The order in courtsomewhatwas immediately chaotic, somepeoplewere shouting: „Aesopthisis the contempt of court, despises the Spiritual God! Executeshim, mustexecutehim!” The judgeknocked the half-daytableto makeeveryonecalm down, DelphiEmissaryAntoniosaidat this time:
法庭上的秩序顿时有些乱了,有人在大喊:“伊索这是藐视法庭、藐视神灵!处死他,必须处死他!”法官敲了半天桌子才让大家肃静下来,这时德尔菲使者安东尼奥说道:„JudgeSir, the citizens of meter/riceadvantage, punishedSocrateslikepastAaronCity State, sinceAesopchoselike this, thatbestowedhisoneglass of poisoned liquor!”
“法官大人,米都利的诸位公民们,就像当年雅伦城邦处罚苏格拉底一样,伊索既然这样选择,那就赐他一杯毒酒!”Tyrussent out a sigh, the scene in court seems the historyis repeated, manyyears ago oncehad hadsimilaronein the Aaroncity. The AristotleteachercalledPlato, the PlatoteacherwasAaronrenownedSageSocrates, Socratesis once accusedonAaronCity State'scourt, the chargewithtoday'sAesop is the same 11 „ publicized the newSpiritual God, poisonedandputrefies the young people. „ AlthoughSocrates conducted excuse, butthenAaronCity Statecourtannouncedhisindictment: In the face of the Spiritual God, Socratesis a perpetratorand a strangeperson, hespies onspaceundergroundsecret, actuallydoes not discern betweenright and wrongtaughtothers.
泰勒斯发出了一声叹息,法庭上的情景仿佛是历史重演,很多年前曾在雅伦城中发生过类似的一幕。亚里士多德的老师叫柏拉图,柏拉图的老师是雅伦著名的贤者苏格拉底,苏格拉底曾经在雅伦城邦的法庭上被指控,罪名与今天的伊索是一样的一一“宣扬新的神灵,毒害与腐化年轻人。“尽管苏格拉底进行了申辩,但当时的雅伦城邦法庭还是宣布了他的罪状:在神灵面前,苏格拉底是一个作恶者、一个怪异的人,他窥探天上地下的秘密,却不分是非的去教导别人。Court judgmentSocratesis guilty, buthe can the courtpropose that another penaltyreplacesto be put in prison. Finally the penalty that Socratesproposedpays30silver coinfines, the attitude of sodespisingenraged the court, finallyhewas sentenced to the death penalty. At that timeincludinghisstudentPlato, many people are willingto provide the guaranteeforSocrates, butSocratesactuallyhad no intentionto acknowledge that oneselfyieldedguilty, oneselfchose the executeddestiny.
法庭判决苏格拉底有罪,但他可以向法庭提出另一种惩罚来代替入狱。结果苏格拉底提出的惩罚是缴纳三十个银币的罚金,如此藐视的态度激怒了法庭,最终他被判处了死刑。当时包括他的学生柏拉图在内,很多人都愿意为苏格拉底提供担保,但苏格拉底却无意承认自己有罪而让步,自己选择了被处死的命运。In the pastSocratesdrinksoneglass of poisoned liquor, obviouslyEmissaryAntonio of AesopandDelphiwas clear aboutthisfamousliterary reference, after the Aesop words saying, Antonioshoutedin courtmustbestowhisoneglass of poisoned liquor.
当年苏格拉底就是饮下了一杯毒酒,显然伊索与德尔菲的使者安东尼奥都清楚这个著名的典故,所以当伊索的话说出来之后,安东尼奥当庭大喊要赐他一杯毒酒。
The Aesopyounger male cousinsheds bitter tearswiththreenephews, Redd-, butComanshoutsto the judgegreatly: „No, like this, I should not be willingto pay this City Statein historyheaviestfineformymale cousin!”伊索的堂弟与三个侄子痛哭流涕,雷德-可克曼向法官大喊道:“不,不要这样,我愿意替我的堂兄支付本城邦有史以来最重的一笔罚金!”
The judgeactuallyshakes the head saying: „Suchrequest can only byAesop. Mr.Akermanoneselfproposed, a AesopAkerman, youinsistedwords that spokea moment ago?”
