Onevery early in the morning, Rolandwas then frozenwakes, hecrawlsfrom the icy coldbedding, puts on the woolcoat, plunges the tepid the both feetin the bucket.
一大清早,罗兰便被冻醒过来,他从冰凉的被窝中爬出,披上羊毛外套,将双脚浸入温热的水桶中。Thisisheascorruptprivilege-- that His Highness the Princecanenjoyevery morning, the maidservantheating the goodhot waterwill placehisbedside, in additionalso the cleantowels and hotmilk, thiscanmakehisbodyrestoreinstantaneouslywarm.
这是他身为王子殿下才能享受到的腐败特权——每天早晨,侍女都会将烧好的热水放在他的床边,除此之外还有一条干净的毛巾和热牛奶,这样可以让他的身体瞬间恢复温暖。Naturally, compared with the procedure of bignoblegenerallywarmbed, hethoughtoneselfenoughhave restrained. Fourth Princebroughtfemale servantlongTyreto come, tohavethisidea, what a pityhas not enjoyedthento pass away. Rolanddoes not likethisprocedure, will therefore be spatial the positionto giveold, andhandles matters the experiencedseniormaidservant, in factthischoiceis very correct, in the castlehas moved at present innumerouswitch, butshestillhandles the castleinside and outsidein good order.
当然,比起大贵族普遍叫人暖床的做法,他觉得自己已经够收敛的了。原本四王子带女仆长提尔过来,就是为了打这个主意,可惜没享受到便一命呜呼。罗兰并不喜欢这种做法,所以将空出来的职位交给了年长且处事经验丰富的老侍女,事实上这个选择十分正确,目前城堡里多入住了众多女巫,但她依然把城堡内外打理得井井有条。
The flame in fireplacewas already put out, onlyremainingwhiteflying ashes. Inbackwindowseamblows the intermittentcold wind, the cool feelingis piercing, is very difficultto believe that now was still mid-autumn. Rolanddries the both feet, washeswithanotherbasinhot water, arrived at the windowto close a night of window.
壁炉里的火焰早已熄灭,只剩下白色的飞灰。背后的窗缝里吹来阵阵寒风,凉意刺骨,很难相信现在仍是仲秋。罗兰擦干双脚,用另一盆热水洗漱一番,走到窗边合上开了一夜的窗户。Although the open firefireplaceis very commonwhenthistime, buthewas still worried the poisoningissue, sleepsevery nightmustkeep a slit. 6 p.m. to midnight the indoor temperature can also maintainat the warmcondition, burnings outalong with the fuel, has not distinguishedwithoutdooranythingtoearly morning.
尽管明火壁炉在这个时代十分常见,但他仍担心一氧化碳中毒问题,每晚睡觉时都要留出一条缝隙。前半夜室内温度还能保持在暖和状态,随着柴火烧尽,到凌晨时分就跟室外没什么区别了。Mustthink that meanssolutionthisissue, Rolandthinks, otherwiselaterwantsto have a long lazy sleeprestsinadequately.
得想个办法解决这个问题,罗兰想,不然以后想睡懒觉都睡不成了。Has had the breakfast, heis bringingNightingaleandChief Knightanddoespersonal guard, goes to the city wallareato carry on the routineinspection.
吃过早餐,他带着夜莺、首席骑士和一干亲卫,前往城墙区进行例行的巡视。Between the newcity walls and oldcity wallsare away from a bulklawn, nowhas become the whitepiece, walksin the thicksnow, the shoe solecanmake the sound that creaks.
新城墙与旧城墙之间隔着一大块草地,如今已成了白茫茫一片,走在厚厚的积雪上,鞋底会发出嘎吱嘎吱的声响。raised head, the skyislightgrey, occasionallyonegroup of snowflakeswill floatinhisneck, brings an icy coldness. Heknows,suchweather will possibly continue in the spring of next year...... Evenis longer.抬起头,天空呈淡淡的灰色,偶尔会有一团雪花飘进他的脖子里,带来一丝冰凉。他知道,这样的天气很可能会持续到来年春天……甚至更久。„Defense linesituationhow?”
“防线情况如何?”„Compared withwas much betterother day,”Carter Lannislooks like a faceis relaxed, „the First Armysoldiersmostlyhave gone to the battlefield, hasrevolving rifle, one about hundredmeterscity wallonlyneedstenpeople of guards, cansuppressEvil Beast that spins below. Moreover the newcity wall is also higher thanhalfmetercompared with the beforehandstone wall, Wolf species is also very difficultto jump onto the topdirectly, practicesto shoot at the targetto the soldiercompletely. So long asdoes not presentEvil Beast Hybrid(s), thiscrowd of monstersdo not wantto crossdefense lineonestep.”
