NatashastopsinFelice'sfront, said with a smilehumorously: „Doesn't welcomeme? Iwas a guestin the Sylviafamily/home, accidentallyknowssheis goingto participate inyourcoming of age, thereforethinks the oldCountis also alive, Iarrive atthisvillaandBernmanorfrequentlyam a guest, hehe, Feliceyou were so shortat that time, the ageis also small, going all out to followIandBrotherAlfredandUncleSamuelandHarringtongoes hunting, actually tumbles, is unable to catch up, can only cry aloud, tenyearspassed by an instant, youare so high, grew up. BrotherAlfredandUncleSamuelseethisin the heaven, will be very certainly gratified.”娜塔莎停在菲丽丝的面前,幽默地笑道:“不欢迎我吗?我本来在西尔维娅家做客,偶然知道她将要来参加你的成年礼,于是想到老伯爵还在世的时候,我常常到这别墅和‘伯尔尼’庄园做客,呵呵,菲丽丝你那时才这么矮,年纪又小,拼命想跟着我、阿尔弗雷德哥哥、塞缪尔叔叔和哈林顿去打猎,却总是跌倒,无法追上,只能哇哇大哭,一转眼十年过去了,你已经这么高了,长大成人了。阿尔弗雷德哥哥和塞缪尔叔叔在天国看到这一幕,一定会很欣慰。”Alfredis the eldest son of Grand DukeLitt, the NatashaElder Brother, the similar over 20years old becomes the talents of fivelevels of bigknights, SamueliscurrentCountHyanandHurbain'sElder Brother, was once most justifiablealso the titlesuccessor of name will follow reality, theydiedinnearlytenyearspreviouswith the war that the heresyknightrolled.
阿尔弗雷德是瓦欧里特大公的长子,娜塔莎的哥哥,同样二十多岁就成为五级大骑士的天才,塞缪尔则是现任海恩伯爵和于尔班的哥哥,曾经最名正言顺也实至名归的爵位继承者,他们都死在了近十年前一场与异端骑士团的大战。Only under the planjoins in the funandsatisfiescuriosityNatasha, saw after Felice, brought back the youthpast events of memorydeep place, thinks for tenyears, oneselfafterdifficultdisciplining, finallybecome the truesoldierfrom a little girl, butfamily memberactuallyveiledZhuensummonscontinuously, oneselfwere also increasingly estrangedwith the formerpartner, somewhatfelt sadandpalpitates.
只打算来凑个热闹、满足下好奇心的娜塔莎,看到菲丽丝后是勾起了记忆深处的青春往事,想到十年的时间,自己经过艰苦的磨练,终于从一位小女孩成为真正的战士,而亲人却连续蒙主恩召,自己也与以前的伙伴渐行渐远,不由有些心酸和悸动。Felicefell into the huge, depressed, sadandangrydisappointment, butsupports the smiling facewelcomeguestforcefully, at this timeshocksin the arrival of Natasha, hearsherto contain the sentimentalwarmwordsagain, immediatelycannot control itself, the tearswelled up: „Naturallywelcomeyou, welcomeyou, Elder SisterNatasha, no, Princess.”
菲丽丝本来身陷巨大的失望、沮丧、悲伤和愤怒情绪,只是强行撑住笑脸欢迎客人,此时震惊于娜塔莎的到来,再听到她蕴含感情的温暖话语,顿时就控制不住自己,眼泪涌了出来:“当然欢迎您,非常欢迎您,娜塔莎姐姐,不,公主殿下。”Sheshouted the childhoodnamesubconsciously.
她下意识喊起了小时候的称呼。NatashagaveFelice a hug: „Doesn't matter, calledmyElder SisterNatasha, in childhood is always full of the lifemost gloriousmemory. Happy birthday, Felice, congratulatesyouto become the truewoman.”娜塔莎给了菲丽丝一个拥抱:“没关系,就叫我娜塔莎姐姐,小时候总是充满了人生最美好的回忆。生日快乐,菲丽丝,恭喜你成为真正的女士。”
The atmospherebrings the lightsadnesswarmly, making the personmindtranquil, butLucienthenunderstandswhywere so loathedbyCountHyaneven, Hurbain can also be the law clerk in Aaltocity hallsteadily, but can also havemanyyoungaristocratsto communicate, Felice can also become the good friendwith the daughter who CountYvettethisHillmostloves, in the pastAlfred, Natashashouldbe very goodwithSamuel, Hurbain, Harrington, the Felicefriendship.
