Worldlong, the potshellnumerous, heavy/thickdark cloudsseem like the pot coverto coverabove the vault of heavengenerally, the moonlightcannotpenetratetiny bit.
天地悠悠,锅壳重重,厚重的乌云像是锅盖一般笼罩在苍穹之上,月光不能透过一丝一毫。
The raindrop that in the darknesssplasheshitson the face of pedestrian, probably the pebbleis common, making one unable to open the eye.
黑暗之中泼洒下来的雨点打在行人的脸上,好像小石子一般,让人睁不开眼睛。
The icy coldrainwaterfallsfrom the cheeks, winds through the neck, makes the body of whole personsoakgradually, carries off the temperature of bodylittle.
冰凉的雨水从脸颊滑落而下,流过脖子,渐渐地让整个人的身躯湿透,将躯体的温度一点点地带走。Encouraged the raindroppower and influence, isthatin the worldhowls, butstrong winds.
助长了雨点威势的,是那在天地之间呼啸而过的狂风。
The wind of battering, has the space that every inchs the raindropis rushing init to arrive, helps the rainwaterunseemly behaviorwash outall that in the worldis meetingrecklessly.
横冲直撞的风,带着雨滴闯进它所能到达的每一寸空间,助着雨水肆意妄为地冲刷着天地之间所遇到的一切。Notawfullycommonrunner of Charlesin the forests, cannot attend toeverywhererainstorm and under footpathmudis slippery.查尔斯在林间不要命一般奔跑者,根本顾不上漫天暴雨和脚下道路泥泞湿滑。
A lightninghas delimited the horizon, illuminated a sideworld.
一道闪电划过天际,照亮了一方天地。Charlesturns head, taking advantage of the ray of lightningsawthattidegeneralgarnetscloselyfollowas in oneselfbehind.查尔斯回过头去,借着闪电的光芒看到那片潮水一般的暗红色依旧紧紧地跟在自己的身后。Thatisoneflock of twometerslongsnakes, thesesnakebodiesdark red, the headhas a cockerelcockscombcommonsarcoma.
那是一群两米多长的蛇,这些蛇身体暗红,头上有一个公鸡鸡冠一般的肉瘤。At this timefollowsinCharlesbehindsnakeenoughover a hundred, theyare pursuingCharleson the groundrapidly, hasgreatlydoes not bite to death the imposing manner that Charlesvows not to rest.
此时跟在查尔斯身后的蛇足足上百条,它们在地上飞速追着查尔斯,大有不咬死查尔斯誓不罢休的气势。On that day after leavingfirmianaTongcheng, Charleswalked for twodayswhen the westernforest land, this evening the preparationon a small lakelawnboiled a thingto eat, thenfinds a placeto avoid the comingheavy rain.
那天离开梧桐城后,查尔斯在西边的林地里走了两天,今天傍晚时在一处小湖旁的草地上准备煮点东西吃,然后找个地方躲开即将来临的大雨。When shortly after hehighpickedtwosnakeeggsboiledwithclear waterfromsideto the thick patch of grass of hiswaistinate, a cockscombsnakefrom the thick patch of grassbraved, thenplungedCharles.
当他从旁边高到他腰间的草丛里捡了两个蛇蛋用清水煮了吃掉后没多久,一条鸡冠蛇就从草丛里冒了出来,然后扑向了查尔斯。Charlesbrandishes a swordtowardthatsnakestrikes off, finallyin the broadswordcuts that flash of snakebody, the body of snakeonesoft, reduced and solved the strength of broadswordthrough the disappearingstrength. Snakescale is very in addition hard, thatsnakewas striked to fly, had not been injuredbyanything.查尔斯挥刀朝着那条蛇砍去,结果就在大刀砍中蛇身的那一刹那,蛇的身子一软,通过消力化解了大刀的力量。再加上蛇身上的鳞片很硬,那条蛇只是被打飞出去,没有受什么伤害。Thatsnakejustfell to the ground, the thick patch of grassrockedimmediatelyfiercely, inhad the galeto blowgenerally, the dense and numeroussnake headshad then liftedfrom the thick patch of grass.
那条蛇刚一落地,草丛立即剧烈地晃动了起来,就在是有大风吹过一般,然后密密麻麻的蛇头从草丛里抬了起来。From the beginninghealsowantsto eliminatethesesnakesto comewith the magic, resultthesesnakeswere too flexible, avoided the magicattackvery mucheasily. The rangemagicis not good, thesesnakesdispersedunexpectedlypursuedhim, did not hitmanystriponetime.