法官却摇头道:“这样的要求只能由伊索.阿克曼先生自己提出,伊索一阿克曼,你坚持刚才所说的话吗?”Alsosomepeoplewere shouting: „Executeshim, executeshim! The nod that „ Aesopis without turning a hairsaid: „ Yes, Iinsisted.”
又有人在大喊:“处死他,处死他!“伊索面不改色的点头道:“是的,我坚持。”
The judgesaidfinally: „In that case, thisCity Statecourt can only sentenceyourdeath penalty. Whycanchoose? Youwere not necessary dead!”
法官终于说道:“那样的话,本城邦法庭只能判你死刑。为何要这么选择?你本可以不必死!”Aesopreplied: „JudgeSir, Icantell a storyagain......”伊索答道:“法官大人,我可以再讲个故事吗……”
A story of a wolfandsheep, the wolfis chasing the sheep, the sheepran intoTemple. The wolfshoutedoutsideTemple: „ Youcome outquickly, will otherwise be treated as the sacrificial offeringto give to}Shenspiritbypriest. „ SheeprepliedinTemple: „ WhatIam afraidwas not the death, rathergave to the Spiritual God, is not willingbyyourfood.
还是一只狼和一只羊的故事,狼在追赶羊,羊逃进了神殿。狼在神殿外大喊:“你快出来,否则会被祭司当作祭品献给}申灵。“羊在神殿中答道:“我害怕的并不是死亡,宁愿献给神灵,也不愿意被你番食。Thisis the laststory that Aesoptold, laterhewas grantedoneglass of poisoned liquor.
这是伊索所讲的最后一个故事,随后他被赐予了一杯毒酒。This was also Socrates'soncedestiny, accusedto be the same, butAesopandSocrates'sbehaviorwas different.
这也是苏格拉底曾经的命运,就连指控都是一样的,但伊索与苏格拉底的行为却不同。Socratesinstyle that the questionSpiritual Godhas, butAesop „ publicized the newSpiritual God, to poisonandputrefyyoung people „ thischargeto be solid.
苏格拉底只是在质疑神灵存在的方式,而伊索“宣扬新的神灵、毒害与腐化年轻人“这个罪名却是坐实了。Aesopis the meter/ricebenefitted one of the richestmerchants, althoughhedoes not believe here Spiritual God, buthas not offendedanyone. The Guardian GodHermesoneselfandCity Statehigh priesthad once looked forhim, finallyis also at wit's end. Buthegoes abroad on a diplomatic missionsacred placeDelphito bring back to the golden the action, actuallyenraged. the altruisticmetersTheyare notbecause ofhating the Aesopmanner, butis afraidvariousShenjiang the crime, butEmissary of sacred placeDelphi arrived here, recognized that Aesopis the criminal in oracle.伊索本是米都利最有钱的商人之一,尽管他不信奉这里的神灵,但也没有得罪过谁。守护神赫尔墨斯本人与城邦大祭司都曾找过他,最终也是无计可施。但他出使圣地德尔菲带回黄金的举动,却激怒了米都利人们。他们并不是因为痛恨伊索的为人,而是害怕诸神降罪,而圣地德尔菲的使者来到这里,认定伊索就是神谕中的罪人。Antonio'sindictmentwanted the Aesoplife, thissacred placeEmissarysaidwhenexecution: „ Iin the name ofGods, take the Aesoplife, carries offthisevil the soul. oraclehas made the direction, heisthatblasphemesandoffends the Godsperson, todayhereaccepts the properpenalty.
安东尼奥的指控要了伊索的命,这位圣地使者在行刑时说道:“我以众神的名义,剥夺伊索的生命,带走这个罪恶的灵魂。神谕已经做出了指引,他就是那个亵渎与冒犯众神的人,今天在此接受应有的惩罚。Firstarrives at the Sidonpeninsulato prepare the City State'sperson, may feel the doubts, whySocrates'ssuch will Sagebe executedin the past? Becauseherediscussionatmosphereseems likequiteopen, peopleas ifcandiscussvarioustopicsin the Templesquareat will, appears the suitablefreedom, the plays in theaterare also arranging the Spiritual Godwithall sorts ofstyle.