“比上回要好得多,”卡特.兰尼斯看起来一脸轻松,“第一军士兵们大多都上过战场,又拥有转轮步枪,一段百米左右的城墙只需十人看守,就能压制住在下面打转的邪兽。而且新城墙比之前的石墙还高出半米,狼种也很难直接跃上城头,完全是给士兵练习打靶。只要不出现混合种邪兽,这群怪物就别想越过防线一步。”„Sogood.”
“如此就好。”Rolandmounts the city wall, the soldierschin up and chest outall the way, salutestohim. The lightonthisenergeticair/Qi, already and initialmilitiateamsoldiersacts like a different person. At that timealthougheverybodystoodin the top, seemed likepunctures the malletuniform, butthatrepeatedlytrained the conditioned reflex that a movementformed. Intheireyesfullisnumb, the movementis stiff, the words that examines carefully can also discover that most peopleboth legsare tremblingslightly.罗兰登上城墙,一路上士兵们昂首挺胸,纷纷向他敬礼。光就这份精神气来看,已和最初的民兵队战士判若两人。那时候虽然大家站在墙头,看似整齐划一地刺出木枪,但那不过是反复训练一个动作所形成的条件反射。他们眼中满是麻木,动作僵硬,细看的话还能发现大部分人双腿在微微发抖。Butnowin the soldierslookreveals the self-confidentappearance, after saluting, throws the front the line of sightagain , to continue to monitor the battlefield.
而现在士兵们眼神中流露出自信的神采,行完礼后,又重新将视线投到前方,继续监视战场。Arrives atone side ofHidden Forestfollowing the city wall, hereappearsmustbe lively.
顺着城墙走到迷藏森林一侧,这里显得要热闹很多。Arrangesfor the temporary residence that the serfandrefugeesconstructinthisregion, looksdownwardfrom the top, only the soil bankone after anotherparallel-aligned of growing perceptiblylinearity, likelyis the fluctuatingunevenwave line. Each soil bank of sticking outthere is more than tenrooms, itsstructure and cave dwellingare exactly the same. The thickearthwallcanmaintain the indoor temperature, in addition the warming updivine toolheated kang, the linencoversthencanbe far awaycoldly.
为农奴和逃民修建的临时住所就布置在这一区域,从墙头向下望去,只见长条形的土坡一道接一道平行排列,像是起伏不平的波浪线。每一道隆起的土坡内部都设有十余间屋子,其构造和窑洞一模一样。厚实的土壁可以保持室内温度,加上取暖神器火炕,麻布一盖便能远离寒冷。
The entireresidential areais divided intotwobulks, approaches of city wallis called the west district, forplacingrefugees\;Was far away from the east district in city wallto divideto the serf.
整个居住区分为两大块,靠近城墙的这块被称为西区,用于安置逃民\;远离城墙的东区则划分给了农奴。Every dayCity Hallwill send forthisplaceprovidingfood and charcoal, butrefugeesalsoneedsto provide the logisticsto ship the workforFirst Army of protectioncity wall\;As for the serf, theymostlyhave saved the wheat that enoughoneselfhave needed, goes outto seek fordozen of handymanto doexcept forsomethoughtsdetachablepeople, makesto takebeyond the extrawealthforoneself, otherpeoplelittleleave the warmhousebasically.
每天市政厅都会派人来此地发放食物和木炭,而逃民也需要为守护城墙的第一军提供后勤运送工作\;至于农奴,他们大多都已存够了自己所需要的麦子,除了一些心思活络的人外出寻找打杂工作,为自己挣取额外的钱财外,其他人基本很少离开温暖的房屋。At this moment, the intersection point of thingareahears the intensedisputesoundsuddenly, Rolandgoesfollowing the prestige, sees onlyonegroup of peopleto encircleon the residential areacentralmain road, disputedloudlyanything. One of themwears the bluewhiteuniform/subdue, seems the City Halloffice worker. The quickquarrelpromotedfighting, twogroups of peoplemade intoonegroup, a sceneconfusion.
就在这时,东西区的交界处忽然传来激烈的争执声,罗兰循声望去,只见一群人围在居住区中央的大道上,大声争执些什么。其中一人穿着蓝白色制服,似乎是市政厅的办事员。很快争吵升级成了斗殴,两拨人打成一团,现场一片混乱。„Your highness?”Carterinquired.
“殿下?”卡特询问道。„Wehave a look,”Rolandnods.
