Afterpassing through a probablyfunnyprogramrestlessness, the peoplestabilizedfinallylived inoneselfmood, startedto conduct ‚interrogation’to the youth who thisdropped from the clouds.
在经过了一番像是搞笑节目般的闹腾之后,众人总算稳定住了自己的情绪,开始对这从天而降的青年进行‘审问’。Stemming from the humanismconcern, Xie Mingwasthisyouthfriendshipprovidedoneset of clothing, includingunderpants. Thus, avoidedsomefemaleson the scenenot knowing that the eyeshouldlooktowhereawkwardness.
出于人文主义关怀,谢铭为这名青年友情提供了一套衣物,包括底裤。这样,也避免了在场的一些女性不知道眼睛该看向何处的尴尬。„....Then, thismister.”
“咳咳....那么,这位先生。”As the village head, the old person of namedBagg Linnaturallymusttake the lead inprovoking the topic.
作为一村之长,名为巴格・林的老人自然是要带头挑起话题。„Mister?”
“先生?”Asking that the youthhave doubts: „Is callingme?”
青年疑惑的问道:“是在叫我吗?”„Besidesyoualsoanyone.”Elsa'sill-humoredsaying: „Not the words that likescalling, toldusyourname.”
“除了你还有谁。”艾尔莎没好气的说道:“不喜欢这么叫的话,就告诉我们你的名字啊。”„Myname? Does not remember.”
“我的名字?不记得了。”„Doesn't remember? Lostrecalls?”
“不记得了?失忆了?”„Probably.”
“大概吧。”„Youwhyinfallingtreasure?”
“那你为什么会在落宝里面?”„Does not know.”
“不知道。”
After the youthponderedonenext, casualsaying: „Inheadallthingsare fuzzy, anythingrecordsis unclear.”
青年思考了一下后,大大咧咧的说道:“脑袋里所有东西都是模模糊糊的,什么都记不清了。”„Buta little, Irememberveryclearly.”
“但有一点,我记得很清楚。”Youthsinceresay/way: „Ifromwallexternal.”
青年正色道:“我是从墙壁外来的。”„........”
“........”Inthisflash, in the airas if was only left over the mobilesound. Everyone in border peoplevillagelooksto the expression of youth, becamestartled.
在这一瞬间,空气中仿佛只剩下了其本身流动的声音。边民村的所有人看向青年的表情,都变为了愕然。Afterward, everyone'scorners of the mouthgraduallychange into an exaggeratingcurve. Buteveryoneis controlling himselfdiligently, is forgivingthisyouth who loses the memory, has not made noise.
随后,所有人的嘴角都逐渐化为一个夸张的弧度。但大家都努力的控制着自己,体谅着这位失去记忆的青年,没有出声。„Right, right! Ifromwall!”
“对了,没错!我就是从墙壁外面来的!”Has not detectedsympathizing of villagers, a youthhammerpalm: „Thereforeexcuse me, can everyonehelpmereturn tooutside the wall?”
没有察觉到村民们的体贴,青年一锤手掌:“所以不好意思,大家能不能帮助我回到墙壁外面?”„...... Pū.”
“......噗。”Does not know that waswhichvillagerscould not bear, made an extremelyfunnyair leakagesound. Takes this opportunity, almost allvillagersbodiesstartto vibrate.
不知道是哪位村民没有忍住,发出了一声极为滑稽的漏气音。以此为契机,几乎所有的村民身体都开始抖动起来。Somesupport the corners of the mouthwith the thumb and index finger, somekeepsaunteringoneselftempleto sendwith the finger, someare pinchingoneselfthigh, somecovered the mouthwith the palm.
有的用拇指和食指撑住嘴角,有的用手指不停转悠着自己的鬓发,有的掐着自己的大腿,有的用手掌捂住了嘴。„....”
“咳....”Village headold personcoughed, seriousasking: „Whatyou said that outsideQiang?”
村长老人咳嗽了一声,严肃的问道:“你说的是,羌外?”„It is not outsideQiang( qiang1 ), isoutsidewall( qiang2 )!”
“不是羌(qiang1)外,是墙(qiang2)外!”„Pūshoutedwhistling....”
“噗呼呼呼....”„?”
“?”Youthbewilderedlookstothatvillagers: „What do yousmile?”
青年莫名其妙的看向那名村民:“你笑什么?”„That....Iremembered the happymatter.”
“那个....我想起了高兴的事情。”„Right?”Youthflexurehead: „In brief, althoughwas sorryvery muchdestroyedyourhouse, butIhopeyoucanassistme, makingmereturn tooutside the wall.”
