„Gets up, panic stations.”Ryanrests the fragranttimesuddenlyheardnear the ear a roar. Hegrasped the magic wandthento sitsubconsciously.
“起来,紧急状况。”莱恩睡得正香的时候突然听见了耳边一阵吼声。他下意识地抓过魔杖然后坐了起来。„Reallyhad an accident? Wherehad an accident?”RestedalsoawokeinRon of upper berth, after helightened the magic wandlooked at the eye, to the fatherasks.
“真出事了?哪里出事了?”睡在上铺的罗恩也醒了,他点亮魔杖看了眼后对父亲问道。„Temporarilyis indefinite, can only see the direction of thatcampmanagerhutto have the fightto erupt, althoughis away from our to be very far, butwemustprepare.”Mr.Weasleyserioussaid.
“暂时不确定,只能看见那个营地管理员小屋的方向有战斗爆发,虽然距离我们这很远,但我们还是要准备一下。”韦斯莱先生一脸严肃的说。
After Ryangrasps the magic wandis crawling the tent, discovered that the originalsurroundingsinging soundstopped, the distant placetransmittedindistinctlycalled out in alarm the sound. Evenhesawto havesometentsto be litin the direction of distant placecampmanagerhut.
等莱恩握着魔杖爬出帐篷后,发现原来周围的歌声停止了,远处隐隐约约传来了惊叫声。甚至他看见在远处营地管理员小屋的方向有一些帐篷被点燃了。„Damn, the childrenpull outyourmagic wands, nowshouldbe the emergency case!”At this timeSiriusdrewHarryto run over, wrinkled the pantsbeforethemcanseetheyalsowore the clothesto sleep.
“该死,孩子们都把你们的魔杖掏出来,现在应该是紧急情况!”这时小天狼星拉着哈利跑了过来,从他们身上皱巴巴的裤子能看出之前他们也是穿着衣服睡觉的。At this timeeveryonehas gatheredat the tententrance, after listening to the Siriuswords, encircledoneto protect the girlafter the middleheld up the magic wand. In the surroundingtentalsocrawlsat this timeone after another people of somewearpajamas, thesepeopleaftermostlyflurriedininquiring the surroundingpersonexactlyhadanything. Howeverbecause the place of unrestleavesquitefar, thereforetherefore the peripheralperson can also maintaintemporarilystandsin the development of owntententranceobservationsituationcalmly.
这个时候所有人已经聚集在了帐篷门口,听了小天狼星的话后围成了一圈把女孩子护在中间之后举起了魔杖。周围的帐篷里此时也陆陆续续爬出来一些穿着睡衣的人,这些人在出来后大多慌乱的在询问周围的人到底发生了什么。不过因为骚乱的地方离得比较远,所以所以周边的人暂时还能保持镇定站在自家的帐篷门口观察事态的发展。
After a while, sound of distant placebattleslowlysmall, it seems like that this timeunrestdoes not havein the original works is so fierce. Siriusalsodiscoveredthis, after heput down the magic wand, saidto the surroundingsperson: „Ithink that the tenseshouldbe aboutto subside, everyonecanfirstsit, does not needthatanxiously.”Said, hedrew a moisture-proofpadto take the leadto siton the ground.
等了一会儿后,远处战斗的动静慢慢小了下来,看来这次的骚乱没有原著里面那么厉害。小天狼星也发现了这点,他放下了魔杖后对周围人说:“我想时态应该快平息了,大家可以先坐下来等,没必要那么紧张。”说完后他拉过了一块防潮垫带头坐在了地上。
After Ryantheylooked, sits down, the surroundingthesepeoplealsofollow the example. The quickdiscomfortvanished, evensomepeopleswelledsomehotcocoato apportioneveryonewith the hot water.莱恩他们看了看后也纷纷坐下,周围的那些人也有样学样。很快不安感消失了,甚至有些人用热水冲泡了一些热可可分给大家。
The sound that shortly afterfightsvanishedthoroughly, Percyclothingsomewhatdisorderlywalked. After he and family memberfriendsgreets, extractshismagic wandto point atownthroat saying: „Sonorus!”