初次来到希顿半岛备城邦的人,可能会感到疑惑,苏格拉底那样的贤者当年为何会被处死?因为这里的讨论风气看似相当开放,人们在神殿广场上仿佛能随意谈论各种话题,显得相当的自由,剧场里的剧目也用种种方式在编排着神灵。Buton the other hand, peoplewill arrange the Spiritual Godto regard astheirfreedoms, howtheyhave the rightto decideto regardtheirSpiritual God, actuallycannottolerateAesopsuchbehavior. The Aesopcrimedoes not arrangeOlympusvariousGod, butdisregardstheirgods, denied that thisbelieving insignificance, andpublicized another faith. This non-meterisOlympusvariousGodis not willingto see, isso-calledfreeopenSidonCity Stateunacceptable.
可是另一方面,人们将编排神灵视作他们的自由,他们自有权利决定怎样看待他们的神灵,却不能容忍伊索这样的行为。伊索的罪过并不是编排奥林匹斯诸神,而是无视他们的神,否认这种信奉的意义,并宣扬了另一种信念。这不仪是奥林匹斯诸神所不愿看见的,也是所谓自由开放的希顿城邦所不能接受的。Whatpushes to the tragic destinyAesopistwooracle, butrulesandexecutesAesop is actually herepeople.
将伊索推向悲剧命运的是两则神谕,但判决与处死伊索的却是这里的人们。According to the last words of thiselder, hisremainswere cremated, the ashesscatter the personsea. HoweverAntoniohas not left the meter/riceto benefitimmediately, hebysacred placeEmissarystatus, gave. benefittedCity Stateoneto the Spiritual Godoffered sacrifices the opportunitymeter that The merchantsoffered the gold that Aesopbrought, entrustingsacred placeEmissaryto offertovariousDelphiTemple. However the Aesopyounger male cousinsandthreenephewstook backAesopthatgold, has not given toOlympusvariousGodagain.
根据这位长者的遗言,他遗体被火化,灰烬撒人大海。但是安东尼奥并没有立刻离开米都利,他以圣地使者的身份,又给了米都利城邦一个向神灵献祭的机会。商人们将伊索带回来的黄金又献了出去,委托圣地使者奉献给德尔菲各神殿。但是伊索的堂弟以及三个侄子收回了伊索那一份黄金,并没有再献给奥林匹斯诸神。Antoniocompleted the task, foundandexecuted the criminal who inoracle pointed out that alsoaccepted a gold of bigoffering, self-satisfiedfullis about the willto leave the meter/riceto benefit. Howeverthe day , the meter/ricebenefittedin the cityactuallyto cometwooutsiders, young manandanotherpower and prestige that is harnessing the carriage;report/givecoldknight, theyentered. the advantageto directly soar the City Statecourtmeter
安东尼奥完成了任务,找到并处死了神谕中指出的罪人,又接受了一大笔进献的黄金,得意满的正准备志离开米都利。但是这一天,米都利城中却来了两个外乡人,一名驾着马车的年轻男子和另一名威风;禀凛的骑士,他们进了米都利直奔城邦法庭。Manypersonsectionsrecognizedthemto come, was the past yearsescortsAesopto return toAmonandMetatro of hometown. Initiallyherepeoplehad not heard the Amon'sname, fiveyearspassesnow, Aesopspokeso manyAmon'spast eventshere, thisnamein the meter/ricebenefittedamong the young peoplealmostto become the legend.
