„Icame back.”
“我回来了。”Asakawa Naokidraws out the key, pushes the door, whenfirstenters the apartment.浅川直树拔出钥匙,推门当先走进公寓。Chiba Nanakostandsin the entrance, front looks at the completelystrangeapartment, the footstepsa halfsecond, inspiresquietly, takes a stepto entercorridor.千叶奈奈子站在门口,看着面前完全陌生的公寓,脚步顿了半秒钟,才悄悄吸了口气,迈步走进玄关。Standing firm.
稳住。Do not be anxious.
不要紧张。Howeverisstays overnight in somebody's homelatethat's all, does not needto be worriedcompletely, cricketAsakawa, ifdaresto handle the strangematter, a kneehitcanteachhimto cultivate the behavior! Perhapslater can also turn intoSisterown!
不过是借宿一晚而已,完全不用担心,蛐蛐一只浅川,要是敢做奇怪的事情,一个膝撞就能教他做人了!说不定以后还能变成自己的小妹呢!„Slipper.”
“拖鞋。”Asakawa Naokibends the waistto put out a sparewomanslipper, putsin front ofdelinquent girl.浅川直树弯腰拿出一双备用的女士拖鞋,放到不良少女面前。„Aren't you a personlive alone?”
“你不是一个人独居吗?”Looks the furryrabbitslipper that the under footobviousfemale studentcanwear, Chiba Nanakofrownsgently, in the heartenhances vigilance: „Whyinapartmentwill havegirl'sslipper? could it besaid that......”„pleasereceiveyourboredspeculation.”Asakawa Naokitakes off the shoes, empty the eyewas saying,„thisis the slipper that my younger sisterplaysto wear, does not wantto put onto be ablebarefoot.”
看着脚下明显女生才会穿的毛茸茸兔子拖鞋,千叶奈奈子轻轻蹙眉,心中提高警惕:“公寓里面为什么会有女孩子的拖鞋?难道说……”“请收起你的无聊猜测。”浅川直树脱下鞋子,虚着眼睛道,“这是我妹妹过来玩穿的拖鞋,不想穿可以光着脚。”„Snort, whosaid that doesn't put on?”
“哼,谁说不穿了?”delinquent girlbends the waistto change the shoes, in the summer, now the weather is so also cold, does not put on shoes the ultrafrozenfoot?不良少女弯腰换鞋,夏天也就罢了,现在天气这么冷,不穿鞋超冻脚的吧?„, Ialsothink that youareonTwitterpervertpervert of thesespeciallarcenyfemale studentshoes.”
“嘁,我还以为你是推特上那些专门偷窃女生鞋子的变态痴汉呢。”„Theyare notpervert.”
“他们并不是变态。”„Ha?”Chibashuts outto look, „stealsingirl'sshoes the family/home, thenhearsLaiwenlike the doggoes, whatisn'tpervert can also be?”
“哈?”千叶嫌弃望来,“将女孩子的鞋子偷回家中,然后像狗一样闻来闻去,不是变态还能是什么?”Asakawa Naokiputs downschool bag, righteousnessexpression: „Most of them, poor manthat's all that butonecrowdwas sufferedby the disease.”浅川直树将书包放下,义正言辞道:“他们中的大部分人,只是一群被疾病折磨的可怜人而已。”„Saidispervert, ratheris the disease of energeticaspect, seems likecertainfemales, in the evening before sleeping, mustturn on the shoppingsoftware, even if anything does not buy, will glance over for a halfhour.”Asakawa Naokilookstodelinquent girl, seriously said, „thissimilarlyis a disease, mustgovern.”
“说是变态,不如说是精神方面的疾病,就好像某些女性,晚上睡觉之前必须要打开购物软件,哪怕什么东西都不买,也会浏览半个小时。”浅川直树看向不良少女,严肃道,“这同样是一种疾病,得治。”„bastard, what do youlook atmeto make?”delinquent girlshamesclenches teethangry, „Ihave not looked atthattype of thing!”
“魂淡,你看我做什么?”不良少女羞恼咬牙,“我又没有看那种东西!”Acrosscorridor, entersin the room.
穿过玄关,走进屋中。Chiba Nanakoboth handshugin the chest front, the looksize upcuriously, thisis a typicalstudio apartment, the area about 40squares, butsparrow, althoughslightlyis fully equipped, the bedroom, balcony, washroom, kitchenwait/etc, had it all, a personlives alonecompletelysufficiently.千叶奈奈子双手抱在胸前,眼神好奇打量,这是一间典型的单身公寓,面积在四十平方左右,不过麻雀虽小五脏俱全,卧室、阳台、洗手间、厨房等等,一应俱全,一个人独居完全够用。„~veryclean.”
“啧~挺干净的嘛。”Chiba Nanakolooksto the wall, onwallclean, a Bishoujopostercannot see, in the roomisclean, neat and tidy, the air is also very fresh, does not have the disgustingsmoke, does not have the strangestink.千叶奈奈子向墙上望去,墙壁上干干净净,一张美少女海报都看不见,屋子里面也是干干净净、整整齐齐,空气很清新,既没有让人厌恶的烟味,也没有奇怪的臭味。„Alsothinks that a boypersonlives, the roomis the trashnest.”