“我们去看看,”罗兰点点头。
The grouparrive at the causing troubleplace, Chief Knightpushes to the front, breaks in the crowd that fightsdirectly, 2-3are then restless the most ominouspersonto knock downseveral. Rolandpersonal guardalsodraw out the long sword, drinksallpeopleto stopgreatly, the scenewas controlledquickly.
一行人来到闹事地点,首席骑士一马当先,径直冲入斗殴的人群中,两三下便将几名闹腾得最凶的人打倒在地。罗兰的亲卫们也纷纷拔出长剑,大喝所有人住手,场面很快被控制住了。Discovered after the personunexpectedlyisSirfeudal lord, twowaves of peopleknee down.
发现来人竟是领主大人后,两波民众一齐跪倒在地。„Do youname?”Rolandlookedtothatfacehas suffered the office workers of twofists, knit the brows saying that „herewhat happened, whoattackedfirstyour?”
“你叫什么名字?”罗兰望向那名脸上挨了两拳的办事员,皱眉道,“这里发生了什么事,谁先攻击你的?”„Your highness, IamColla Xavius,”hecovers the faceto shoutto shout, „isthatdamnrefugeesmovesfirstgoes well, puts on the fellow of brownhempcotton garment! Istillin the distributiongrain, hethrewlike the vicious dog.”
“殿下,我是科亚.哈维斯,”他捂着脸嚷嚷道,“是那个该死的逃民先动得手,穿着棕色麻布衣的家伙!我还在分发粮食,他就像恶狗一样扑上来了。”refugeesraised the headto say is pointing at,„your highness, the matterlikehesaid. Theseperson and the serfis in cahootsto blackmailus, eachwheat porridgemustreceive money, youwhengiving shelter tous, had saidobviouslythesefreeprovide!”
被科亚指着的逃民抬头道,“殿下,事情并非像他说的那样。这些人和农奴串通起来敲诈我们,每份麦粥都要收钱,您在收留我们时,明明说过这些都是免费发放的!”Rolandfeels the accident/surpriseslightly, eastern regionrefugeesis combedbyCity Hall, everyartisanandbodyhave the person of special skillor being literate, allmovedinonepoint, properly speakingremainingwas the ordinarycommon people. Howeverspokein the tonefromhim and word usage that wascommon peoplecansaynot greatly likely.罗兰稍感意外,东境逃民已经被市政厅梳理过一遍,凡是工匠、身具特长或识字之人,皆搬去了一环内,按理说剩下的都是普通平民。不过从他说话的语气和用词上,不大像是一位平民能说得出来的。Wantscompared with, thatfull mouthdamnCity Hallmember, vicious dogand otherinsulting the words and expressions said that was really disappointing. Sincewell-known...... Most likelyisKnight that Duke Ryanhand/subordinatepledges allegiance.
想比之下,那位满口将该死的、恶狗等侮辱性词语挂在嘴边的市政厅成员,着实令人失望。既然有名有姓……十有八九是莱恩公爵手下归顺的骑士。„Iindeedhave saidsuchwords--beforeyoudo not havewas integratedBorder Townofficially, wheat porridge and residenceare free,”Rolandwas in front ofallrefugeesto duplicate, „now, these wordsare also still valid!”
“我的确说过这样的话——在你们没有正式被纳入边陲镇之前,麦粥和住所都是免费的,”罗兰当着所有逃民的面重复了遍,“现在,这番话也依然有效!”„Your highnessis benevolent!”
“殿下仁慈!”„Sirfeudal lordlong live!”
“领主大人万岁!”„Many thanksyour highness!”
“多谢殿下!”refugeeskowtowsto shoutsaid.逃民磕头呼喊道。But the Colla Xaviuscomplexionimmediatelybecomespale.
而科亚.哈维斯的脸色顿时变得铁青。„But, fightsin the territoryoffends somebody, similarlyhas offended the regulation, especiallyattacks a City Hallmember,”Rolandhintsto saytowardpersonal guard,„beginningto hitrefugees and serf of persongraspsto bringto the castlecompletely, Iwill trythisfightingeventpersonally.”
“不过,在领地里斗殴伤人,同样触犯了律法,特别是攻击一名市政厅成员,”罗兰朝亲卫示意道,“把动手打人的逃民和农奴全部抓起来带到城堡,我会亲自审判这场斗殴事件。”Hispaused, have a relishlooksafterward, „Ialsovery muchwantto askyou, chargewheat porridgewhat's the matter.”
他顿了顿,随后饶有兴致地望向科亚,“我也很想问问你,收费的麦粥到底是怎么回事。”
……
……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #321: Border Town's regulation