很多人部认出他们来了,就是当年护送伊索返回家乡的阿蒙与梅丹佐。当初这里的人们并没有听说过阿蒙的名字,如今五年过去了,伊索在这里讲了那么多阿蒙的往事,这个名字在米都利年轻人当中几乎已经成为传奇。Amonisfiles the accusation, according toCity State'sregulation, heasked a localcitizenandrespectedmortarbucketSageTyrusto write the petition, the object of accusationunexpectedlywasEmissaryAntonio who sacred placeDelphisent. Thismatterin the meter/ricebenefittedin the cityto cause the enormousstir, was the outsider, thiscomplaintmeter/ricesectionadvantagecourtwas not necessarily ableto accept, but the courtgave a Amonopportunity, makinghimreceive the interpellation of people, todecide whether hecanfile the charge.阿蒙是来提出控告的,按照城邦的规定,他请了一位当地公民、受人尊敬臼勺贤者泰勒斯写了诉状,控告的对象竟是圣地德尔菲派来的使者安东尼奥。这件事在米都利城中引起了极大的轰动,身为外乡人,这种控诉米部利法庭未必会受理,但是法庭给了阿蒙一个机会,让他接受众人的质询,以决定他是否能够提出控诉。DelphiEmissaryAnthonyAuburndoes not needto attendsuchinterpellation, butfor the Spiritual Godglory, hewent, can actually listen toAmon to complainhiswhatface to face? The charge that ifcourtjudgementAmonfiledwas the unreasonablerequest, the young people who some other placecamewill also receive the meter/riceto benefit the City State'spenalty.
德尔菲使者安东尼奥本不必出席这样的质询,但为了神灵的荣耀,他还是去了,要当面听听阿蒙究竟想控诉他什么?如果法庭裁决阿蒙提出的控诉是无理的要求,这个外乡来的年轻人也将受到米都利城邦的惩罚。On the court, the judgeasked: Young people who „other placecomes, weknow that youoncewere the Aesopcart driver, helpinghimmanage the village, Aesophas waitedyouto be generous. Nowyouroncemasterpassed away, youfelt that canunderstandsorrowfully, butthiscannotbecomeyouto provide the reason of complaint. Youmustshow that SirAntonioinjuryyourbenefit, yousomequalificationsfiled the charge.”
在法庭上,法官问道:“外乡来的年轻人,我们都知道你曾经是伊索的车夫,帮他管理过农庄,伊索待你非常宽厚。现在你曾经的东家去世了,你感到悲痛可以理解,但这并不能成为你提出控诉的理由。你必须证明安东尼奥大人伤害了你本人的利益,你才有资格提出控诉。”Amonreplied: „Aesopowesme a thing, has not repaid. Ifwerethisperson'saccusationkilledinnocentAesop, keepingmefromtaking backthisismything, some of mywhetherrightsaccused that heanddid set the requirements of compensationtohim?”阿蒙答道:“伊索欠我一件东西,至今没有偿还。如果是这个人的控告害死了无辜的伊索,让我无法收回本属于我的东西,我是否有权利控告他、向他提出赔偿的要求呢?”Judgepuzzledsaying of: „The Aesopcompleteheritagehas been inheritedbyAkermanfamily, ifheowesyouanything, youshouldlook for a ReddAkermanAesoprepayment, rather thanaccusedSirAntonio.”
法官不解的说道:“伊索的全部遗产已经由阿克曼家族继承,如果他欠你什么,你应该去找雷德一阿克曼伊索偿还,而不是来控告安东尼奥大人。”Amonshakes the head saying: „Aesopowesmythingis notmoney, butis a statusand a finger of slave. Iam impossibleto makeothersreplaceAesopto becomemyslave, is impossibleto make the innocent personcut the nextfingerfor the Aesoprepayment. Wasthispersontook the Aesoplifein the name ofSpiritual God, ifAesopwere pure, thenshouldtakethisresponsibilitybyhim.”阿蒙摇头道:“伊索欠我的东西不是钱,而是一个奴隶的身份和一根手指。我不可能让别人代替伊索成为我的奴隶,也不可能让无辜者砍下一根手指替伊索偿还。是这个人以神灵的名义剥夺了伊索的生命,如果伊索是清白的,那么就应该由他来负这个责任。”
The court was also immediately chaotic, is Aesop the Amon'sslave, owes this cart driverfinger? Peoplecannot believe that in abundancesurprisedinquiryperson. At this timesomepeoplerememberedAesoponceto tell the past events, toldpeoplein a low voice, the newsare talking in whispersspread. Thisyoung peopleactuallysaidsuchwords, thenindicatedhisstatus11pastGeneralEgyptAmon!
