In the namelessvillageallseemthatordinary, Equiosput on a graywindproof coat that has the Byzantiumstyle, butZelin is still the appearance of his vice-mercenaryappearance. The villagerstopresenting the strangerintheirvillagerespond with the shortgaze, in a whilelost the interest. Thisfishing villageconstructshillside, the naturalflagstonestepsgo up step by step. AlongthislittleMichiueyama, comes, isoneby the mine pitsupportfixedcave. From the outside, thiscavernhas no specialplace, the scaleis not big, can only makefiveadultspassabreast in row.
无名村落中一切都显得那么平常,艾吉奥披上了一件颇具拜占庭风格的灰色风衣,而泽林依然是他这副雇佣兵模样的打扮。村民们对出现在他们村落的陌生人报以短暂的注视,没过多久就失去了兴趣。这座渔村依山而建,有一条天然的石板阶梯拾级而上。沿着这条小道上山,迎面而来的,是一处被矿井支架固定的山洞。从外面看,这处洞穴没什么特殊的地方,规模也不大,只能让五名成年人并排通过。Zelinis sizing upthiscave, thisremindedhim in the ownworld, the villagersforstoring up the cavern of villagefood, in the summer, the coolcaverncanguaranteefood that needsto store upcannotthatquickrotten, butin the winter the caverncan the loss that avoided the snowcollapsing by pressurestorehouseincurring.泽林打量着这处山洞,这让他想起了自己的世界里,村民们用于储存全村食物的洞穴,在夏天,清凉的洞穴可以保证需要储存的食物不会那么快腐烂,而冬天洞穴可以避免积雪压塌库房带来的损失。Villagersappearbehindhim, at this timeZelinrealizedoneselfkept offothers'road. Hemakes wayhastily, the villagersmumbledwere entering the cavern.
一名村民出现在他后面,这时泽林意识到自己挡到别人的路了。他连忙让开,村民嘟囔着走进了洞穴。Thisvillagegiveshisfeelingsome is not right, the villagersare spiritless, probablycould not be interestedto anything. As ifwasonetired a day of man, after going home, onlywantsto lieon the bedsleepsto be the same, murky. Everyone is bending the waist, dejected, onfacenojoyfulexpression, even ifhason the fishing boat of approaching shoreto think of an entireshipfishingto attaincompletely. Probablyeveryonewas pressedby the seriouslifehas not gasped for breath.
这座村庄给他的感觉有些不对劲,村民们死气沉沉,好像对什么事情都提不起兴趣。仿佛是一个劳累了一天的男人,回到家后只想躺在床上睡一觉一样,昏昏沉沉。每个人都弯着腰,垂头丧气,脸上没有什么喜悦的表情,哪怕是有靠岸的渔船上满装着一整船渔获。好像所有人都被沉重的生活压得喘不过气来。„Parciahere.”Equiossizes upis distributing the villageonhillside, the construction of villageis scattered, severallowwoolembryoroom, have the womanto standbefore the roomfront door, combsto blow the fur/superficial knowledge of seasoning, fishwere placedon the bulkarrange/cloth, preparesto seasonto make the fish fillet, in the airis fillingfishfishy smell, thismadeZelinrecallsome not goodrecollection. „Tariqsaid,hereshouldhave a city, hesent the secret agentbefore, the leaderis a TurkishwomannamedTyralla. How does Mannu'ai'erishide an armyhere? Difficultto be inadequatehereto havewith the undergroundtomb of Romansamescale?”
“卡多帕西亚就在这里。”艾吉奥打量着分布在山坡上的村落,村庄的建造零零散散,几栋低矮的毛胚房,有女人站在房屋门前,梳刮着晒干的皮毛,一条条鱼被摆在大块布上,准备晒干制成鱼片,空气中弥漫着一股鱼腥味,这令泽林回忆起了某种不好的回忆。“塔里克说,这里应该有一座城市,他之前派遣了密探,首领是一名叫迪拉拉的土耳其女人。曼努埃尔是怎么把一支军队隐藏在这里的?难不成这里有和罗马一样规模的地下墓穴?”
The placebestlooking into the distancepoint that theystand, at the foot of the mountainscenetakes in everything at a glancein their eyes. Anothervillagerspass throughfromtheirside, enterin the cavern. Thistime, the villagershave not even gained groundto come to seetwo people who look aroundin the roadsideeverywhere. Theythink that will meet the strictdefense, oris similarin the city the place of templeknightalert area, butin fact, herenot only is not usually wonderful, does not haveincluding a form of Byzantiumsoldier.
他们所站的地方正是最好的眺望点,山脚下的景象在他们眼中一览无余。又一名村民从他们身边走过,走进洞穴中。这一次,村民甚至都没有抬起头来看一眼在路边四处张望的两人。他们本以为会遇到严密的防卫,或类似于城市内圣殿骑士警戒区的地方,但实际上,这里不仅平常无奇,连一名拜占庭士兵的身影都没有。Butthisseemsnormal, otherwise from Constantinople, only then the place of half-daypassage, a citywas separatedby the counter-rebel army, but the person in Capitalis aloof, instead makes one suspect.
但这样才显得正常,否则在距离君士坦丁堡只有半天船程的地方,一座城市被反叛军割据,但首都里的人却无动于衷,反而引人怀疑。„Do youhave the meansto contactthatTyralla?”
“你有没有办法联络到那个迪拉拉?”„Withoutleavingaccidentally/surprisingly, Tyrallashouldmeetwithmeinthisfishing villageis right.”Equiosfrownsslightly. „Ihave not seenher, Iworried that sheencountered the problem.”
“如果没出意外,迪拉拉应该在这座渔村里和我见面才对。”艾吉奥微微皱起眉头。“我没有看到她,我担心她是不是遇到麻烦了。”Zelindeeplyinspires, forking the waistis looking that thisvariousaspects are very at present normal, is also disclosing the strangefishing villageinmanyplaces. Suddenly, heturns around, lookstohillsideendhimthinks that is the villagestorageplacecavern.泽林深吸了口气,叉着腰看着眼前这座各方面都很正常,却又在很多地方透露着诡异的渔村。忽然,他转过身去,望向山坡尽头的他认为是村庄储存地的洞穴。„Wait, how many people have thiscavegone in?”
“等等,这座山洞已经进去多少人了?”Theydo not approachthatcave , because the outsiderappearsin the villagestoragethingplace, unavoidablywill be suspectedhas the suspicion of larceny, theydo not wantto bring to the unnecessaryattention. Butnow, Zelinsuddenlydiscovered, whentheyask around the village, in the cavehad passed and outoverover a hundredpeople, butthisonly then the yawls of more than tenwoolembryoroomare obviously impossibleto holdso manypopulation. Thisis not the key communication lineor the importantvillages and small towns, somenot possibleso manyoutsiders.
他们之所以不靠近那座山洞,是因为外乡人出现在村庄储物的地方,难免会被怀疑有偷窃的嫌疑,他们不想引起多余的注意。但如今,泽林忽然发现,在他们四处打探村落的时候,山洞里已经进进出出了超过上百人,而这座只有十多栋毛胚房的小渔船明显不可能容纳那么多的人口。这不是什么交通要道或重要的村镇,不可能有那么多外来人。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1304 Part 1: Bird's eye view rock cave