一开始他还想用魔法消灭这些蛇来着,结果这些蛇太灵活了,很容易就躲开了魔法攻击。范围魔法也不行,这些蛇居然散开了追他,一次打不中多少条。Thenhetries the poison of usefromdevilis being the magic, resultthesesnake venomimmunities.
接着他试着使用来自恶魔的毒系魔法,结果那些蛇毒性免疫。Thenfacingsnake that encirclesin all directions, heonly thentravelled, even the pots and pansconfiscate.
然后面对四面八方围上来的蛇,他就只有跑路了,连锅碗瓢盆都没收。Whoknowsthissnake is also crawlsfast, moreoverprobablyalsolockedhimto be the same, could catch updayto enterCharlesroadlessimpossible.
谁知这蛇也是爬得飞快,而且好像还锁定了他一样,把查尔斯追得上天无路入地无门。
When hejuststartedto escapealsotoflying away, but the violent stormarrivedquickly, thisdayflies and suicidehas no difference. In the woods that is darkare wooded, hedoes not wantbystops upto the tree, thereforealsoeliminatedwith the thought of transmissiontechnique.
他刚开始逃时还向飞走来着,可是狂风暴雨很快就降临了,这种天飞起来和自杀没啥区别。暗下来的树林里树木繁茂,他不想被塞到树里面,所以也打消了用传送术的念头。Saw with own eyes that the lightning the rayphotohas a distant placedarkcave, Charles, no matterinhas the dholeevildoersleopardand so on demonbeast, firstranto sayagain when the time comesgot rid ofthesesnakesusing the cave entrancenarrowterrainadvantageslowly.
眼见闪电的光芒照出远处一个黑乎乎的山洞,查尔斯不管里面有没有豺狼虎豹之类的魔兽了,先跑进去再说,到时候利用洞口狭窄的地形优势慢慢干掉这些蛇。Thereforeheuses himself the transmissiontechniqueto transmittocave entranceoutside.
于是他使用传送术把自己传送到洞口外边。Finallyhejustenteredcave entrance, felt that immediatelyoneselftriggeredanything.
结果他刚一进洞口,就立即感觉到自己触发了了什么。
The brokenwind sound/rumorresounds, twoadvantagearrowshave the wind sound/rumorto shoottowardhimfrom the cavedeep place.
紧接着,破风声响起,两支利箭带着风声从山洞深处朝着他射来。Charlesfiercefierce tigerconsole modelavoids the headhad flownfivearrowarrows, simultaneouslyshouted: „Allied force! Is the allied force!”查尔斯猛的一个猛虎落地式躲开了头上飞过的五支箭矢,同时喊到:“友军!是友军!”Thisusing the arrowarrow of brokenwind sound/rumortempts the enemy, is the elfis commonly usedwith the tactic that the silentarrowarrowkills the enemy, butarcheryrookieschasomebodyto the technology that thistacticusesisto never have such thoughts.
这种用有破风声的箭矢诱敌,然后用无声箭矢杀敌的战术是精灵常用的,而箭术菜鸟猹某人对这种战术所用的技术是想都不敢想。Charlesjudged that hereverypossibleis the restpoint of hereelfpatrol leader, hedid not astrayherecarefully, touched the securitymagica moment ago.查尔斯判断这里很可能是此处精灵巡逻队的一个休息点,他不小心误入了这里,刚才还触动了警戒魔法。Heopened„soulsight”, discovered that in the caveonly has an powerfulelf.
他打开了“灵魂视域”,发现山洞里面只有一个强悍的精灵。At this time, a elf that is lifting the magiclampwalkedfrom the cave, shesized upCharlestaking advantage of the light, the browwrinkled.
这时,一个举着魔法灯的精灵从山洞里走了出来,她借着灯光打量了一下查尔斯,眉头皱了一下。„Fishperson?”Sheasked.
“鱼人?”她问到。Charlesshakes the head, „human, IcalledCharles......”查尔斯摇了摇头,“人类,我叫查尔斯……”At this timethatfemaleelfinclined the head and listened attentivelysuddenly the outsidesound, thencoldsoundasked: „Whatthinghasto pursueyou?”
这时那位女性精灵突然侧耳倾听外边的声音,然后冷声问道:“有什么东西在追你?”Charlesreplied: „More than 100twometerslongsnakes, theyaredark-red......”查尔斯回答:“一百多条两米多长的蛇,它们是暗红色的……”„Does head have a cockscomb?”Thatelfquicklyasked.
“头上还有个鸡冠是吧?”那位精灵急忙问道。„Yes.”Charlesnods.
“是的。”查尔斯点了点头。„!”Thatelfscoldedoneruthlessly, „man is really troublesome!”