法庭顿时又乱了,难道伊索是阿蒙的奴隶、还欠这个车夫一根手指?人们不敢相信,纷纷惊讶的询问身边的人。这时有人想起了伊索曾讲述过的往事,低声告诉身边的人们,消息在窃窃私语中传开。这个年轻人竟然说出了这样的话,那么就表明了他的身份一一当年的埃居大将军阿蒙!In the legend, Amonarrives at the worldSpiritual God
传说中,阿蒙是来到人间的神灵
……
……ButAmonhas not said the Spiritual Godon the court, heis onlyaccusesAntonio.
可是阿蒙在法庭上并没有自称神灵,他只是来指控安东尼奥。
The judgealsoheardpeople'sdiscussion, onhisforeheadhas perspired, buttomaintain the dignity of court, cannotsayanything, alwaysthought how under the buttocksthischairsitshowuncomfortably. Heclears throat, saidwith the sound that somehoarsemicrostripsshiver: „Outsider, Imustremindyou, ifyoucannotprovide the evidence, you words and deedsoncourt, will receive the meter/riceto benefit the City State'spenalty.”
法官也听见了人们的议论,他的额头上已经出汗了,但为了维持法庭的威严,又不能多说什么,总觉得屁股下面这张椅子怎么坐怎么难受。他清了清嗓子,用有些沙哑微带颤抖的声音说道:“外乡人,我要提醒你,你如果不能提供证据,就你在法庭上的言行,将会受到米都利城邦的惩罚。”Amontook outTerroculosto sayfrom the bosom: „Evidencehere, youinvitedpriest that understoodMiddle LevelInformationMagic Techniquepicked, in the presence of everyonedemonstrationinsideInformation of record, making the peoplejudge the genuine and fake. ThisParangons, takesmeto give the meter/riceto benefit the legal fee of City Statecourt.”阿蒙从怀中取出了一枚大地之瞳道:“证据就在这里,你请一位懂中阶信息神术的祭司采,当众演示里面记录的信息,让众人自行判断真假。这枚神石,就做为我交给米都利城邦法庭的诉讼费。”Camepriestquickly, tookthatTerroculos, to displayMagic Techniqueto demonstratetwolight shadowInformation, thatwas many year ago pictures, does not know that Amonusedwhatmethodto recordtheminTerroculosreappears. Aesop in light shadowis young, the firstscene happened in a EgyptHaijiaCity State'sstore, wasAesop of slavedid not touchParangonswith the handcarefully, will be punishedcuts the nextfinger.
很快来了一名祭司,拿过那枚大地之瞳、施展神术演示了两段光影信息,那是很多年前的景像了,也不知阿蒙用了什么手段将它们记录在大地之瞳中予以重现。光影中的伊索还非常年轻,第一段场景发生在埃居海岬城邦的一家商铺中,身为奴隶的伊索不小心用手触碰了神石,将被惩砍下一根手指。Howeverquick-wittedAesoptoldPythagoras'sstorytomaster, thereforethisfingerin the account, said that Aesopoweshim a finger. The secondflourishingscene happened inEgyptMemphis City, wasAmonboughtAesop, Aesopprestigefor the Amon'sslave, thenhisonce„debt”becameowedAmon's.
但是机智的伊索向老爷希欧讲述了毕达哥拉斯的故事,于是希欧将这根手指记在了账上,表示伊索欠他一根手指。第二殷场景发生在埃居梦飞思城,是阿蒙向希欧买下了伊索,伊索威为了阿蒙的奴隶,那么他曾经的“负债”就成了欠阿蒙的。
The in light shadowhappensdozensyears ago, butAmonis the presentstands the young peopleincourt, the appearance has almost not changed. ThisInformationdemonstrates, on the courtis completely silentimmediately, peopledo not dareto breathe the atmosphericsection, everyonehas known that whoAmonwas11hefromEgypt'sMaster of Gods, stoodon the court of meter/riceadvantage!
光影中的事情发生在几十年前,而阿蒙就是如今站在法庭中的年轻人,容颜几乎没有变化。这段信息演示出来,法庭上当即鸦雀无声,人们连大气部不敢喘,大家已经知道阿蒙是谁了一一他是来自埃居的主神,就站在米都利的法庭上!Amonhas not actually paid attention to the people are whatreaction, hislightasking: „JudgeSir, do Ihave the qualificationsfor the death of Aesop, accused that causes the person of thismatter?”阿蒙却没有理会众人是什么反应,他淡淡的问道:“法官大人,请问我有没有资格为了伊索之死,控告导致这件事情发生的人?”