不久后战斗的动静彻底消失了,珀西衣衫有些凌乱的走了过来。他和家人朋友们打了个招呼后抽出他的魔杖指着自己的喉咙说道:“声音洪亮!”Then periphery the words that hespokeletallpeoplelikethunderousto hearclearly. „Somepeoplewere drunk after a moment agocauses trouble, buthas subsidedat the Ministry of Magiceffortnextpresentunrest. The causing troublepersonnelhad been scatteredcompletely, the orderhas also restored. Thereforeeveryonepresentcancontinueto rest.”
然后他说的话就像雷鸣一样让周围所有的人都能清晰地听见。“刚才有人喝醉酒后闹事,但在魔法部的努力下现在骚乱已经平息。闹事人员已经被全部驱散,秩序也已经恢复。所以大家现在可以继续休息了。”LaterPercyrelieved the magicto turn the headto the father saying: „AfterIremindedDirectorBones, sheorderedseveralkeyareas that we not manystaffambushed. Before a halfhour, hasonegroup of the person who veiledface who wear the black robereallyattacked the campmanagerhut, weambushedfortunatelyahead of timehad not madethemgo well. Afterwardthatgroup of peoplelook the Ministry of Magicstaff who reinforcementwere getting more and more alsoallescape. After the situationsubsides, Ministry of MagicrecalledallstickmenandAurorurgentlykeeps the order. Our people of thesetemporaryworking overtimewere also put.”
之后珀西解除了魔法转头对父亲说:“在我提醒博恩斯司长后,她命令我们不多的工作人员埋伏的几个重点地区。半个小时前有一群穿着黑袍的蒙脸的人果然突袭了营地管理员小屋,还好我们提前埋伏了才没有让他们得手。后来那伙人看着增援的魔法部工作人员越来越多也就全部逃跑了。事态平息后,魔法部紧急召回了所有的打击手和傲罗维持秩序。我们这些临时加班的人也就被放回去了。”„Verygood, todayyoudounusualis good.” After Mr.Weasleylistens to the narration of Percy, patted the shoulder of Percyto speak.
“很好,今天你做的非常好。”韦斯莱先生听完珀西的叙述后拍了拍珀西的肩膀说到。At this timeRyanalsoharvested4Offset Point(s), althoughwere not many, butthis should also be only a start. After allBarty Crouch Jr.needsto brush a transcription of entireschool year, minute of low point that thereforeinitialmissiongivesis also natural.
这个时候莱恩也收获了四偏移点,虽然不多,但这也应该只是个开始。毕竟小巴蒂克劳奇是需要刷一整个学年的副本,所以初始任务给的分低点儿也是理所应当的。Everyone who late at nighthas a lingering fearwore the coatto lie downcarelessly for severalhoursin the living room of tent, in the early morningtheyreceived the tentto leadportkey(s)to return to the stoatmountain.
后半夜心有余悸的大家只是穿着外套在帐篷的客厅里草草躺了几个小时,天刚亮他们就收好帐篷领了一个门钥匙回白鼬山了。„Arthur are youall right?”Theyjustentered the courtyard that occupieshumbly, seessomewhatanxiousMadameWeasleyto walkto greetthem, in the handalsogrips«Daily Prophet» that is curling. Ryancanseein " Daily Prophet » front pageFudgecockywavesto the surroundings, the sidetitlewrites: MinisterFudgepreparesfully, successfullysuppresses the unrest.
“亚瑟你们没事吧?”他们刚走进陋居的院子,就见有些紧张的韦斯莱夫人走出来迎接他们,手里还攥着一张卷起来的《预言家日报》。莱恩能看见《预言家日报》头版上福吉正神气活现的向周围挥手致意,旁边标题写着:福吉部长准备充分,成功平息骚乱。„, Alsosnatches the merit. ObviouslyyesterdaywasMs.Burns the merit.”«Daily Prophet»usedseveralpage layoutsto flatterFudge, evendescribed a having foresightSaviorhim. Thisletbe busy atmostevening'sPercybeing extremely discontentedyesterday.
