AfterAmonwalks, Aesophas been living the easy and comfortabletwilight yearsin the meter/riceadvantage, heandrenownedSageTyrusaregood friends, goes to the Templesquareto chatfrequently. Hisold, has noothermatter, likestelling the story. Hegoes toPivot Sky Continentto prepare, experiencetoomanythings, spokeseveralflourishingoneselfthisstoryfor a lifetimesimply, thatalsoquitesplendid.
在阿蒙走后,伊索一直在米都利过着安逸的晚年生活,他和著名的贤者泰勒斯是好朋友,也经常到神殿广场上与人聊天。他的年纪大了,也没什么别的事,就喜欢讲故事。他去过天枢大陆备地、经历过太多的事情,将自己这一辈子的见闻简单讲几殷,那也是相当的精彩。Manyyoung people and childrenlikelistening to a Aesoplecture of storyespecially, spoke the Aesopprestige of storyin the Templesquaregradually. onescenerylinemeter of advantageAesoptopeopletold that inregionalstoryalsosomeall sorts oflegends, the lead of storyis nothisoneself, the reviewexperiencetimenaturallywill often mentionAmon. FromEgypttoPlains of DukincludingoriginalPivot Sky Continentvarious countries, Amonleft behindmanylegends.
很多年轻人与孩子们尤其喜欢听伊索讲故事,渐渐的,在神殿广场上讲故事的伊索威了米都利的一道风景线。伊索向人们讲述在各地的见闻还有种种传说,故事的主角并不是他自己,回顾经历的时候当然经常会提到阿蒙。从埃居到都克平原包括原天枢大陆各国,阿蒙都留下了很多传说。Youngster who goes out of the remote mountain, finallyactuallybecomes the legend of the world, suchexperienceletsotherworldyoung fellowpleatstoward. PeoplerememberedAesoponcecart driveralsoto callhumbleignorant/veiled, perhapswas the name that thisold mangave, is symbolizinglonging of stringpassingyears, at this timealsono onerealized that actuallythatGod Amononcelivedin the meter/ricebenefits.
一个走出深山的少年,最终却成为人间的传奇,这样的经历非常让世间其他的少年人褶往。人们不禁又想起伊索曾经的车夫也叫陋蒙,也许就是这位老者给起的名字,象征着弦过往岁月的怀念,此时还没人意识到其实那位阿蒙神曾经就生活在米都利。
The Aesopstoryaffectedmanypeopleunknowingly, evensomeyoung peoplestartto worshipto haveAmonto come, thiscausedsomemalepersonparticularlymeter/riceadvantages the disaffection of priest. Exchangesin the godscraps/condescendsquare, inevitablemustbe asked the issue of relatedpleatspiritandbelief, invariousSidonCity State, the talklooking into the distanceatmosphereisquiteopen.伊索的故事不知不觉中影响了很多人,甚至有些年轻人开始崇拜起阿蒙来,这引起了男一些人尤其是米都利的祭司们的不满。在神屑广场上与人交流,不可避免的要被问到有关褶灵以及信仰的问题,在希顿各城邦中,谈话眺风气是相当开放的。Somepeoplenotice, althoughAesopis very rich, butneverlocustTempleoffers sacrificesto the Spiritual Godon own initiative, does not participate inCity State'sto offer a sacrifice togodceremony. Somepeoplethereforeaskedhim: „Aesop, doesn't youractually1wordbelieve in the Spiritual God?”Aesopreplied: „InmyhearthasmyAgod.”Hasintoandasks: ” Whyyouneverarrive atTempleto spitoffer sacrifices-) ” Aesopasked back: „Listened tomystory, haven't youunderstoodmygod where?”
有人注意到,伊索虽然很有钱,但从未蛩神殿主动向神灵献祭,也不参加城邦的祭神典礼活动。有人于是就问他:“伊索,你究竟一言不信奉神灵?”伊索答道:“我心中有我a神。”有入又问道:”那你为何从不到神殿啐献祭-)”伊索反问道:“听了我的故事,你还不明白我的神在何处吗?”
The smart peopleunderstood certainly what is heard, Aesophas not saiddirectlyto the words that variousGoddisrespectscomes, but the god in hisheartnotinTemple in square. Thereforesomepeopledeliberatelyalienatedhim, butsomeLiaoningpeopleare willingto listen tohimto tell the story. The Aesopeloquenceis extremely good, story that hetoldnot onlyrichinterestandcontains the truth, moreoverhisstory seems to be inexhaustible.