The judgeswallowed a saliva, is mute the throatto reply: „Youhaveto propose the qualifications of complaint, butthisdoes not representyou to win, what do youwantto accuseSirAntonio?”
法官咽了口唾沫,哑着嗓子答道:“你有提出控诉的资格,但这并不代表你就能够胜诉,请问你想指控安东尼奥大人什么?”Amon: „Clarity that inmypetitionwrites, Imustaccuse that hisforgeoracle, abuses the name of Spiritual Godto frameinnocently!”阿蒙:“我的诉状上写的清楚,我要控告他伪造神谕,滥用神灵之名陷害无辜!”Antonioshoutsin the one side: „Shamelesslie! People who have attendedDelphioraclegrand ceremonywere clear that the oraclecontent, City State'sEmissaryblasphemedandoffended the Spiritual God, Iarrive at the meter/ricesectionadvantage, buttodiscoverandpunishthisperson.”
安东尼奥在一旁喊道:“无耻的谎言!参加过德尔菲神谕大典的人们都清楚神谕的内容,有一位城邦的使者亵渎与冒犯了神灵,我来到米部利,只是为了找出与惩罚这个人。”Rhetorical question that 1Amoncoldly: „ Did Antonio, oraclesay the Aesopname? Accused the Aesoppersonon the courtisyou, recognized that Aesopblasphemed the person who andoffended the Spiritual God is also you.
一阿蒙冷冷的反问道:“安东尼奥,神谕是否说出了伊索的名字?在法庭上指控伊索的人是你,认定伊索亵渎与冒犯神灵的人也是你。Iwantto askjudgeSir, if notheusesDelphioracleto complainAesop, Aesopwill be executed? The death of Aesopbrought not the irrecoverablelosstome, shouldn't Iask forhimto compensate? ”
我想问法官大人,如果不是他利用德尔菲神谕来控诉伊索,伊索会被处死吗?伊索之死给我带来了无法挽回的损失,难道我不应该要求他赔偿吗?”
The judgewipes away sweat saying: „ Suchcomplaint, the meter/ricebenefits the City Statecourt unable to adjudicate. Only the Spiritual Godcanbecome the witness, thiscourtdoes not have the qualificationsto request that the Spiritual Godtestified.
法官擦了擦汗道:“这样的控诉,米都利城邦法庭无法裁决。只有神灵才能成为证人,本法庭没有资格请求神灵做证。Amon: „Respectablejudge, wherecanadjudicate?”阿蒙:“尊敬的法官,请问哪里才能裁决?”Although the judgealsositson the chair, butlooked that hisappearancealmostwantsto kneelto askAmon, the mutesoundsaid: „ Whatyouaccusedwassacred placeDelphivariousTempleEmissary, the charge that filedwashisforgeoracleslaughters innocents, thisonly thenpromulgatedDelphioracleTemple to adjudicate. „ Amonhas turned around, tranquillooks atAntonio saying:
法官虽然还坐在椅子上,但看他的样子几乎都想跪下来求阿蒙了,哑声说道:“您控告的是圣地德尔菲诸神殿的使者,提出的控诉是他伪造神谕滥杀无辜,这只有颁布德尔菲神谕的神殿才能裁决。“阿蒙转过身,平静的望着安东尼奥说道:„Heard that youcanreturn toDelphitomorrow? Does thishappen, dareto go toDelphiTemplewithmetogether, makingDelphi'spriestcourtacceptmyindictment, andadjudicates?”
“听说你明天就要回德尔菲?这样正好,敢不敢与我一起去德尔菲神殿,让德尔菲的祭司法庭接受我的指控,并进行裁决?”Under the Amon'svisiongaze, Antonioalsothought that the formerheart and latterbackperspiration of oneselfpassed, butheactuallycannotsay no, becausevariousGodplans the Aesopgoalis to draw outAmon.