“是吗?”青年挠了挠脑袋:“总而言之,虽然很抱歉毁坏了你们的房子,但我还是希望你们能够协助我,让我回到墙外。”„Hahahahahaha!!!!!!”
“哈哈哈哈哈哈哈!!!!!!”Xie Mingislooks, the person in thisborder peoplevillageiseachhas a unique skill. Especiallyincomedy, the person in thisentirevillageisadvantageous.谢铭算是看出来,这个边民村的人算是各个都身怀绝技。尤其是在喜剧方面,这一整村的人都算是得天独厚。„Will wall... outside the wallpossibly have the person? Ha! Even the underpants and clothesare the fellows who othersgive, do not boastinthis!”
“墙壁...墙壁外面怎么可能会有人啊?哈哈哈哈哈!连底裤和衣服都是别人给的家伙,别在这吹牛啦!”„Myunderpants....Perhapsoutsidewall.”
“我的底裤....恐怕在墙壁外面。”„........”
“........”
After is silent, the villagerserupted a biggerlaughter, nearbyXie Mingsomenot being able to bearpulled out the corners of the mouth.
一阵沉默后,村民们爆发出了更大的笑声,就连一旁的谢铭都有些忍不住的抽了抽嘴角。Good, Imade a mistake, thisfellow is also advantageous.
好吧,我错了,这家伙也是得天独厚。„Funnilywhatthereforehas!?”
“所以说有什么好笑的!?”
The youthstand up, are setting upright the brow: „Fromwallexternal is so strange?”
青年站起身,竖着眉头:“从墙壁外来的就这么奇怪吗?”„Isaid that you....”
“我说啊,你....”Bringsred hairyouthill-humoredsaying of stetson: „Howto possibly havewalloutsideworld. The wallis protecting the world, the world in wallis the entirety of thisworld.”
带着牛仔帽的红发青年没好气的说道:“怎么可能会有墙壁外面的世界啊。墙壁保护着世界,墙壁内的世界就是这个世界的全部。”„Did your general knowledgeforget?”
“你连这种常识都忘了吗?”„Is yourname?”
“你的名字是?”„Bits.”Red hairyouth'sreluctantreply: „BitsnanoTull.”
“比特。”红发青年不情不愿的回答道:“比特・纳米塔尔。”„Bits. Good, Iremembered.” The youthhave doubtslooks atBits: „ThenIaskedyou, Bits. Why do youdetermineoutside the wallwhat?”
“比特。好,我记住了。”青年疑惑的看着比特:“那么我问你,比特。为什么你们都确定墙壁外面什么都没有?”„, Have youlookedwith own eyes?”
“难道,你们亲眼去看过吗?”„!!!!”
“!!!!”
The smile on villagersfaceonestiff, Bitsisinconceivablelooks at the youth: „What are youtalking nonsense?”
村民们脸上的笑容一僵,比特更是不可思议的看着青年:“你在胡说什么啊?”„Thatis the wall! Wall! Is protecting the wall of the world! Have wepossibly looked? Is impossibleto achieve?”
“那可是墙壁啊!墙壁!保护着世界的墙壁!我们怎么可能看过?根本不可能做到的好吗?”„Withouthas lookedwith own eyes, withouthas attempted, said that doesn't have?”
“没有亲眼看过,也没有去尝试过,就说没有吗?”
The youthfrown: „Thisis very strange! You.....”
青年皱起眉头:“这很奇怪啊!你们.....”„Sufficed!”
“够了!”Village headold personstands up, looks at the youthseriously: „Youwantto makeanything, isyourmatter , there is nothing to dowithus! Pleaseleaveourvillageimmediately, do not disturbusagain!”
村长老人站起身,严肃的看着青年:“你想去做什么,都是你的事,和我们无关!请你立刻离开我们的村子,不要再来打扰我们了!”„! That, whereat least did youtellme the wallto be at?”
“啊是吗!那,至少你们告诉我墙壁在哪吧?”„Inyoubehind.”
“就在你身后。”Elsa'slightsaying: „Saw? The border peoplevillageis the countryside in countryside, butwants the wallalso to from the border peoplevillagewalk very fardistanceoutward, canarrive in the end of land.”
艾尔莎淡淡的说道:“看到了吗?边民村已经算是乡下的乡下了,但想要去墙壁还要从边民村向外走非常远的距离,才能抵达大地的尽头。”„Firstdid not say that outside the wallhas the thing, howshouldpass through. Onlyissuchdistance, tomost people are not possible.”
“先不说墙壁外面到底有没有东西,该怎么穿越。光是这样的距离,对绝大多数人来说就是不可能的了。”„Time of consumption, the danger on road, neededfood.....”