气氛温馨带着淡淡的感伤,让人心灵平静,而路西恩这才明白为什么即使被海恩伯爵如此厌恶,于尔班还能稳稳地当着阿尔托市政厅的书记官,还能有很多小贵族来往,菲丽丝还能和伊薇特这个希尔伯爵最宠爱的女儿成为好朋友,当年阿尔弗雷德、娜塔莎应该和塞缪尔、于尔班、哈林顿、菲丽丝交情很好。NatashaloosensFelice, looks atsheexcited, joyfulandsadtears, said with a smileslightly: „Ok, Felicedo not cry, todayisyourcoming of age, the tearsis not suitableto decorateyourbeautifulface, was happy,is happy, yes? Imanageyourcoming of age.”As a bigknight, hervisionsweepsknows that CountHyanhas not arrived, understands the reason.娜塔莎松开菲丽丝,看着她激动、喜悦和感伤的泪水,微微笑道:“好了,菲丽丝不要哭了,今天是你的成年礼,泪水并不适合装饰你美丽的面孔,要高兴,要开心,明白吗?我来主持你的成年礼。”作为一名大骑士,她目光一扫就知道海恩伯爵没有到来,也明白原因。„Em, Iwill certainly hold the birthday partyhappily.”Felicetries hardto control the tears, criesandsmilesreplied,will have the futurefemaleGrand Duke, the presentvioletfemaleCountmanages the coming of ageforoneself, will thatbeCountHyancancompared with?
“恩,我一定会开心地举行生日宴会的。”菲丽丝努力控制着眼泪,又哭又笑地回答,有未来的女大公,现在的紫罗兰女伯爵为自己主持成年礼,那是海恩伯爵能够比得吗?Natashasees this appearance, triesto ease up the atmospherewith the humorouswords: „Ihave not brought the birthday present, youdid not mind that Felice?”娜塔莎看到她这幅模样,试图用幽默的话语缓和气氛:“我没带生日礼物,你不介意吧,菲丽丝?”„Howcan, yoube ableto arriveis the bestbirthday present.”FelicehuggedNatashaagain, shearrives , the warmbosom and gentlecomfortpromptlyissuchhappy, filled the feeling of big sisterorelder brother.
“怎么会,您能够到来就是最好的生日礼物。”菲丽丝再次拥抱了一下娜塔莎,她及时的到来、温暖的怀抱、柔和的安慰都是这么美好,充满了大姐姐或者兄长的感觉。Natashaand otherFeliceloosen, points atinsideLucien saying: „Mymusicadvisercertainlytoyoubringhappily, the happymusic, makingyouforget the bothersomework, immersesin the happiness of coming of age.”娜塔莎等菲丽丝自行松开,才指着里面的路西恩道:“不过我的音乐顾问一定会给你带来美好的、欢乐的音乐,让你忘记烦劳,沉浸在成年礼的幸福中。”Shecursedlow voice: „Bastard, because of being curiousyourserenade, Icancome, finallyfalls intosuchmood, almostbursts into tears. Great, firmknighthowenergy flowtears, thereforeImustgive you pressure......”
她心里则小声咒骂道:“混蛋,就是因为好奇你的小夜曲,我才会过来,结果陷入这样的情绪,差点流泪。一位伟大的、刚强的骑士怎么能流眼泪呢,所以我要给你压力……”Becauseprevioustime„silver whitecorner/horn”matter, betweenNatashaandLucieneliminated, in additionNatashastrangelyhumorously, direct, likedteasing the personality of person, as well asLuciendid not dread„normally”response that had stage fright, two peoplelooked like the friendmore and more.