“还以为男孩子一个人住,房间都是垃圾窝呢。”„You are the blindprejudice that repeats ideasto create.” The Asakawa Naokinarrationsaid,„the catdogwill reorganize the ownnest, humanwill not like the dirty , noisy and disorderenvironment, the roomis very chaotic, in the final analysisonly has a character, thatislazy.”
“你这是人云亦云造成的盲目偏见。”浅川直树叙述道,“就连猫狗都会整理自己的窝,人类更不会喜欢脏乱差的环境,房间很乱,归根到底只有一个字,那就是懒。”Naturally, there is a specialcase, for exampleobedient kittySensei of next door, the personis not lazy, what a pityis the clumsyhouseworkidiot, somewhatkills the thief, is unable to save the situation.
当然了,也有特殊案例,比如隔壁的软猫老师,人并不懒,可惜是个笨手笨脚的家务白痴,有些杀贼,无力回天。delinquent girlominouslooked upwardelegantface: „Yousaid that whois blind the prejudice?”不良少女凶巴巴仰起俏脸:“你说谁盲目偏见呢?”my arse! Listened toso manyonlyto remember the blindprejudice! The gorilla in yourbraincircuitmight as wellzoo!你妹啊!听了这么多就只记得盲目偏见了吗!你的脑回路还不如动物园里的大猩猩呢!„Woof woof.”
“汪汪。”
The shortlegdog is actually not shy, swings the smalltailto be upon the jumpin the apartment, leftsmellsrightsmells, likeadventurer who exploresin the castle.
短腿柯基犬倒是丝毫不怕生,摇着小尾巴在公寓里跑来跑去,左闻闻右闻闻,如同在城堡中探险的冒险家。SomeAsakawa Naokislightlyheadaches, the hamstercage is too what a pity small, the stopperdoes not go in: „Kabuinujiro, if the chaoticurine, youare responsible forcleaning upeverywherecleanly.”浅川直树稍微有些头痛,可惜仓鼠笼太小,塞不进去:“犬次郎如果到处乱尿,你负责清理干净。”„...... ”
“……哼。”Chiba Nanakolightsnort/hum, iscomplies, delinquent girl must speak the custom, will not shirk the responsibilityatthismatter.千叶奈奈子轻哼一声,算是答应下来,不良少女也要讲规矩,不会在这种事情上推卸责任。„hey, mouse?”
“诶,老鼠?”Thisdelinquent girlarrives atsideAsakawa, sees the twohamsters in basketquickly.
这个不良少女走到浅川身边,很快看到笼子中的两只仓鼠。„Is the hamster.”
“是仓鼠。”Asakawa Naokiinvestigates the correct path.浅川直树纠正道。„Hasanythingto distinguish, in any caseis the Muridaeanimals.”Chiba Nanakocurls the lip saying that „nogutsmouseclass.”
“有什么区别嘛,反正都是鼠科动物。”千叶奈奈子撇嘴道,“无胆鼠类。”Hey, do not look down upon the mouse! «Hitchhiker's Guide to the Galaxy»inhas proposed, boss on eventuallyEarthis the mouse, may be calledin the mammalevolvemost successfulexistence, the sense of hearing, sense of smellandsense of touchare keener than human, although the visionis disappointing, butothershave the night visionability! Iferupts the world war, humanmayexterminate, the mousecansurviveas beforetenaciously!
喂,别看不起老鼠啊!《银河系漫游指南》里面提出过,地球上的终究boss就是老鼠,堪称哺乳动物中进化最成功的存在,听觉、嗅觉、触觉都比人类灵敏许多,虽然视力差劲,但人家有夜视能力啊!假如爆发世界大战,人类或许会灭绝,老鼠依旧能够顽强存活下来啊!„The temperament of hamsteris very disappointing.”Seeingdelinquent girlis quite curious, wantsto put out a handto tease, the Asakawa Naokiremindersaid,„was carefulithitsyou.”
“仓鼠的脾气很差劲。”见不良少女相当好奇,想要伸手逗弄,浅川直树提醒道,“小心它打你。”„Hitsme?”
“打我?”Chiba Nanakoopens the eye, on the faceshows a day of desolatetalked in the night the shockingexpression, „could it beitwill pull out the rocketejector, flewto hitme?”千叶奈奈子睁大眼睛,脸上露出天荒夜谈般的震惊表情,“难道它会掏出火箭喷射器,飞出来打我?”Thatis the rocketraccoon, the raccoons and hamstereightbamboo polescannot project onone!
那是火箭浣熊,浣熊和仓鼠八竿子都打不到一块啊!„Youfeed a grain of melon seedto try.”Asakawa Naokisaid.
“你喂一粒瓜子试试。”浅川直树说道。„hey?”
“诶?”„Spatialmelonhusks, insidemelonseeds and nutsoneselfeats.”