“耗费的时间,路上的危险,需要的食物.....”„Lightwassaidwords that naturallywas simple, but have youconsideredthese?”
“光是说说的话,当然简单啊,但你考虑过这些吗?”„No.”
“没有。”„Ha!?”
“哈啊!?”„Being overcautious and indecisivethatis notmystyle.” The youthfork the waistto say with a smile: „Ifworkswere worried that thisworry that anythingcould not make.”
“瞻前顾后那不是我的风格。”青年叉腰笑道:“要是做什么事都担心这个担心那个,那就什么都做不成了。”„When encounters the difficulty, solvesagainis.”
“遇到困难时,再去解决就是。”„.....Andyouare not really ableto communicate.”
“.....和你真的是无法沟通。”In the eyeflashes throughindetectableenvying, Elsaturns the headto looktoanotherguest: „That, Mr.Xie Ming? Iremember that you are a travelleris right. If possible....Mr.Xie Ming?”
眼里闪过一丝不可察觉的羡慕,艾尔莎转头看向另一名客人:“那个,谢铭先生?我记得你是旅行者对吧。如果可以的话....谢铭先生?”„Elsa.”
“艾尔莎。”„, Is......”
“啊,是......”„Hurriesto inform the villagersto hide.”Xie Minglooks that the Mopig iron of not far awaywalksto ride: „Had others to captureto fall the treasure. Wha.....”
“赶紧通知村民们躲藏。”谢铭看着不远处的陌生铁走骑:“有其他人来夺取落宝了。什.....”【Machineinstallsto appear】
【机装显现】Inlight beam that soars to the heavens, went out ofgreenmachinearmor of long armlong leg. The wholeseems like, looks like a greenbigcrab.
冲天的光柱中,走出了一台长臂长腿的绿色机甲。整体看上去,就像是一只绿色的大螃蟹。„Ha! Reallylucky! Never expected thatIunexpectedlyamfirst!”
“哈哈哈哈哈!真是幸运啊!没想到我居然是第一个到的!”Inmachinearmortransmittedlaughing of man, hedisregardedallbuildings and villagers, stretched out the pliersto gripdirectlyfell the treasure: „? Howisspatial?”
机甲中传来了男人的大笑,他无视了所有建筑和村民,直接伸出钳子夹住了落宝:“啊?怎么是空的啊?”„Hey! Yourthisgroup of country bumpkins! Fallingvaluableinsidethinghands over! Hurry up! Otherwise.....”
“喂!你们这群乡巴佬!把落宝里面的东西交出来!快点!不然的话.....”Greatplierspoundingwithout hesitationcollapsed a house, the villagersflusteredunceasingretreat, is very afraidto affect itself. Before long, remainssame place is only left overfourpeople.
巨钳毫不犹豫的砸塌了一座房子,村民们慌张的不断后退,深怕殃及到自己。不一会儿,留在原地的只剩下四人。Xie Ming, youthandElsa, an appearancecleargentlegreensend the young girl.谢铭、青年、艾尔莎,还有一名模样清纯温柔的绿发少女。„Whoyouandyouare!?”
“你、你是谁!?”Both handsget hold of the firearms in hand, rocking that the muzzlecannot stop, Elsasuppressedoneselffear: „Weare only a remotesmallvillage, andhas no valuablething.”
双手握紧手中的枪械,枪口止不住的晃动,艾尔莎强忍住了自己的恐惧:“我们只是一个偏僻的小村子,并没有什么值钱的东西。”„? ThismatterIknow certainly. WhatIsaidfalls the treasure, falls the treasure.”
“啊?这种事情我当然知道。我说的是落宝,落宝。”Referred tobeing lostbyoneselfin the fallingtreasuremachineryat the same time, machinearmorimpatientsaying: „Ifall the treasure of treasureby the collectionam the freshfallingtreasurehunter, ifdid not see that falls the treasureto arrive atyourhere, whowill be big eveningto rush to the place that thisbirddoes not lay an egg?”
指了指被自己丢在一边的落宝机械,机甲不耐烦的说道:“我是靠搜集落宝的宝贝为生的落宝猎人,如果不是看到落宝来到你们这里,谁会大晚上跑到这鸟不生蛋的地方啊?”„Isaidagain, a bit fasterfalling the treasure in treasurehands over. Otherwise.....”
“我再说一遍,快点把落宝中的宝贝交出来。否则.....”„Perhapstonightyoumustbe extinguished the village.”
“今晚你们恐怕就要被灭村了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1862: The general knowledge 1 surely is correct