由于上次“银白之角”的事情,娜塔莎和路西恩之间的陌生消去了很多,再加上娜塔莎幽默、直接、爱调侃人的性格,以及路西恩并不畏惧怯场的“正常”回应,两人越来越像朋友了。Was mentionedbyNatashain the presence of everyone, allvisioncondensedonLucien, becausein the musician many were the noble birth, orwas being supportedby the aristocrat, thereforemost peoplehave known that Lucienwill play a newserenadeto congratulateFelice'sbirthday, thereforetalkedin a soft voice.
被娜塔莎当众提到,所有的目光都凝聚到了路西恩身上,由于音乐家里面不少人本身就是贵族出身,或者被贵族赞助着,所以大部分人都已经知道路西恩会弹奏一首新的小夜曲祝贺菲丽丝的生日,于是轻声交谈起来。Was being anticipatedby the princess, without the normal levelabove, thatthisworkis defeated!
被公主殿下这么期待着,如果没有正常水准以上,那这部作品就是失败!„Welcomeyou, Princess, Ms.Camille, Ms.Sylvia.”OnHurbainfacebloomedprobably a flower, hintsFelice should not be excited, whilegreetedNatasha.
“欢迎你们,公主殿下,卡米尔女士,西尔维娅女士。”于尔班脸上像是绽放了一朵花,一边示意菲丽丝不要再激动,一边将娜塔莎迎接了进去。Arrived the hall, Sylviacameto the circle that the musiciangathereddirectly, butNatashais greetingwithfellowaristocratsreluctantly, no mattertheirtitlehighlow, no mattertheirstrengthsweak, so long astheyhad the status of aristocrat, astheirfeudal lords, the most basicformalitywanted.
到了大厅,西尔维娅直接向音乐家聚集的圈子过来,而娜塔莎则无奈地与各位贵族们打着招呼,不管他们的爵位高还是低,不管他们的实力强还是弱,只要他们有贵族的身份,作为他们的领主,最基本的礼节还是要的。Sylviajumps overtowardherewalks, the complexionisdizzyred, the whole personeven moreis shysweet and pretty, she attended the banquetwithNatasha for the first time in this manner, facing many acquaintancesunavoidablyisthisresponse.
西尔维娅越往这边走,脸色越是晕红,整个人越发羞怯娇美,她还是第一次和娜塔莎以这样的方式出席宴会,面对众多的熟人难免是这种反应。„Teacher, good evening, youarrivereallyearly.”Sylviagave regardstoChristopher, shewasthis„livingmusicLegendary”disciple.
“老师,晚上好,您到得真早。”西尔维娅向克里斯多夫问好,她是这位“活着的音乐传奇”的弟子。Christophersighedgently, has not made excessive demandsanything, music worldperson'smattertothisaspectwas the comparisoncanaccept, heonlycared that saidonesimply: „Sylvia, thinksin the future, ok, don't youwantto reorganize the piano music? Herehasseveralpianos‚authority’, youexchange.”
克里斯多夫轻轻叹息,没有苛求什么,音乐界人士对这方面的事情算是比较能接受,他只关心地简单说了一句:“西尔维娅,多想想未来吧,好了,你不是想改编钢琴曲吗?这里有几位钢琴的‘权威’,你们多交流一下。”He„authority”refers toisVictor, RhineandLucien, itplayswith the brand-newfingeringto the pianoappreciatesvery much, butSylviabeforelimited toexcelling indoor the smallkeyzither | Jeanmusical instrumentonlysuits, can only , when the zither | Jeanroomorsalonplay, thereforecreatedmanyeleganttranquilexquisitemusiceven, has not chanted the hallto be held the concertin the Saint, the emergence of pianohas madehersee the hope, plansto changeto suit the pianosomemusic, preparesforlater.
他“权威”指得是维克托、莱茵和路西恩,其对钢琴用全新的指法弹奏很赞赏,而西尔维娅以前受限于擅长的小键琴乐器只适合室内,只能在琴房或者沙龙的时候弹奏,因此即使创作了很多典雅恬静优美的乐曲,也从来没有在圣咏大厅举行过音乐会,钢琴的出现让她看到了希望,打算将部分乐曲改得适合钢琴,为以后做准备。ThismatterNatashahas toldLucien, thereforeLucienhas not had doubtsat this time, exchanges the issue of reorganizationpiano musicas well aspianofingeringwithSylviavery muchearnestlyvery muchproperly, makingherrelax the shymood.
