The star lightshinesin the village of entiretroops, makingall in villagecoverindimmistprobably. Only thenhas the pointflameon the main road, thatis the troopsholds the torchto illuminateto go to the path in altar.
星光照射在整个人马的村庄上,让村子里的一切好像都笼罩在一层朦朦胧胧的雾气里。只有在主路上有着点点的火光,那是人马们举着火炬照亮前往祭坛的道路。As before the stream of peoplearrived at the altar, the babybedding bagplaceson a woodenplatform before altarin the swaddling clothes. BettyandBennestandaschild'sparentsin the two sides of platform.
随着人流来到了祭坛前,婴儿被包在襁褓里放在祭坛前的一个木制的台子上。贝蒂和贝恩则作为孩子的父母站在台子的两边。Naturally the personalmostarrives in full, the parents of babystartto kneel downto the altarlead legprayedsilently. Butin the open areaallCentaurare also waiting forcompletely silently, only after canhear the breezehas blown the surroundingbranch , the slightsound. Even iflooks likeRyanandHermionethistypecompletelydid not understand the people who Centaurceremonyshockforthissacredfeeling, motionlesspeacefulstanding out of respect there.
当然人差不多都到齐的时候,婴儿的父母开始对着祭坛前腿跪下默默地祈祷。而空地上所有马人也都鸦雀无声的等待着,只能听见微风吹过周围树枝后轻微的响动。哪怕像莱恩和赫敏这种完全不理解马人仪式的人都为这种神圣的感觉所震撼,一动不动安静的肃立在那里。Finallyafter the dozen minutes, thatstartsto releaseasaltar the pattern in arched entrancelike the fireflygeneralemerald-greenluminous spotoutward. Later after theseluminous spotsgathered the arched entrance, on an barebranch on altar.
终于在十几分钟后,那个作为祭坛的拱门上的花纹开始向外释放如同萤火虫一般的翠绿色光点。之后这些光点汇聚到了拱门后供桌上的一枝光秃秃的树枝上。Afterabsorbingthesegreenluminous spots, thatbranchnaked eyegrew the tendergreenbudobviously. RyanheardnearbyHermioneto exude the incredibleinspirationsound, inherhave readallbookssaid that whatCentaurexcelledwasdivines by astrologyandpractices divination, has not raisedCentaurto meetothermagics.
在吸收了这些绿色的光点后,那根树枝肉眼可见的长出了嫩绿色的芽。莱恩听见边上的赫敏发出了不可置信的吸气声,在她以前看过的所有书上都说马人们擅长的是占星和占卜,可从来都没有提过马人们会其他的魔法。
Before Bettyat this timecross, onesteptook up the branch, thenafterthisbranchmoistenedon the altar the clear water in wood/blockheadcuptoward the forehead of babysprinklesseveralwater dropsto read: „Wish the naturalstrengthto blessyou, my child.”贝蒂这个时候跨前了一步拿起了树枝,然后用这个树枝沾了沾供桌上木头杯子里的清水后往婴儿的额头洒了几滴水念到:“愿自然的力量庇佑着你,我的孩子。”
The waterdropevaporatedquickly, butRyanfelt that the naturalstrength in waterdropenteredthischild'swithin the body. Thisstrengthcanenhancechild'svitality, helpinghimgo through the frailestbabyhood.
水滴很快蒸发了,但莱恩感到水滴中的自然力量进入了这个孩子的体内。这种力量可以提高孩子的生命力,帮助他度过最脆弱的婴儿期。
After ownchildblessings, BettyandBennegraspedthatbranchto go through the arched entranceto arrive in the arched entrancereargrovetogether. Thisstretch of forest landsandotherplacesare not quite same, whenotherplacesare covering the thicksnow, inthissmallforest landis actually flooding the springgeneralvitality.
在为自己的孩子赐福后,贝蒂和贝恩一起握着那只树枝穿过了拱门来到了拱门后方的林子里。这片林地和其他地方不太一样,在其他地方都覆盖着厚厚的积雪的时候,这块小小的林地里却充斥着春天一般的生机。BettyandBennechoseinbranch of a flakeopen areato planthandquickly, after the branchwas planted, theypouredthatcup of clear waterina moment agoplantingthatsmall pit after tree. Was growninonegroup of greenlightby the branch of wateringagain, finallyuntilwithRyanheightsimilartimestops.贝蒂和贝恩很快选了一小片空地把手里的树枝种了下去,树枝被种下后,他们把刚才那杯清水倒在种下树之后的那个小坑里。被浇过水的树枝在一团绿色的光中再次生长了起来,最后直到和莱恩身高差不多的时候才停止。„Thankedeveryoneto cometo participate in the tree-plantingritual of ournew studentcolt, hope the natureandwe in.”AuntBettywas hugging the babyat this timeandeveryonesays goodbye. Ryanis going forwardto exchange greetingswiththemwill also leavefrom now onunder the leadership of Wolf.