“呵,又是抢功。明明昨天是伯恩斯女士功劳。”《预言家日报》用了好几个版面吹捧福吉,甚至把他形容成一个未卜先知的救世主。这让昨天忙了大半个晚上的珀西非常不满。„Ministry of Magicisthis, you must adaptmuch.”Siriussaidwith an tone of satire. HeandHarryalsoarrivedtogetheroccupiedhumbly, after allreceived a portkey(s)timeplaceperson more a moment agomorecanfirstreceive.
“魔法部一直就是这样,你还得多多适应。”小天狼星用一种讽刺的语气说道。他和哈利也一起来到了陋居,毕竟刚才领取门钥匙的时候一个地方人越多越能先领到。
After finishing eating the food, SiriusbroughtHarryto return to the residence. Inlateroneweek, Mr.WeasleyandPercyrarelyathome. Every morning, in the family/home others have not gotten out of bed, theyleft the home, after the dinneris very longcomes back. HoweverRyan the daypassesthese dayswell, heandHermioneanalyzedandmastered the part of relatedbodytransfigurationknowledgefinally, enablingsomebodyanimalizationsto become possible.
吃完饭后,小天狼星带着哈利回住所了。在以后的一个星期里,韦斯莱先生和珀西都很少在家。每天一早,家里其他人还没有起床的时候,他们俩就离开了家,一直到晚饭以后很久才回来。不过莱恩在这段时间日子过得不错,他和赫敏终于分析并掌握了一部分有关身体变形的知识,让部分身体动物化成为可能。„Althoughthisunrestsubsidedquickly, butthistimemakesusinternationallylose faceafter all. ThereforenowFudgemakesusprobablywork overtimeto redeem the prestige. AlthoughIthink that thisbehavioris very stupid, sincethiswere the ordercomplieswere good, wewere the field personnelcango to workare in shiftsin any case the cafeor the fast-food restaurantrest a meeting. So long asattentionmuggle(s)do not comeagaintimediscussedQuidditchon the line. HoweverIhopethispresent situationcanhurryto end.” A Percyday of dinnertimespoke.
“虽然这次骚乱很快就平息了下去,但毕竟这次让我们在国际上丢了脸。所以现在福吉让我们所有人都要加班挽回声誉。虽然我认为这种行为很愚蠢,不过既然这是命令的话照做就行了,反正我们是外勤可以上班的时候轮班去咖啡屋或者快餐店休息一会。只要注意别再麻瓜过来的时候谈论魁地奇就行。不过我还是希望这种现状能赶紧结束。”珀西一天晚饭的时候说到。„It is estimated thatno way.”Mr.Weasley the tiredpushinggatewalkedat this time. „PreviousRita Skeeter had not foundenough the news of weight/quantity, thereforehas sought personal gaininMinistry of Magicrecently. Nowshediscoveredpitifulunclemissingmatter, it seems like that this was " Daily Prophet » tomorrow'sbigtitle.”
“估计没戏。”韦斯莱先生这个时候才一脸疲惫的推门走了进来。“上次丽塔斯基特没找到够分量的新闻,所以最近一直在魔法部钻营。现在她发现了可怜的老伯莎失踪的事,看来这就是《预言家日报》明天的大标题了。”„oh, god.”Percyshows the whites of the eyes. „Joggins'smemorylooks likeshowing one's true colorscauldron, this is the first time that notshewas missing. Is missinghe to vanisheach time1~2month, it seems likemyvacationmalingered.”
“哦,天啊。”珀西翻了个白眼。“珀莎乔金斯的记忆力像一只漏底的坩埚,这已经不是她第一次失踪了。每次失踪他都要消失一两个月,看来我的假期又泡汤了。”Becausetomorrowis the day to embarkgoing to school, Ryantheywent upstairsto inspectoneselfbaggagequickly. After taking inventoryonenext, hediscovered that MadameWeasleyhelped herselfbuyalltextbooks and thingsas well assomepotionconsumable-rods.
因为明天就是出发上学的日子,莱恩他们很快都上楼检查自己的行李去了。清点了一下后他发现韦斯莱夫人帮自己买好了所有课本和用品以及一些魔药耗材。Whilehethesethingevery kindadmittingsuitcasesintime, the backhears the screams that Ronmade much ado about nothing.