聪明人当然听明白了,伊索并没有直接说出对诸神不敬的话来,但他心中的神并不在广场上的神殿里。于是有人刻意疏远了他,但辽是有人愿意听他讲故事。伊索的口才极佳,他说的故事既富有趣味又蕴含道理,而且他的见闻仿佛是无穷无尽的。Finally, the young peoplefromTemple, arrived at the Aesopfront. Aesopactuallyknowshim, had seeninownstore, oncepointed at the godto ask the passer- by pricebravely. Amonhad once remindedAesop, thispersonarrives at the worldHermes.
终于有一天,有一个年轻人从神殿中走了出来,来到了伊索的面前。伊索竟然认识他,曾经在自家的商铺里见过,就是曾经指着神偈问价的过路人。阿蒙曾提醒过伊索,此人就是来到人间的赫尔墨斯。HermessaidtoAesop: „Thisold man, Icanhave a requesttoyou-”
赫尔墨斯向伊索说道:“这位老者,我能向你提出一个请求吗-”Aesopsmiles the nod of heheto reply: „Young people, your words saying.”伊索笑呵呵的点头答道:“年轻人,你话说吧。”Hermes: „Hereis the Templesquare of meter/riceadvantage, thisCity State'sGuardian GodisHermes, whenothersasked whether youbelieve in: }Shenspirit, whetheryoushouldgiveHermesenoughrespect?”
赫尔墨斯:“这里是米都利的神殿广场,这座城邦的守护神是赫尔墨斯,当别人问你是否信奉:}申灵的时候,你是否应该给赫尔墨斯足够的尊敬呢?”Aesoprepliedwith a smile: „Ihad not replied that Ido not believetribulationMossorOlympusvariousGodexistence, young people, whenLiseesyou, Ibelieve that theyexist. Butperson11asking‚letter/believes’does not believe that butisin the hearttruebeliefandfollowing. Exactlyisbecausein the Templesquare, undergodtributevision, Iam unable to deceiveoneself. Ihave not deniedbelief of peopleimperial concubineHermes, withoutdirect reactionmybelief, is the respecttovariousgods.”伊索笑着答道:“我并没有回答我不信劫尔墨斯或奥林匹斯诸神的存在,年轻人,当莉看见你的时候,我相信他们是存在的。但人11所问的‘信’并非是相信,而是心中真正的信奉与追随。恰恰是因为在神殿广场上、在神贡目光下,我无法欺骗自己。我没有否定人们妃赫尔墨斯的信奉,也没有直接回答我的信奉,就已经是对诸神的尊敬。”Hermesstares atAesop saying: „ Youcannotaccept a request, whenpeopleaskedyouagain, youreplied that hefryoubelieved invariousGod. Althoughinyourmindhasyourgod, butnot does shu as sameoffer sacrificesasTemple to Hermeswith others? Squirtsto fear that youdo not contributeyourproperty, isparticipates in the ceremonysalutingcoinmerelyalready. In that case, youwill be more popular.
赫尔墨斯盯着伊索道:“你就不能答应一个要求吗,当人们再问你的时候,你回答他fr你信奉诸神。尽管你心目中有你的神,但不毹与其他人一样到神殿中向赫尔墨斯献祭吗?唧怕你不贡献你财物,仅仅是参加仪式行礼币已。那样的话,你会更受欢迎。Aesopdoes not have the issue of direct reactionHermes, buttold„wolfcame” the storytohim.伊索没有直接回答赫尔墨斯的问题,而是给他讲了一个“狼来了”的故事。Haschild who on a mountaingrazes sheep, idleboredshoutsto have the wolf, the Sirs under mountaincatches up with the mountainlast in lineactuallyto discover that was deceived. Welcomed for severaldays, thischildshoutsto have the wolf, peoplecatch up with the mountainto discover that was deceived. Alsoafter several days, the wolfreallycame, childbigzhouhas the wolf, actuallyno oneclimbs mountainsto rescue.
有个山上放羊的小孩,闲的无聊大喊有狼,山下的大人们赶上山打狼却发现被骗。迎了几天,这小孩又大喊有狼,人们赶上山又发现被骗。又过了几天,狼真的来了,小孩大啁有狼,却无人上山来救。
The storyis very short, several words saying, thenAesopsmilinglylooks atHermesto ask: „Did wolfcome?”