“非常感谢大家前来参加我们新生马驹的植树礼,愿自然与我们同在。”贝蒂阿姨这个时候抱着婴儿和大家告别。莱恩在上前和他们寒暄过后也在沃尔夫的带领下离开了。„Centaurwill release the magicunexpectedly, but why Ministry of Magicandoverwhelming majority do wizardneverknowthese?”HermioneaskedRyanon the road, shefeelstoall that todayseessomewhatinconceivable.
“马人居然会释放魔法,但魔法部和绝大部分巫师为什么从来不知道这些?”赫敏在回去了路上问莱恩到,她对今天看到的一切觉得有些不可思议。„Traditionalwizardsalwaysa cut above the rest that oneselflook, for exampletheywill not look down upon the person of magic, similarlywill also look down uponthesenon-human the intelligentlifeform. Underthisarrogantmentalityleadership, theydisparagedevenneglectotherlifeform the strengthsareverynatural. Gives an example, inBritishMinistry of Magic, ifwhowere arrangedto the Centaurofficerepresentshisrepresentativeheto be away fromis dismissedis not far. Youthought how inthissituationwizardspossiblydoes understandotherintelligentlifeformtruly?”
“传统的巫师们总是把自己看的高人一等,比如他们看不起不会魔法的人,同样也看不起那些非人类的智慧生物。在这种傲慢的心态主导下,他们贬低甚至忽略其他生物的力量就是非常自然了。举个例子,在英国魔法部如果谁被排到马人办公室的话就代表他的代表他距离被解雇不远了。你觉得这种情况下巫师们怎么可能真正了解其他的智慧生物呢?”„Yes, arrogant. Afterrepellingotherlifeformdivides the rankinwizard. Alwayswhysomepeoplealwayslikethroughdisparaging others demonstratedoneself is a cut above others.”Hermionevoicedherfeeling.
“是啊,傲慢。在排斥完其他生物后又在巫师里面划分等级。为什么总是有人总是喜欢通过贬低其他人来显示自己高人一等呢。”赫敏发出了她的感慨。„Becausethey, only thendisparagesothertalents to demonstrateownnoble, thesepurebloodwizardin factandmuggle(s)has been related through marriage, otherwisealready, because the close relativemarrieda series ofissuecertainlychildren who produced, buttheseso-calledpurebloodmajoritynotagreesacknowledgedthis. The evidencealsohaswizard of bloodlinesmagicstrengthto be fewtoday. Faced withthissituation, howtheydo not needbeyondsomemove of words to flauntoneselfnoble.” The tone that Ryanshuts outspoke.
“因为他们只有贬低其他人才能显示自己的高贵啊,那些纯血巫师实际上都和麻瓜通婚过,不然早就因为近亲结婚产生的一系列问题绝嗣了,只是那些所谓的纯血大部分不肯承认这点罢了。证据就是在今天还拥有血脉魔法力量的巫师已经寥寥无几。面临这种情况,他们不用一些盘外招话怎么才能标榜自己的高贵啊。”莱恩略带嫌弃的语气说到。Whenreturned to the forestedgeisearly morning, the light in Hagridhuthas gone out, thesehorses in horse stablefell asleep. Goodthis timewas the vacation, the professorsdid an inspection is not strict. MakeRyantheirtwo peopleveryrelaxedreturned to the common room.
在回到禁林边缘的时候已经是凌晨了,海格小屋里的灯光早就熄灭了,就连马厩里的那些马都睡着了。还好这个时候是假期,教授们巡查并不严格。让莱恩他们两个人很轻松的就返回了公共休息室。„Good night, wish the dream!”Aftersayinggood nightRyanhas returned to the dormitoryto sleepdirectly, next morninghas restedtohaving the lunchtime. Alsowas lucky the presentis the Christmasvacation, andno onediscovers any incorrectplace.
“晚安,祝好梦!”在道过晚安后莱恩就直接回宿舍睡觉了,第二天早上一直睡到吃午饭的时候。也多亏了现在是圣诞假期,并没有人发现什么不对的地方。After the Christmasvacationended, the February 24secondplay dayappearedall of a suddenwas nearer. According tonews that Percy disclosed that thistimeveryprobablyneededto havecertainfights. Becauseonly thenmagic, whenuses the humanto involvecertainquestions of law, but the authentication of differentplacetocertainmagicsis different. For exampleinNorthern Europeancertainplaces the delimitscopes of Ministry of Magictoblackmagicmustcompared withBritishMinistry of Magicsmallmany.
