Is looking on the stageEdmund'sappearance, cast asidelower jawslightly„howthisfellowis a tenthBaron.”
格奈娅望着台上埃德蒙的模样,微微撇了下嘴“这家伙是怎么成男爵的。”Shein the ownworld is also the Baron who the snowinundates.
她在自己的世界里也是雪漫的男爵。dragonYi the voiceis very small, butheard a slighterresponsesoundfrom the side„, becausehiswealthbuys a title of Baronsufficiently, a legal principle theory of lawdocumentas well as a castle of stretch of fiefdom.”
龙裔的声音很小,但还是从身边传来了一个更细微的回应声“因为他的财富足以买下一个男爵的爵位,还有一片封地的法理文件以及一座城堡。”Has turned the headfollowing the direction that the soundconveys.
格奈娅顺着声音传来的方向转过头去。„Dixpenetrating, is the Zelinfriend, couple days agohad also gone outwithhim. Iremember that youandhearefriends, is the togethertraveller?” The spychiefsignals by noddingtodragonslightly. „WhichZelin, methinks that he can definitely participate inthisbiggambling house.”
“迪克斯彻,是泽林的朋友,前几天还和他一起出去过。我记得你和他是朋友,还是一起的旅行者?”间谍头子对龙裔微微点头示意。“泽林在哪,我以为他肯定会来参加这场大赌局。”Narrows the eyeslightly, asked back„youwere drawinghim the person who couple days agogoes to the brothelto drink?”
格奈娅微微眯起眼睛,反问了一句“你就是前几天拉着他去妓院喝酒的人?”„Yes, butIhave not seenWitchernow, hasn't hecomeunexpectedly?”Dixpenetratingas if no hostility of meaning to words, seeming likehimalsoproduces one of the matchpersonnel. Not onlyhe, the nearbyhasmanypeople, looksobviouslydoes not seem like the play gwentperson , attended thiscompetition.
“是啊,但我现在没看到狩魔猎人,他居然没来?”迪克斯彻似乎没有意思到话语中的敌意,看起来他也是产赛人员之一。不只是他,附近有不少人,看起来明显不像是打昆特牌的人,也来参加这场比赛。„He...... his something, it is estimated thatcannot come.”
“他……他有些事情,估计来不了。”„Did heleaveNovigrad?” The sound of Dixpenetratingis somewhat surprised, butas if not wantto pesterinthisaspect.
“他离开诺维格瑞了?”迪克斯彻的声音有些惊讶,但格奈娅似乎不太想在这方面上纠缠下去。„No, ifyouwantto look forhim, waits till the evening, hecame back. Also, what do youaskhimto make? Ifyouwantto askhimto go to the brothelto drinkagain, he.”
“没有,你要是想找他的话,就等到傍晚,他就回来了。还有,你找他做什么?你要是想再找他去妓院喝酒的话,他不会去了。”Regarding the ice-coldreply, the spychiefshowed that gawked, thenshowed the understandingexpression.
对于格奈娅冰冷的回答,间谍头子显示愣了一下,接着就露出了理解的表情。„, Thisalso is really interesting, was sorry that Ijuststartednot to ravelyourrelations, Witcherand an ordinarygirl, strange, strange.”
“呃,这还真是有趣,抱歉我刚开始没弄明白你们的关系,一个狩魔猎人和一个普通女孩,奇怪,奇怪。”IndragonYi the throatmakes a low and deepsound, butDixpenetratinghas focused onanother side, helowers the headbaldactuallynot to appear the viciousmanto talkwithone. But the attention of Armellahas placedin the platform, naturally, actuallyto focus onas forherwhere, it is estimated thatalsoonly thensheknows.
龙裔喉咙里发出一阵低沉的声音,不过迪克斯彻已经把注意力放到了另一边,他低下头和一名秃头却不显得凶狠的男人交谈了起来。而阿梅利亚的注意力则是一直放在平台上,当然,至于她究竟把注意力放在什么地方,估计也只有她一个人知道。„Iwas very happy,thiscompetitioncanso manypeopleparticipate. HasinNovigradso manyrespectablegentlemen, came from the friends outside Novigrad. Regardingthiscompetition, wedeferred to the pastcustom, only thensimplestseveral.”Edmundstretches out a finger.
“我很高兴,这一次比赛能有那么多的人来参加。有诺维格瑞里那么多令人尊敬的绅士们,还有来自诺维格瑞之外的朋友们。对于这场比赛,我们还是依照过去的习俗,只有最简单的几条。”埃德蒙伸出一根手指。„First, cannotfight;Second, cannotcheat;Third, cannotusemagic, the people who anyviolate the stipulationwill lose the qualifications to compete. Todayis the competition of firstday, consideringeveryone'senthusiasm and number of people, wewill conduct the firstround of ballotin the foundersquare, today'swinnerwill go tomypleasure boattomorrow, conducts the finalfinals. Now, Iannounced, the competitionstarts, makingusstartto draw lots, wishhappiness that everyoneplays.”
“第一,不许打架;第二,不许作弊;第三,不许使用魔法,任何违反规定的人都将失去比赛资格。今天是第一天的比赛,鉴于大家的热情和参加人数,我们将在教主广场上进行第一轮抽签,今天的优胜者将在明天前往我的游船,进行最后的决赛。现在,我宣布,比赛开始,让我们开始抽签吧,祝大家玩的开心。”
The voicefalls, the foundersquarelives it upimmediately.
话音落下,教主广场立刻热闹了起来。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1202 Part 2: Opening of big gambling house