故事很短,几句话就说完了,然后伊索笑眯眯的看着赫尔墨斯问道:“狼来了吗?”
A Hermeswordhas not sent, is putting on a serious faceto turn backTemple, does not have the meanswithAesop. He is actually requests the Aesophypocrisyto pretendto believe inhim, butAesopasked back that beliefandKuai of Ji his type of falsedecorationalsodo havewhatsignificance? If the world, will all so losetruebeliefsooner or later, the Spiritual God in shrinewill not exist. The truth that youngcable/searchspokewas very clear, sinceHermeswere the Spiritual God, is unable to pesterthisissuewithhimagain.
赫尔墨斯一言未发,板着脸走回了神殿,拿伊索也没办法。他其实是要求伊索假意装作信奉他,但伊索却反问他这种伪饰的信奉与蒯祭又有何意义?如果世人皆如此,迟早会失去真正的信奉,神坛上的神灵也将不复存在。仔索讲的道理很明白,赫尔墨斯既然身为神灵,就无法再与他纠缠这个问题。Alsoafter a period of time, day of Aesopinsquareupper rowonegroup of young peopletold that in the pastfounded the Salem Citylooking into the distancepast eventsinPlains of Duk, the meter/ricebenefitsTemplehigh priestto walk. The peoplesaluteto divergefor example, Aesopalsosets outto salute saying: „Honoredsixpeople, whatmatter do youhave?”
又过了一段时间,有一天伊索在广场上列一群年轻人讲述当年在都克平原创建撒冷城眺往事,米都利神殿的大祭司走了过来。众人譬行礼散去,伊索也起身行礼道:“尊贵的六人,您有什么事吗?”high priestsaid: „Ilisten respectfully to the numerousDivine Emissarywhitebucketsound, saidperson who youare the meter/ricebenefitin the citymostto have the eloquence, whyisn't usedto praisevariousGodthistalent? Youdiscussedso manyMiaoShi, Ihave not actually listened toyouto the praise of Gods. Our City State'sGuardian Godsymbolized the City State'sglory, why aren't youmanyspeakhislegend?”大祭司说道:“我聆听到众神使者白勺声音,说你是米都利城中最有口才的人,为何不将这才华用来赞美诸神呢?你讲了那么多的苗事,我却没有听过你对众神的赞美。我们这座城邦的守护神象征了城邦的荣耀,你为什么不多讲一讲他的传说?”Aesoponeboth hands: „Sir, youareknow that taughtslightlyto leaveherevery much, when was oldreturned to the hometown, whatItaughtwasIinregionalstories, butIhave not heard the legends of toomanyHermes.”伊索一摊双手:“大人,您是知道的,教很小就离开了这里,年迈时才回到家乡,我训的是我在各地的见闻,但我并没有听说过太多赫尔墨斯的传说。”high priestbenignsaying with a smile: „Thisdoes not haverelationship, cantellso manysplendidlegendsbyyoureloquence, why not the SheHermesandvariousgodnames of? Thisis onlysmalljj5is skillful, is the expectation of Spiritual God.”大祭司和颜悦色的笑道:“这没有关系,以你的口才能讲述那么多精彩的传说,何不厍赫尔墨斯以及诸神之名?这只是一个小小的jj5巧,也是神灵的期望。”Aesopalsosaid with a smile: „Itold a story of relatedinterrogationgodtoyou.”伊索也笑道:“那我就对您讲一个有关诘神的故事吧。”Father of GodsZeushadto sprout up the fantasy on the 1st, wantsto choose the world's most beautifulbirdsis the king of birds. The crowknows that oneselfcarves the appearanceto be ugly, thereforewhilenumerousbirdswhen the water's edgecombs the hair and wash the face, picksto takethemto fallsecretlyinsertson the water's edgemost beautifulfeatheron the oneselfloosebody. Whenmucame, hundredbirdsline upto welcome, actually the discoveryfeastcrowismost beautiful. The numerousbirdswere angry, brought backin abundancefeather that isshort steponeself, butcroworcrow.众神之父宙斯有一日突发奇想,想选择世上最美丽的鸟类为百鸟之王。乌鸦知道自己雕样子难看,于是趁着众鸟在水边梳洗之时,偷偷捡取它们落在水边最美丽的羽毛插在自己散身上。等亩斯来了,百鸟列队相迎,却发现宴鸦是最美丽的。众鸟生气了,纷纷取回了属亍自己的羽毛,而乌鸦还是乌鸦。