这件事情娜塔莎告诉过路西恩,所以此时路西恩没有疑惑,很认真很正经地与西尔维娅交流起改编钢琴曲以及钢琴指法的问题,让她缓和了羞怯的情绪。Julianand others the musicianfromTrillatpalaceforgotbyLucienone side, theirseveraltimeswantto interrupt, mayknowrarelyabout the piano, is really unable to join the exchange, others are not warmtothem, simplyhas not regarded the musictalentto regardthem, becausehereisAalto, becausetheydo not become famousinAalto.
朱利安等来自特里亚宫廷的音乐家则被路西恩遗忘到了一边,他们几次想插嘴,可对钢琴了解很少,实在无法加入交流,其他人对他们也并不热情,根本没把他们当成音乐天才来看待,因为这里是阿尔托,因为他们不是在阿尔托成名的。Suchattitude, letsJulianthreepeople of the arrogance that feltAaltomusic worldto the outcomer, feltoneselfreceived the insult.
这样的态度,让朱利安三人感觉到了阿尔托音乐界对外来者的傲慢,感觉自己受到了侮辱。MacCannlooks attheirexpressionchanges, smiledsatisfied.
麦坎兹看着他们的表情变化,满意地笑了起来。............
…………BecauseNatashacomes the hostFelice'scoming of age, after manyaristocratshave been notified, caught uphasty, making the banquet that the originaleightpointsstartdelay8 : 30.
由于娜塔莎来主持菲丽丝的成年礼,很多贵族得到通报后都急冲冲地赶了过来,让原定八点开始的宴会拖延了八点半。CountHyansinks is actually air/Qi, sincefeigns illness, thatinstalls, in any caseregarding his bigaristocrat, so long asdoes not blaspheme the god, to commit treasonandplot a rebellionand other charges, even ifoffends the Grand Duke, can still live the luxuriousnoblelifeinownterritory, at most the political arenafar away fromduchyandwas eliminated the control that the non-subordinateknightrolls, butHarrington, becausesomewell-knownreasonwasto catch upto attend the banquet.
海恩伯爵倒是沉得气,既然装病,那就装到底,反正对于他这种大贵族,只要不是渎神、叛国和谋反等罪名,即使得罪大公,也能在自己的领地里面过着奢侈高贵的生活,顶多远离公国的政治舞台和被剥夺非直属骑士团的控制,不过哈林顿因为某个众人皆知的原因是赶来参加宴会了。
The coming of ageis not complex, Natashareceived a flamefresh flowerfrom the Felicemotherpersonally, wearswithHyanfamily'scoat of armsittogetherinFelice'sleft chest, thendelivers the briefmessage.
成年礼并不复杂,娜塔莎从菲丽丝母亲手中接过一朵火焰般的鲜花,将它与海恩家族的纹章一起戴在菲丽丝的左胸,然后发表简短的贺词。Then. Sheputs out a handto inviteFelice, dances the beginningdance of birthday partyislast of coming of age.
接着。她伸出手邀请菲丽丝,跳生日宴会的开场舞是成年礼的最后一项。In the jubilation and joyfulmelody, twobeautiful womendance lightly, Natashaisfivelevels of bigknights, no matter the strength, agilecoordinatesgoes far beyondFelice, leadingherto jump out in the life a bestdance.
喜庆、快乐的旋律里面,两位美人翩翩起舞,娜塔莎是五级大骑士,不管力量、敏捷还是协调都远远超过菲丽丝,带着她跳出了人生中最好的一次舞蹈。Afterbeginningdance, Felicegasps for breathinsidegently, Natashais waiting forcalmly, because ofaccording to the flow, belowwill be the Lucien'sserenadestylepianosketch.