在圣诞假期结束以后,2月24日的第二场比赛日就显得一下子近了许多。根据珀西透露的消息,这次很可能需要发生某些战斗。因为只有魔法在使用到人身上的时候才会涉及到某些法律问题,而不同地方对某些魔法的认证是不同的。比如在北欧某些地方的魔法部对黑魔法的划定范围要远比英国魔法部小的多。HoweverRyanis not anxiousaboutthis, mustsay that the words of actual combat experiencehethoughtotherparticipantsaddpossiblynot to havehimto experiencerichly. Even if the fightexperiences the richestDurmstrangstudent, it is estimated thatwill not haveRyanthistypeat the fightexperience that in the corpse mountain blood seakills.
不过莱恩对这个并不紧张,要说实战经验的话他觉得其他参赛者加起来可能都没有他经验丰富。哪怕是战斗经验最丰富的德姆斯特朗的学生,估计也不会有莱恩这种在尸山血海里杀出来的战斗经验。In the locationwas still covering the thicksnow, the goodHogwarts’greenhousetoguaranteethese came from the mysteriousplant growth of warmplaceto moveveryhigh the indoor temperature. Thisalsomakeson the greenhousewindowcongeal the closewater drop, can only seewhiteonepiecebywindoweveryone, cannot see the scene on location.
场地上仍然覆盖着厚厚的积雪,还好霍格沃茨的温室为了保证那些来自温暖地方的神奇植物生长把室内温度调得很高。这也让温室窗户上凝结着细密的水珠,透过窗户所有人只能看见白茫茫的一片,根本看不见场地上的景象。Thisweatheroutdoorsclassnaturallyisverybad, butdoes not know that isbecause the Hagridrecentrealm of loveis happily happy. Hefor the first timehas not madeeveryonecontinueto breedBlast-Ended Skrewtin the classroom, butmade an extremeraregold/metalflyingheroto introducetoeveryone.
这种天气户外课程自然是很糟糕,但不知道是不是因为海格最近情场得意心情不错。他破天荒在课堂上没有让大家去继续养殖炸尾螺,而是弄了一只极端罕见的金飞侠介绍给大家。
Everyone does not concealto this affection of typehigh-speed flightbirdin a giantring-likebasket, especiallytheseQuidditchamateurs. It is well known, Golden Snitchiswhenthisbirdstoprotectthemendangeredsubstitute of manufacture. Possiblywasa littlefliestired, the birdstoppedon the cross rod in basket. Itslongperfectly roundperfectly round, the tall and slendermouths, the gold the eye of featherandrubymakesthisbirdseem like a manufacturefinejewelry.
每个人都毫不掩饰对这种在一个巨型环形笼子里高速飞行的小鸟的喜爱,特别是那些魁地奇爱好者们。众所周知,金色飞贼就是在这种鸟类濒临灭绝的时候为了保护它们而制作的替代品。可能是飞得有点累了,小鸟停在了笼子里的横杆上。它长的滚圆滚圆的,有一根细长的嘴,金色的羽毛和红宝石似的眼睛让这种鸟儿看上去像一件制作精美的珠宝。„oh, was really attractive!”Lavender? Brownsaid,„howHagriddoes get so far asit? It is saidGolden Snitchnowis very scarce, only thenincertainprotectoratealsohas.”
“哦,真是太漂亮了!”拉文德?布朗说,“海格怎么弄到它的?据说金色飞贼现在特别稀少,只有某些保护区里面还有一些。”„Thisneedsto thank the Beauxbatonsheadmastergeneroushelp.” The Hagridbigvoicepassed on. „Canmakeuspersonallyseethisveryrarebirds, youlook atitsfeather, in the pastmanypotionmanufacturesneededthese. In over -trappingslaughterstheirquantityrapiddrop, goodtoday'severyonefound the substitute, startedto understandtotheirprotections-” the studentspresentdigs up the basketto look atthisbeautifulbird, wherecanlisten tohimlittlenot to arrive atfromteaching of Hagridtothissmalllovableunderstandingcompared withthesemonsters.
“这需要感谢布斯巴顿校长慷慨的帮助。”海格的大嗓门传了过来。“可以让我们亲眼看见这种非常稀有的鸟类,你们看它的羽毛,过去很多魔药制作都需要这些。所以在滥捕滥杀中它们的数量飞速的下降,还好今天大家找到了替代品,也开始懂得了对他们的保护-”学生们现在都扒着笼子看着这只美丽的鸟,从海格的讲课中可以听出他对这种小可爱的认识并不比那些怪兽少到哪里。Finishing classtime, eachstudentrevealedtothisclasssatisfaction. Especiallymanyfemale studentshope that Hagridcanstaypresentthiscondition, becausethesemounted the flour gruelBlast-Ended Skrewt are really disgusting.
下课的时候,每个学生都表露出了对这堂课的满意。特别是不少女生希望海格可以把现在这种状态保持下去,因为那些黏糊糊的炸尾螺实在是太恶心了。
To display comments and comment, click at the button