The Aesopstory said that after high priestlistenedshakes the head, had not said that againanythingturned aroundto enterTemple. Soon , the meter/ricebenefitsCity Stateto be conqueredbyMacedonia, in the rule of MacedonianKingdom, butalsoretainedoriginalCity StateTempleL') and citizencongress, toprocess the City State'sinternal affairs.伊索的故事讲完了,大祭司听了之后摇了摇头,没有再说什么转身走进了神殿。不久之后,米都利城邦被马其顿征服,处于马其顿王国的统治之下,但还保留了原先的城邦神殿L')及公民大会,以处理城邦的内部事务。In the Sidonpeninsula the annualDelphigodsdeceive the grand ceremonysoonto arrive, the meter/ricebenefitsCity Stateto attach great importance tothisgrand ceremonyvery much, the merchantspaid a bigpayment of taxes, asis surprisedoffer of TempletoDelphi, money that Aesoppaysare most. It is not the youngropebelieves inOlympusvariousGod, becausethisis the City State'slaw, the merchantmustpaythistax money, presentAesopis the meter/ricebenefitsin the city the richestmerchant.
紧接着希顿半岛上一年一度的德尔菲神谲大典即将到来,米都利城邦对这次大典很重视,商户们交了一大笔赋税,做为对德尔菲诧神殿的献礼,其中伊索出的钱最多。并非是仔索信奉奥林匹斯诸神,而因为这是城邦的法令,商户必须缴纳这笔税金,如今的伊索已是米都利城中最富有的商人。Collected in fullfor the tax money of offer, needsto sendEmissaryto deliver the locustDelphito offerpreparingTemple. The according toconvention, will be convenednoble and citizenrepresentativebyTempleand otherdepartmentselectsEmissary, inthiscollapsesinnationTemplefirstto offer sacrificestoGuardian God. This year'soffering sacrificesceremonywere many a content, the according toMacedoniaKingdomlaw, mustfirstwait forFather of GodsZeus, thenoffers a sacrifice toCity StateGuardian God.
用于献礼的税金收齐了,需要派使者送蛩德尔菲进献给备神殿。按照惯例,将由神殿等司招集贵族以及公民代表推选使者,并在本坍邦神殿中先向守护神献祭。今年的献祭仪式多了一个内容,按照马其顿王国的法令,要先等众神之父宙斯,然后再祭城邦守护神。Atthis time, Hermesloweredoracle, appointing the meter/riceto benefitCity Statemost capable in argumentAesopto go toDelphi, whichSpiritual God the split bamboobenefits the City State'sgoldto offerandwhichTemplebythisintelligentEmissarydecisionmeter/rice, ifcertainlyherecognizes the Spiritual God that depreciatesoffers.
就在这个时候,赫尔墨斯降下了神谕,指派米都利城邦最能言善辩的伊索去德尔菲,爿由这位聪明的使者决定米都利城邦的黄金献维哪一位神灵、哪一座神殿,一定要是他所认失值得进献的神灵。DelphiisOlympusPantheonin the worldsacred place, pihasevery large or smallmanyTemple, besidespresent12Master of Gods, theseancientSpiritual GodalsohasTempleinthisplace. } Before medicallong time, heremost importantTempleisThemisTemple, nowwhat the coinhas the mainpositionisApolloTemple, itinvirtuewindpoor|FeivariousTemple is also grandestmagnificent.
德尔菲是奥林匹斯神系在人间的圣地,擗有大大小小很多座神殿,除了如今的十二位主神之外,那些古老的神灵在此地也有神殿。}医久之前,这里最重要的神殿是忒弥斯神殿,币如今拥有主要地位的是阿波罗神殿,它在德纡菲诸神殿中也是最宏伟壮观的。In the near future, MacedonianKingdom must constructgranderMain TempleinDelphi, breaks away from the convention of history, no longerconsecratessomeSpiritual Godalone, butis primarilyFather of GodsZeus, Olympusvariousgodsaccompany the officiator at sacrificial rites.
