fruit in earth, then can protect our paddies not by the invasion of Monster and harmful insect, every year can obtain the harvest. If not for there are madame to bless us, I was not clear whether we can live here.” “不,不,看到这颗神圣的橡树了吗?每一次,林中夫人们会赐予我们一颗神圣橡果,我们将这颗橡果种在土里,便可以保护我们的田地不受怪物和害虫的侵扰,每年都能得到丰收。若不是有夫人保佑我们,我不清楚我们是否能在这里生活下去。” Zelin raises the head, is looking in the top of the head that huge oak tree. His previous time in Druid forest land that oak tree that sees this scale in Tausent, that is the Druid sacred place. 泽林扬起头,望着头顶上那颗庞大的橡树。他上次见到这种规模的橡树是在陶森特的德鲁伊林地中,那是德鲁伊的圣地。 This oak tree is sacred, my definite this point.” “这颗橡树非常神圣,我确定这一点。” The line of sight glance oak tree dry black tree trunk as well as with the tree trunk appearance completely opposite lush crown of Witcher, were supplementing one at heart. 狩魔猎人的视线扫视橡树枯黑的树干以及与树干模样完全相反的茂盛树冠,在心里补充了一句。 At least once was this. 至少曾经是这样。 In my mind, this sacred oak tree has never withered, severely cold dead tree, its luxuriance as always. I hope that you can have happy one night.” “在我的印象里,这颗神圣橡树从未枯萎过,无论是严寒还是枯树,它一如既往的茂盛。我希望你能拥有开心的一夜。” Zelin this unexpected visitor after the calmness, the senior then hastily left, the host of his as if this celebration. 在安顿下泽林这个不速之客后,年长者便匆匆离开了,他似乎正是这场庆典的主持人。 Zelin found stump to sit down in the , the body leans forward, is carefully examining front celebration ceremony slightly, he is testing oneself past knowledge analysis here ceremony to have what similarity with other places , the different Spiritual God are sometimes very possible are only the name are different, at least has four different names and titles like Meri Terry goddess in the different place different races. But he racks brains, eventually gave up. This any ceremony does not have the similarity with he has seen. 泽林在附近找到一处树桩坐下,身体微微前倾,审视着面前的庆典仪式,他试着用自己过去的知识分析出这里的仪式与其他地方有什么相似之处,有时候,不同的神灵很可能只是名字不同,就像梅里泰利女神在不同地方不同种族间至少有四个不同的名字与称号。但他绞尽脑汁,最终还是放弃了。这与他见过的任何仪式都没有相似之处。 You are lying.” Maria's lonely voice resounds in the ear. You have been lying to here person. Your very happy celebration ended obviously, but also thinks that they were deceived by one group of playing tricks sorceresses.” “你在说谎。”玛利亚冷清的声音在耳边响起。“你一直在对这里的人说谎。你心里明明很高兴庆典结束,还认为他们被一群装神弄鬼的巫婆欺骗了。”
To display comments and comment, click at the button