开场舞过后,菲丽丝在旁边轻轻喘气,娜塔莎则气定神闲地等待着,因为按照流程,下面将是路西恩的小夜曲风格的钢琴小品了。Ineveryone'scuriosity and anticipation, the Felicemotherarrives above the hall, preparesto announce the program.
在所有人的好奇和期待中,菲丽丝母亲走到大厅上方,准备宣布节目。Butat this time, Julianfollowed, heused the politeness, but the smiling face of apology: „Honoredprincess, the respectablewife, beautifulMissFelice, the ladies, the gentlemen, Iwas sorry that very much arrived here arbitrarily. IJulianfromTrillatpalace, todaywithoutobtainingMissFeliceinviting, attendedherbirthday partywithMr.Griffith, reallytook the liberty, was too crude, thereforeIwantto deliver the serenade that Icreated, expressedmyregretandcongratulates.”
但这时,朱利安跟着走了上来,他用礼貌而歉意的笑容道:“尊贵的公主殿下,尊敬的夫人,美丽的菲丽丝小姐,还有女士们,先生们,我很抱歉擅自走到这里。我是来自特里亚宫廷的朱利安,今天在没有得到菲丽丝小姐邀请的情况下,就跟着格里菲斯先生来参加她的生日宴会了,实在是太冒昧,太鲁莽了,因此我想送上一首我创作的小夜曲,表达我的抱歉和恭贺。”
The reasonis fair, is full of the sincerity, withoutLucienwill soon play the serenade.
理由合情合理,充满诚意,如果没有路西恩即将演奏小夜曲的话。Natashaselected the eyebrow, looked atLucienfunnily, seemed saying: „Really istroublesome, look, the reputation of yourtalentmusician is really troublesome.”娜塔莎挑了挑眉毛,好笑地看了一眼路西恩,似乎在说:“真是麻烦,看吧,你天才音乐家的名声真是麻烦。”Luciendoes not careshrugged the response.路西恩不在意地摊了摊手回应。Butlooks likeinNatasha, what he meant was that: „No, makinghimfirstperform.”
而在娜塔莎看来,他的意思是:“没什么,让他先表演吧。”Thereforeshenods assentJulianto join a production teamwith a smile the performance, hadherstatement, Feliceandher parentsnaturallycannotoppose.
于是她笑着点头同意朱利安插队演出,有了她的表态,菲丽丝和她的父母自然不会反对。Julianarrives in front of the orchestrainspired, the music that will carryalonggivesthem, makingthemfirstbe familiar, oneselfwaitinside, is making the preparation, canbefore the Aaltomanymusicians, be ableperformsbeforeprincessesandmanyaristocrats, a timewill beverygoodfamousopportunity, especiallysuchsituation, will be his typefrequentlyin the Trillatpalaceforexcelling of musician the warmdance partywill compose the serenade.
朱利安振奋地走到乐队面前,将随身携带的乐谱交给他们,让他们先熟悉一下,自己则等在旁边,做着准备,能够在阿尔托众多音乐家面前,能够在一位公主和许多贵族面前演出,将是一次非常好的出名机会,尤其这样的场合,是他这种常常在特里亚宫廷为热烈舞会谱写小夜曲的音乐家的擅长。„Althoughat the symphony, concertoand otheron the loftymusic, Aaltoismusicsacred place of entiremainland, but the serenade of banquetstyledefinitelyis the musicians in Trillatpalaceexcels!”ThisisJulian'saspiration, is the appraisal of musicianmanytravelcollect folk songsto pass throughTrillat.
“虽然在交响曲、协奏曲等高雅音乐上面,阿尔托是整个大陆的音乐圣地,但宴会风格的小夜曲肯定是特里亚宫廷的音乐家们更擅长!”这是朱利安的心声,也是很多旅行采风经过特里亚的音乐家的评价。Whatbadboundarysuits certainlywhatmusicgrowth.( To be continued. Ifyoulikethiswork, welcome you floatingday
什么样的坏境当然就适合什么样的音乐成长。(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来飘天
The literatureregisters the memberto recommendthis/shouldwork, yoursupport, isIbiggestpower.)
文学注册会员推荐该作品,您的支持,就是我最大的动力。)
To display comments and comment, click at the button