“空瓜子壳,里面的瓜子仁自己吃掉。”Chiba Nanakotakes up a grain of melon seed, starts the exhaustedmelon seedclumsy, finallyjustbared, the melon seedfellon the ground, was squattedinnearbyKabuinujirotongueonevolume, atedirectly, reallylicks the dog, lickedto have everything expected to findfinally.千叶奈奈子拿起一粒瓜子,笨手笨脚地开始剥瓜子,结果刚刚剥开,瓜子就掉在了地上,被蹲守在旁边的犬次郎舌头一卷,直接吃掉,果然是舔狗,舔到最后应有尽有。„Woof woof.”
“汪汪。”„Melon seedtype of thingtroubled.”delinquent girlcomplained, „no wonderonly then the hamsterwill eat.”
“瓜子这种东西麻烦死了。”不良少女抱怨道,“怪不得只有仓鼠才会吃。”
The Japanesegenerallycracking with the teethmelon seed, theydo not think that thisistofood that peteats, evenalsothinks that the cracking with the teethmelon seed the afraid to say a wordbehavioris not very polite, in the usualdaily life, basicallycannot see the melon seed, even ifthere are, is still to peelgooddoes not have the melonseeds and nuts of soul. It is saidwantsto judge a nationality of Asian, gavehim a melon seedto be OK, that person of clumsycracking with the teethmelon seed, will not be the Japaneseis a South Korean!
日本人普遍不会嗑瓜子,他们认为这是给宠物吃的食物,甚至还认为嗑瓜子的吞吞吐吐的行为很不礼貌,平时的日常生活中,基本见不到瓜子,就算有,也是剥好的没有灵魂的瓜子仁。据说想要判断一个亚洲人的国籍,给他一把瓜子就可以了,笨手笨脚不会嗑瓜子的那个人,不是日本人就是韩国人啊!
A delinquent girlto peelgoodgrain of melon seed, eats the melonseeds and nutswith great difficulty, thenhusks the spatialmelon the hamster that givesyellowLiuliu.不良少女好不容易剥好一粒瓜子,将瓜子仁吃掉,然后把空瓜子壳递给黄溜溜的仓鼠。
The hamsterunrestrained/no trace of politeness, before stretching outtwo , the clawgrasps the spatialmelonto husk, deliverstoward the mouth, byhamsterwalnut kernelinsufficientbrain, even if in front ofitsto eat the melonseeds and nuts, itcannot distinguish.
仓鼠毫不客气,伸出两只前爪抱住空瓜子壳,就往嘴边送,以仓鼠连核桃仁都不足的大脑,哪怕是当着它的面吃掉瓜子仁,它也分辨不出来。„kāchākāchā.”
“咔嚓咔嚓。”
After the discoveryis a grain of spatialmelonhusks, Hamster-kunquicklytarries, probably the thinkersameraised the head, as ifinponderlife.
发现是一粒空瓜子壳后,仓鼠君很快呆住,像是思考者一样抬起头来,似乎在思考人生。„Did thisend?”delinquent girlturns the headto look, „nospecial.”
“这就完了?”不良少女转头望来,“没什么特别的嘛。”„Continuesto feed.”
“继续喂。”Asakawa Naokisluggishsay/way.浅川直树慢吞吞道。Chiba Nanakofollows a set pattern, fed a grain of spatialmelonto husk, looks that stupidlycontinued the hamster that held the spatialmelon seedto gnaw, boredsay/way: „Then?”千叶奈奈子如法炮制,又喂了一粒空瓜子壳,看着傻乎乎继续抱着空瓜子啃的仓鼠,无聊道:“然后呢?”„Heyonegrainagain.”
“再喂一粒。”„Hey, should your fellownot regard the hamster the same as playme?”
“喂,你这家伙该不是把我当成了仓鼠一样耍吧?”„Youare not dull.”Asakawa Naokishakes the head, „fed12grains of youto know the consequenceagain.”
“你还没有那么呆。”浅川直树摇头,“再喂一两粒你就知道后果了。”On the Chiba Nanakofaceshows the expression that shuts out, fed a grain of spatialmelonto husk.千叶奈奈子脸上露出嫌弃的表情,又喂了一粒空瓜子壳。Then......
然后……„squeak squeak!”
“吱吱!”EatsHamster-kun that threegrains of spatialmelonshuskedto be finally angrycontinually, exudes the high-pitched and fineangrycry, thenhugs the melon in handto husk, losttodelinquent girlfuriously.
一连吃了三粒空瓜子壳的仓鼠君终于愤怒起来,发出尖细的恼怒叫声,然后抱起手中的瓜子壳,奋力向不良少女丢了过来。„!”
“啪!”Chiba Nanakocarelessly, was huskedto poundby the melonfor a whiledirectlyon the face, the subconsciousnessretrocedeshalfstep, lifts the handto coverby the left face that the melonhusksto hit, unbelievablesay/way: „Does itdareto poundmeunexpectedly?”千叶奈奈子一时不慎,直接被瓜子壳砸在了脸上,下意识后退半步,抬手捂住被瓜子壳击中的左脸,难以置信道:“它居然敢砸我?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #165: Young girls and hamsters