不久的将来,马其顿王国还要在德尔菲修建一座更宏伟的主神殿,打破历史的惯例,不再单独供奉某一位神灵,而是以众神之父宙斯为主,奥林匹斯诸神陪祭。This year'sDelphioraclestillbyApolloTemplerustarrange/cloth, the gold that Aesopwill take away, naturallyshouldbegave to9Templemost, otherevery large or smallTemple, wanted the rain and dewto moistensomewhatcannotomit, shows the respecttovariousgods, whodo not offend. Becausepriest of Delphiin some sense is a benefitwhole, is symbolizing the pleatpowerposition in Sidonpeninsula. Cannotbecause oftaking seriously a Spiritual Godneglectsotherto exterminate the Spiritual God, will otherwise offend the entireDelphipriestgroup.
今年的德尔菲神谕仍然将由阿波罗神殿锈布,伊索带去的黄金,自然应该是献给阿波九神殿的最多,其余大大小小的神殿,多多少少也要雨露均沾不能遗漏,以示对诸神的尊敬、谁也不要得罪。因为德尔菲的祭司们在某种意义上是一个利益整体,象征着希顿半岛上的褶权地位。不能因为重视一位神灵而忽视其他戬神灵,否则会得罪整个德尔菲祭司集团。But the Spiritual Godis differentin the position of the world, variousCity Stateunavoidableboxesare somewhat snobbish, in the ordinary circumstancescanKuaiJitoeachTemple, butaccording to the City State'sbenefitdemandwill decide many assignment, intelligentEmissary, knowshow the limitedgiftwill play the biggest role. Thesehasoracleto appointAesopto beEmissarytime, andgave the power of Aesopindependentdecision.
但神灵在人间的地位不同,各城邦难免盒有些势利,一般情况下对每一座神殿都会蒯祭,但会根据城邦的利益需求决定多少的分配,一位聪明的使者,知道怎样将有限的礼物发挥最大的作用。这一次有神谕指派伊索为使者,并给了伊索自主决定的权力。Aesopleads the meter/riceto benefit the City Statemission, bringing a biggoldto come toDelphi, hestayed for more than tendaysinDelphi, every dayarrives atvariousTempleentrancesto look the crowd that offers sacrificesalsohaseveryoneto offer a sacrifice toibehavior, had not actually offered the gold. The day before the bigshoesheld, onrubbingtohalfway up the mountainsidepiece of ancientTemple, there is a rock that tumbledtogetherto blockhalfmountain road11hereto be in disrepair after many years.伊索率领米都利城邦使团,带着一大笔黄金来到德尔菲,他在德尔菲待了十几天,每天都到各神殿门口去看献祭的人群还有各位祭i的行止,却一直没有把黄金献出去。就在大鞋举行的前一天,在通往半山一片古老神殿的蹭上,有一块滚落的山石挡住了半条山路一一这里已经年久失修。
The stoneis very big, when peoplepass throughneedsaroundwalking, Aesopsitsinnot far awaylooks. After dusk, hestoodto catch upfinally, at this timefemalepriestwalkedfrom the mountain, the strength of thiswomanwas big, uses the half-dayeffortto move out of the way the stone, archedin the pit of crushed stoneto levelroad surface, at this timeitis black, Aesopvisitsherto enterThemisTemple.
石头很大,人们经过时都需要绕着走,伊索就坐在不远处看着。黄昏后他终于站了赶来,这时有一位女祭司从山下走来,这个女人的力气不小,费了半天劲把石头挪开了,又拱来碎石将路面上的坑填平,这时候天已经黑了,伊索看着她走进了忒弥斯神殿。Next day, Aesopbrought the fullgoldto arrive atThemisTemple, foundthatfemalepriest saying: „ThisisIbenefitsCity Stateto give to the Templegiftfor the eveningmeter/rice, itrepairstoheremountain roadsufficiently.”
第二天,伊索带着满满一盘黄金来到了忒弥斯神殿,找到那位女祭司道:“这是我代暮米都利城邦献给神殿的礼物,它足以重修通往这里的山路。”Femalepriestknits the brows: „Goodandgenerousperson, youshouldfirstsay that offersto the Spiritual God.”