在阿蒙的目光注视下,安东尼奥也觉得自己的前心和后背部汗透了,但他却不能说不,因为诸神算计伊索的目的就是为了引出阿蒙。Antonio is not only priest, healsohasNinth LevelDivine Emissary that anotherstatus11Apollodirects.
安东尼奥不仅是一名祭司,他还有另一个身份一一阿波罗所指引的一位九级神使。Antonio is also verysurprised, Amonhas the courageto come the meter/riceto benefit, alsodaresto go toDelphiunexpectedly! Where is Delphi? ThatisOlympusPantheonin the worldsacred place, is the place of numerousDivine EmissaryGuardian! There Amongoesto propose that complains the sheepto enter the pack of wolves?
安东尼奥也感到非常惊讶,阿蒙有胆子来米都利也就罢了,竟然还敢去德尔菲!德尔菲是什么地方?那是奥林匹斯神系在人间的圣地,也是众神使守护之地!阿蒙去那儿提出控诉岂不是羊入狼群?Antoniobraces oneselfrepliesin the presence of everyone: „So long asyouhave the courageto come toDelphi, preparesto face the consequence of choice, Iam willingto meetwithyouinDelphiCourt!”
安东尼奥硬着头皮当众答道:“只要你有胆子来德尔菲,就准备好面对选择的后果,我愿意在德尔菲法庭与你见面!”Hespokealsoinbecame doubtfulat heart, Amonhas arrived atOlympusDivine Domainonce again, andaccusedhimon the City Statecourtin the presence of everyone. ButGuardianthisCity State'sSpiritual GodHermesdid not say a word, did not come outto make an appearance, but the matter of Aesopmosthas beenoracle of Hermescauses.
他说话的时候也在心里直犯嘀咕,阿蒙已经又一次来到奥林匹斯神域,并在城邦法庭上当众指控他。可守护这座城邦的神灵赫尔墨斯却一言不发,也不出来露个面,而伊索之事最早就是赫尔墨斯的神谕导致的。What a pityAntoniowhereclear, Hermesis notdoes not wantto make an appearance, butdoes not dareto make an appearance, Amonis seemingly tranquilhas actually gotten angryextremely. The words that Hermesreallydaresto appear, Amondaresto butcherhim. Does not haveOlympusParadiseandvarious}Shanghaisupports, a Hermespersondoes not dareto makesuchtrouble.
可惜安东尼奥哪里清楚,赫尔墨斯不是不想露面而是不敢露面,阿蒙看似平静其实已怒极。赫尔墨斯真敢露头的话,阿蒙就敢宰了他。没有奥林匹斯天国以及诸}申撑腰,赫尔墨斯一个人可不敢惹这样的麻烦。Looks that AmonbroughtMetatroto go out of the court, the judgegrew the one breath, the body was almost weakto the chairon, althoughAmonhas not declaredoneselffrom beginning to end the Spiritual Godfromforeign land, butthisjudgeanxiouslosing one's voice of almost, with great difficultythisgodpacking off, hopinghimnot to look for troubleagain, hopingDelphivariousTemple to solvethismatter.