正当他把这些东西一样样的放进行李箱里的时候,背后传来了罗恩大惊小怪的惊呼声。„Whatstuff is this?”InRonliftsto seem like very strangeclothes, seems like a saucepurplevelvetlong skirtinRyan, the neckbandinlaysnear the lotus leaf that seems putrefying, on the sleeve cuffalsohas the lace of appropriate match.
“这是什么玩艺儿?”罗恩手里举着个看上去很诡异的衣服,在莱恩看来像是一件酱紫色的天鹅绒长裙,领口镶着仿佛发了霉的荷叶边,袖口上也有相配的花边。„Ihave looked atsimilarclotheson the oil painting of museum, thisshouldbeformal clothes. Did not say that this yeareveryonemustbringformal clothesrobes, Ithink that thiswasyourformal clothesrobes.”Ryanlooked atoneto know that hadanything.
“我在博物馆的油画上看过类似的衣服,这应该是一件礼服。不是说今年所有人都要带一件礼服长袍么,我想这就是你的礼服长袍了。”莱恩看了一眼就知道发生了什么。„Museum, god, thisclothesold? Right, whatappearanceyourformal clothes is robes?”
“博物馆,天啊,这件衣服到底有多旧?对了,你的礼服长袍是什么样子的?”Ryanputs outoneto fold the goodclothesto launchfrom the box. Thisisconcealedblueformal clothesrobes, aboveis very simple, anythingdoes not havebesides the edgea littlesilverpattern, seems likeschool uniformrobes.莱恩从箱子里拿出一件叠好的衣服展开。这是一件藏蓝色的礼服长袍,上边很朴素,除了边缘有点银色的花纹外什么都没有,看上去就像校服长袍。„Before Iwent toBrazil, last yearbuys, this yearis a little short, Ido not wantto wastemoneyto buyoneto change a nextthis yearthento put onwithalchemyslightly.”Ryanpoints atownformal clothesto speak.
“我去年去巴西前买的,今年有点短了,我不想浪费钱在买一件就稍稍用炼金术改了一下今年接着穿。”莱恩指着自己的礼服说到。„Ithought that changesto buyonewithalchemy more luxurious than again.”Ronshrugs, laterhelplesslooks atownformal clothes: „Istrippedam not rather willingto put onthis.”„Alsois insufficient.”Ryansaid. „Ifyouare willingto have the raw materialfee/spent, Icanhelpyouchange.”Said that helooked atRon’srobe: „At leasttakesGalleon(s)threeSickel(s) .”
“我觉得用炼金术改一下比再买一件更奢侈。”罗恩耸了耸肩,之后无奈的看着自己的礼服:“我宁愿光着膀子也不愿意穿这个。”“也不至于。”莱恩说。“如果你愿意出原料费的话,我可以帮你改一下。”说完他看了一下罗恩的袍子:“至少要一个加隆三个西可。”„Givesyou, the hopecanattractive.”Ronthinksclenched teethto take out20Sickel(s) to giveRyanfrom a loosefloor. Laterwent outto act as lookout.
“给你,希望能好看点。”罗恩想了一下咬咬牙从一块松动的地板下取出了20枚西可递给了莱恩。之后出门望风去了。Crossed for tenminutes, Ronheardin the roomRyanto shout: „Youcancome to have a look.”
过了十分钟,罗恩听见房内了莱恩喊道:“你可以进来看看了。”
After Ronpassing through the gate, discovered that hisclotheshardlybecameherto know: The entire itemclothesturn into the clearpurple, the uglylacealsoturnedinlaidnear the silversimplemodel, the wholeseemed likewithRyanownrobehas a point image.罗恩进门后发现他的衣服变得她几乎不认识了:整件衣服变成了亮紫色,难看的花边也变成了镶银边的简单式样,整体看上去和莱恩自己的袍子有一点像。„Really wastoothanked, otherwiseIwill lose faceabsolutely.”SaidRonhappypacked the baggage.
“真是太感谢了,不然我绝对会丢人的。”说完罗恩高兴的收拾起了行李。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #255: Minor incident and subsiding