女祭司皱眉道:“善良而慷慨的人啊,你应该先说进献给神灵。”Aesopsaid with a smile: „ItofferstoTemple that the Spiritual Godis, butusesitsperson is actually priest in Temple. „ Femalepriestalsosaid: „ Butthatroad, andnot onlyleads tothisTemple.”伊索笑道:“它是进献给神灵所在的神殿,但使用它的人却是神殿中的祭司。“女祭司又说道:“可是那条路,并不只通往这座神殿。”Aesopplacesin the gold the shrine, salutesto saytowardfemalepriest: „ButIonlysawyou.”伊索将黄金放在神坛上,向着女祭司行礼道:“可是我只看见了您。”Next day, Delphioraclegrand ceremonyofficiallyis held, asEmissary of City Stateassignment, Aesopalsoattendedthisgrand ceremonyandbusiness the Spiritual Godsalutesto offer sacrifices. So-calledoffers sacrifices the dualmeanings;first, to crumplesalutesaccording toceremony;second, to offerto consecrateto the Templegift, coinAesop attended the ceremony, has not offered the gold.
第二天,德尔菲神谕大典正式举行,做为城邦委派的使者,伊索也参加了这次大典并商神灵行礼献祭。所谓献祭有双重含义,一是抟照仪式行礼,二是献上供奉给神殿的礼物,币伊索只是参加典礼而已,并没有把黄金送上。Isthis yearDelphioracle, Apollolowersspits the edictto declareabundantly,inpreparingCity State'sEmissary, somepeopleblasphemedandbravejE the Spiritual God, will be punishedbyGods. Delphinumerouspriest- sends outEmissary, discoversthisperson, andtohimproposed that officialresistingcontrols. Whenpriestannounced when thisnews, at the grand ceremonyisin an uproar, peoplewere discussing that whothatdid blaspheme the Spiritual Godto be goingto suffer the penaltyEmissaryis?
就是这一年的德尔菲神谕,阿波罗降下丰啐谕宣称,在备城邦的使者中,有人亵渎与冒jE了神灵,将受到众神的惩罚。德尔菲众祭司-派出使者,找出这个人,并对他提出正式的拒控。当祭司宣布这个消息时,大典上是一片哗然,人们都在议论那位亵渎神灵将要遭受惩罚的使者是谁?
After the grand ceremonyended, Aesopstarts on a journeyto return to the meter/riceto benefit, hegives to that femalepriestfullgoldis only a smallpart of offer, otheroverwhelming majoritygoldalsobeing left intactbroughtto goimpossibly, thisactionnaturallyenragedpriest of Delphi. The entourage in skillgroupare also anxious, butoraclegavehe/she the power of fogdecision, theyare not meddlesome.
大典结束之后,伊索起程返回米都利,他献给那位女祭司的满满一盘黄金只是献礼的一小部分,其它绝大部分黄金又原封不动带了叵去,这个举动自然激怒了德尔菲的祭司们。伎团中的随行人员也非常不安,但神谕给了伊雾决定的权力,他们也不好干涉。Will give tovariousGod the goldto bring back toCity State, thisis the meter/ricewill benefithas never hadin history the matter, peopleheard; After jubreathheavyhearted, Aesopdid thatoffendedsimultaneouslyvariouspriest that dealt withsacred placeDelphi, do not do wellwill give the City Statebelt/bringspicydisaster. Aesopaccepted the interpellation of nobleparliamentandcitizenrepresentativeinCity StateTemple, wantshisbehaviorto the oneselfto maketo touchto release.
将献给诸神的黄金又带回了城邦,这是米都利有史以来从未发生过的事情,人们听说;苣息之后忧心忡忡,伊索这么做同时得罪了诸相与圣地德尔菲的祭司们,弄不好会给城邦带辣灾难。伊索在城邦神殿中接受了贵族议会以及公民代表的质询,要他对自己的行为做出触释。Aesopexplained: „ Ihave not violatedoracle, LiinthisTemple, oraclegaveme the powerto make the choice, offered the goldtomethinksSpiritual GodandTemple that was worthoffering.伊索则解释道:“我并没有违背神谕,莉是在这座神殿中,神谕给了我权力做出选择,将黄金进献给我认为值得进献的神灵与神殿。Ihave replied, IhavemySpiritual God, hereIam unkindsayhisname. I am also faithful tomyresponsibility, wasEmissary of meter/ricePortugaladvantagetoDelphi, usedtendays, onlydiscoveredneededthisoffering sacrificespriesttruly, as for the remaininggold, Ibrought back toCity State. Itismerchant11 & quot of meter/riceadvantage;Collects, withoutoffering, shouldgive back to the merchants. ”
我早就回答过,我有我的神灵,在这里我不慈说出他的名字。我也忠于我的职责,身为米葡利的使者到了德尔菲,用了十天的时间,只发现了一名真正需要这笔献祭的祭司,至于剩下的黄金,我带回了城邦。它是米都利的商人11"所筹集的,既然没有进献,应该还给商人们。”Peoplemoodboiled, the merchants who theseput out the gold, discovered the gold that oneselfofferswas drawn backbyAesop , felt terrifiedandangry. In their opinion, thiswas equal tolosingto the Spiritual GodPrayingopportunity, orwas the Spiritual Godrejectedhis1 rhope. All theseareAesopcreate, theirincantationfavorsAesopin abundance, andfiled the chargeto the City Statecourtjointly, requestedto punishAesop!