看着阿蒙带着梅丹佐走出了法庭,法官长出一口气,身子几乎瘫软到椅子上,虽然阿蒙自始至终都没有宣称自己是来自异域的神灵,但这位法官紧张的差点失声,好不容易将这尊神给送走了,但愿他千万别再来找麻烦,但愿德尔菲诸神殿能够解决这件事。Amongoes out of the court, followedto turn aroundto sayoneinhisbehindMetatrosuddenly: „Will people of meter/riceadvantage, youfeelto rejoice? Because the Spiritual Godhas not fallen the crimeinyou. YoufollowAntonioto accuseAesoptogether, is really becauseheblasphemed the Spiritual God, to encroachyourinterest, wasat the fearSpiritual Godfallingcrime? Iwas not clear how manyyouusuallymaketo offend the Spiritual God the matter, whywill be afraid?”阿蒙走出法庭,跟在他身后的梅丹佐突然转身说了一句:“米都利的人们,你们是否会感到庆幸?因为神灵没有降罪于你们。你们跟着安东尼奥一起控告伊索,真的是因为他亵渎了神灵、侵犯了你们的利益吗,还是在害怕神灵的降罪?我不清楚你们平时做过多少冒犯神灵的事情,为何会感到恐惧呢?”Manypeople who before Metatrothese wordsfrightenjust before leavingtremble, that nightwent hometo fall illonebatch. Next morning, the people of meter/riceadvantagerushed toCity StateTempleto implore the Spiritual Godto aid, andimploredvariousgodsto be ableinDelphi„solution”to fallAmon, do not look fortheirtroublesagain.梅丹佐临走前的这句话吓的很多人直哆嗦,当天晚上回家就病倒了一批。第二天一大早,米都利的民众们就涌向了城邦神殿纷纷祈求神灵护佑,并祈求诸神能够在德尔菲“解决”掉阿蒙,千万别再来找他们的麻烦。Amonis harnessing the carriagelike the ordinaryhurrying alongperson, butMetatrois riding a horseto look like the guard of thiscarriage, but the carriageis spatial, no onegoes by carhas not transportedanycargo. Theyfollow, inAntoniotransports the goldenbehindconvoy, the vanguardarrives at the OlympusPantheonworldsacred placeDelphi.阿蒙驾着马车就像普通的赶路人,而梅丹佐骑着马就像是这辆马车的护卫,但是马车却是空的,没有人坐车也没有运送任何货物。他们就跟随在安东尼奥运送黄金的车队后面,一路前行来到奥林匹斯神系的人间圣地德尔菲。On the road, Metatrosaidquietly: „Mygod, is your mustaskOlympusvariousGodto do accountstoDelphi?”
在路上,梅丹佐悄然道:“我的神,您这是要到德尔菲找奥林匹斯诸神算账吗?”Amonasked back: „Shouldn't?”阿蒙反问道:“难道不应该吗?”Metatro: „Aesophas an accident, IfollowMacedonianArmyto go to battleveryregrettablyoutside, cannotsavehim.”梅丹佐:“伊索出事的时候,我跟随马其顿大军出征在外,很遗憾未能救他。”Amonshakes the head: „Hehas the opportunity of self-help, buthechoseis executed.”阿蒙摇了摇头:“他有自救的机会,但他还是选择了被处死。”Metatroalsoreminded: „YouifreallybeginsinDelphi, both of usperhapssomewhatare weak, cancallAngel?”梅丹佐又提醒道:“您真要是在德尔菲动手的话,就我们两个人恐怕有些势单力孤,要不要把天使们都叫来?”Amonshakes the head saying: „IfIdo that launchesdirect wars between twoPantheon, was involved intoomanyshould not the person of involve. Do not forgetusto comebecause of anything, thensolutionthismatter. IsyouandI the hometown that Aesopreturns, wasIandZeusmade the cooperationfrom the bucketagreement, madeboth of usprocess.”阿蒙又摇头道:“如果我这么做,就是发动两个神系之间的直接战争,卷入了太多不该卷入的人。别忘了我们是因为什么事情而来,那么就解决这件事。是你和我将伊索送回的家乡,是我与宙斯做出了合作自勺约定,就让我们两个人来处理吧。”Arrived the mountain fieldunder foot that sacred placeDelphiwas, Amonstopped the carriagerestspecially, makingAntoniofirstgo back. When Antonioclimbs mountains, in the soulheard the Amon'ssound: „Youreturn toDelphito prepareall, Igiveyouday, the day after tomorrow, DelphipriestCourtwill see.”
到了圣地德尔菲所在的山地脚下,阿蒙特意停住了马车休息,让安东尼奥先回去。安东尼奥上山时,灵魂中听见了阿蒙的声音:“你回德尔菲准备好一切,我给你一天的时间,后天中午,德尔菲祭司法庭见。”Amon'sarrivedcreated the stirs of DelphivariousTemple, heclimbed mountains, Metatroremindedinbehind: „Mygod, herepeoplewithhaving the hostilityvisionis gazing atus, is mixingdozensDivine Emissaryinthesepriest, Ihad seen.”阿蒙的来到引起了德尔菲诸神殿的震动,他上山的时候,梅丹佐在后面提醒道:“我的神啊,这里的人们都用带着敌意的目光在注视着我们,在这些祭司们中间混着几十位神使,我曾经见过的。”
To display comments and comment, click at the button