“!”那位精灵狠狠地骂了一句,“男人果然都是麻烦!”Said that she a neck that holdsCharles, then the backhandthrew into the cavedeep place.
说完她一把抓住查尔斯的脖子,然后反手扔进了山洞深处。Thenshewalkedseveralstepstowardbehind, the squatting downbody, raisestogether the queensfrom the ground, happen tostops up the cavechannelsolid.
接着她往后面走了几步,蹲下身子,从地上掀起一块大石板,正好把山洞通道堵得严严实实。
After the channelsealed off, shepattedclapping, took upnearbymagiclamp, thensaidtoCharles: „Youcomewithme.”
把通道都封堵好了之后,她拍了拍手,拿起了一旁的魔法灯,然后对查尔斯说道:“你跟我来吧。”Charlesfollowsthatelfto enterin the cave, saw onlyafterblackfog, caveinsideseven-bedroom apartmentgaveto have a scarehim.查尔斯跟着那位精灵走进山洞里面,只见穿过了一层黑雾之后,山洞里面的七房一厅把他给吓了一跳。Hereobviouslyis the smallfoothold of elf, the channelendis a abouttenmetersis 34 meterswidehall, on the ceiling of hallis hanging a lamp, around the hallopenssevenrooms. On the ceilingalsohasseveralcave entrance, the cave entrancebottom carriage the ladder.
这里显然是精灵的一处小据点,通道尽头是一处近十米长34米宽的大厅,大厅的天花板上挂着一盏灯,大厅周围又开有七个房间。天花板上还有几个洞口,洞口下架着梯子。„Sits.”Thatelfreferred to a stonechair in hallmakingCharlessit, „for these daysyouherepleaseas one likes.”
“坐吧。”那位精灵指了指大厅里的一张石头椅子让查尔斯坐,“这几天你在这里请自便吧。”Charlesis confusedlooks atthatelf, herseems likeElizabethis bigger, butis younger than Victoria, hairwhite, goldenpupil, „mountainous regionelf”stature.查尔斯一头雾水地看着那位精灵,她的年纪看起来比伊丽莎白大一些,但比维多利亚年轻,头发白色的,金色瞳孔,“山地精灵”的身材。ThatelfwieldedtowardCharlesstarted, hot blastblewin the Charlesside, was drenched the wetclothesto give the drying uphimby the rainstorm.
那位精灵朝着查尔斯挥了一下手,一股热风在查尔斯的身边刮起,把他被暴雨淋得湿漉漉的衣服给吹干了。
The temperature of thishot blast seemed high a point, the face of Charlesis blownglowing red.
这股热风的温度似乎高了一点,查尔斯的脸被吹得红彤彤的。„Did youeat the cockscombsnake?”ThatelfaskedCharlesill-humoredly.
“你吃了鸡冠蛇了?”那位精灵没好气地问查尔斯。„Atetwosnakeeggs.”Charleshonestreply.
“吃了两个蛇蛋。”查尔斯老实回答。„Can youalsobe stupid?”Thatelfsaidreluctantly,„slightlyhad not saidwithyouin vain the cockscombsnakeisunedible......”
“你还能再蠢一点吗?”那位精灵无奈地说道,“难道小白白没和你说过鸡冠蛇是不能吃的吗……”Charlesrespondedsome little time the opposite partysaid„in vainwhatsmall”saidisElizabeth, butdaresto call the Elizabethelf is not many.查尔斯好一会才反应过来对方所说的“小白白”说的是伊丽莎白,而敢这么称呼伊丽莎白的精灵可不多。At this timethatelfcontinuedto read there brokensaid: „Howsmallto spreadonyoursuchchild who in vaindoes not have the brain, saw the brain that eatswent bad, whichdayalsodid not feareatingby the demonbeast......”
这时那位精灵继续在那里碎碎念地说道:“小白白怎么摊上你这么个没脑子的孩子,见到吃的脑子就坏了,也不怕哪天被魔兽给吃了……”Charlesthinks the news that the synthesisobtainedbefore, hedeterminedopposite partyAdministrative officialArtemis of status——thisareaadministrative centercrystal cityquickly.查尔斯想了一下,综合之前得到的消息,他很快就确定了对方的身份——这个地区行政中心水晶城的行政官阿瑞托莎。ThisArtemisisoldCharlesqueenfamily/homethat siderelative, according to the view of oldCharles, Artemis is Elizabethfightsto project on the bigelder female cousinssince childhood.
这位阿瑞托莎是老查尔斯的王后家那边的亲戚,按老查尔斯的说法,阿瑞托莎是和伊丽莎白从小打架打到大的表姐妹。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #322: The calamity enters from the mouth