人们情绪沸腾了,就连那些拿出黄金的商人们,发现自己献出的黄金被伊索退了回来,也感到惶恐与愤怒。在他们看来,这等于失去了向神灵祈福的机会,或者是神灵拒绝了他1r祈求。这一切都是伊索造成的,他们纷纷咒嬖伊索,并联名向城邦法庭提出控诉,要求严惩伊索!Believing that the observerthinks oneself clever, Aesopbrings back to the goldisbecauseis greedyandselfish, returned the merchantsto losebuying the hearts of the people the gold, becauseinthesemerchantsdisbursed money many were Aesoponeself.
还有旁观者自作聪明的认为,伊索带回黄金是因为贪婪与自私,将黄金退回商人们是失了收买人心,因为这些商人中出钱最多的就是伊索本人。Aesopargued: „You, because the name of beliefmustcomplainme, actuallydoes not knowprice that the Guardianfaithneedsto pay. Hereoraclegavemeto make the power of choice, but the choice that Imadeconformed tomyfaith, youraccusations were 1retrievable arrow with a string attached to itprice that Ipaid. oraclemadethisarrangement, complainsmyperson is actually imitate.”伊索则辩解道:“你们因为信仰之名要控诉我,却不知守护信念需要付出的代价。这里的神谕给了我做出选择的权力,而我做出的选择符合我的信念,你们的指责便是我付出的一弋价。神谕做出了这种安排,控诉我的人却是仿们。”Emissary that at this moment, sacred placeDelphisends outarrives at the meter/riceto benefit, hesawthisscene, recognized that Delphioraclespatpointed outthat the person who blasphemed the Spiritual GodwasAesop, the stringhefiled the chargein the presence of everyone. In this case, the Aesophowflying in circlessolutionwas again useless, hewas sent to the City Statecourtto stand the trial.
恰在这时,圣地德尔菲派出的使者来到米都利,他看见了这个场景,认定德尔菲神谕啐所指出的那个亵渎神灵的人就是伊索,当众弦他提出了控诉。在这种情况下,伊索再怎么翔解都没用了,他被送上了城邦法庭接受审判。
The trialhas the procedure/program of trial, thisEmissaryfrom DelphinamedAntonio. Delphioraclehas not said the name of youngrope, Antoniowantsto accusehim, mustapproachworldpersonal testimonybanditAesopisthatperson.
审判自有审判的程序,来自德尔菲的这名使者名叫安东尼奥。德尔菲神谕并没有说出仔索的名字,安东尼奥想指控他,要向世人证匪伊索就是那个人。ThereforeAntonioinvestigatedAesopmanypast eventsin the meter/riceadvantage, proposedtohim the officialindictment11publicize the newpleatspirit, poisonsandputrefies the younger generation.
于是安东尼奥在米都利调查了伊索的诸多往事,对他提出了正式的指控一一宣扬新的褶灵,毒害与腐化年轻一代。Ifthisis convicted, performance in recombinationAesopDelphigrand ceremony, thendefinitewithout doubt, Aesopwill becomein the edictto blasphemeandoffendentering of Gods. managethistrial; The officerhas not beenTyrus'sfriend, hebeforemakingruling, permits the wordAesopself-defense.
如果这个罪名成立,再结合伊索德尔菲大典上的表现,那么确定无疑,伊索就将成为相谕中亵渎与冒犯众神的入。主持这次审判的;未官是泰勒斯的朋友,他在做出判决之前,允词伊索自我辩护。Aesophad not explained that the oneselfactions, told a storyon the court, about a wolfand a sheep.伊索并没有解释自己的所作所为,却在法庭上又讲了一个故事,关于一只狼和一只羊。
The wolfin the upstreamandsheepin the downstream, the vomitingwaterin the samestriprivers, the wolfactuallyaccuses the water that the sheepsmeareditto drink. Regardless how thatpingsheepexplained, the wolfatethatsheep. Becauseitslooking into the distancegoalis notwith the sheepto discuss that whosmearedwhosewater, isclear/paineatsthissheep.
狼在上游、羊在下游,他们在同一条河流中呕水,狼却指责羊弄脏了它所喝的水。无论那乒羊怎么解释,狼还是吃掉了那只羊。因为它眺目的并不是与羊讨论谁弄脏了谁的水,就是楚吃掉这只羊。Someperson of doubtsare puzzled, somepeoplewere enragedby the Aesopattitude, cursehiscontempt of court. The judgeactuallyunderstood what is heardAesopto be able the meaning, is frowningto ask: „Were youno longerare the oneselfsoundprotect?”
有人疑惑不解,有人被伊索的态度所激怒,咒骂他藐视法庭。法官却听明白了伊索能意思,皱着眉头问道:“你这是不再为自己籁护了吗?”
The Aesopnodsaid: „Ihave defended, has not violatedoracle.”伊索点头道:“我已经做了辩护,并没有违反神谕。”lawis richersaying that regrets: „Youhave not violatedGuardian Godoracle, Guardian Godgive you powerto makeyouchoose, the woundthenmade the choice of oneself. Butyourchoiceenragedpeople, needsto pay the price, has not violatedthatoraclenot to representyouto be innocent, Iwill sentenceyouto be guilty.”
法富有些惋惜的说道:“你并没有违反守护神的神谕,守护神给了你权力让你选择,伤便做出了自己的选择。但你的选择激怒了人们,需要付出代价,没有违反那则神谕并非代表你无罪,我将判你有罪。”Tyrussuggestedin the presence of everyone: „The according toCity Statelaw, Aesopcanchooseto the Spiritual Godapologizes, andpays an anchortoCity Stateisoneselfmakes reparations. Hisbehaviorhas not violatedhereperson1 rsolidqualitativebenefit, if anypleasestand, otherwise, the courtshouldgive the opportunity of Aesopthischoice.”
泰勒斯当众建议道:“按照城邦法令,伊索可以选择向神灵致歉,并向城邦缴纳一笔锚为自己赎罪。他的行为并没有触犯这里的人1r实质的利益,如果有的话就请站出来,否则,法庭应该给伊索这种选择的机会。”
The judgeasked: „The merchants of meter/riceadvantage, Aesopbrings back to the gold that youpaid, buthas not covetedforoneselfhas, officialhas not eliminatedyouto the right that the Spiritual Godoffers sacrifices, Delphithenhere, youcangive tothisEmissaryto bring back tosacred place the oneselfgoldagain. Ifsomepeoplethink that Isaidis not right, canstand.”
法官问道:“米都利的商人们,伊索带回了你们所缴纳的黄金,但并没有贪为己有,仕没有剥夺你们向神灵献祭的权利,德尔菲的便者就在这里,你们可以把自己的黄金再献给这位使者带回圣地。如果有人认为我说的话不对,可以站出来。”No onestands, the judgesaidtoAesop: „Igiveyou a choice, youcanpay a sum of moneyto give toTempleto make reparations.”
没人站出来,法官则对伊索道:“我给你一个选择,你可以出一笔钱献给神殿赎罪。”Aesopsmiled: „Good, Ihave30silver coin.”伊索笑了:“那好吧,我出三十个银币。”Everyonewas shocked, the meter/ricebenefitsin the cityrichestmerchantAesop, tomake reparationstooneself, onlyhad/left30unexpectedly/' sevensilver coin! The judgeis frowningto ask: „Whyonly thentheseDmoney?”
所有人都愣住了,米都利城中最富有的商人伊索,为了给自己赎罪,竟然只出了三十/'七银币!法官皱着眉头问道:“为什么只有这D点钱?”Aesopsaid with a smile: „Because ofitsonlyvalueso many!”伊索笑道:“因为它只值这么多!”( to be continued )
(未完待续)
To display comments and comment, click at the button