When Cornelius the soldierushers incouncil, moodbothexcitedanddisturbed.科尔内鲁斯被士兵领进元老院时,心情既激动又忐忑。SinceAmendolarawas seizedbyLucanians, for the six months the life of Corneliusis similar to the hellis simply ordinary: During the daytime, underLucaniandetainsherds the cattle, the fellingtrees and transportingcommodities, idlesslightly, light , was insulted, heavysuffers the club, evendoes not give the foodto eat;At night, detainswith others togetherin the Zeustemple, although the templeis big, over a thousandpeoplecrowdin the same place, food and drinkrubbish, allininside, the filthiness of air, narrow and small of space, moreoverfrequentlyis the childis noisy, Sircries, an evening can not sleep peacefully, itsenvironmentcan be imaginedbadly;Meanwhile, Lucaniansonlygivesthemto be partly fulldaily, makingtheirbodiesweak, somepeoplefell ill dead unceasingly.
自从阿门多拉腊被卢卡尼亚人占领,近半年来科尔内鲁斯的生活简直如同在地狱一般:白天,在卢卡利亚人看押下放牧牛羊、砍伐树木、搬运物资,稍微懈怠,轻则被辱骂,重则挨棍棒,甚至不给饭吃;到了晚上,同其他人一起关押在宙斯神庙里,神庙虽大,上千人拥挤在一起,吃喝拉撒,全在里面,空气之污浊,空间之狭小,而且经常是孩子闹、大人哭,一晚上也不得安睡,其环境之恶劣可想而知;同时,卢卡尼亚人天天只给他们半饱,使得他们身体虚弱,不断有人病倒死去。Duringlongdetaining, Cornelius is like others, the resistance of physical bodyandspiritwas consumedcompletely, heaccepted fate, feltoneselfsuchnumbis living, untilquietbelongs to the deepprison......
在漫长的关押期间,科尔内鲁斯和其他人一样,无论是肉体和精神的抵抗都被消耗殆尽,他认命了,觉得自己会这样麻木的活着,直到悄无声息的归于冥狱……Howeveryesterday, theirwas concentratedurgently, preparesto conduct the back the car(riage), loads the goods, has been busyto the evening, eventhesefierceLucanianalsobeginpersonally, fromtheirflusteredexpressions, Corneliusfeltanything.
但是昨天,他们被紧急集中起来,准备驮车,装载物品,一直忙到晚上,甚至那些凶恶的卢卡利亚人也亲自动手,从他们慌张的表情上,科尔内鲁斯感觉到了什么。Really, the people that speak the Lucanialanguagetoldthemon the quiet: Helistens secretlyLucaniansin the content of conversation, said that anything„...... the Grumentumarmywas eliminatedbywhatGreecemercenaries”, „theseGreeksare the murderbeast of prey, veryfearful......”wordsso forth.
果然,会卢卡尼亚语的民众悄悄的告诉他们:他偷听到卢卡尼亚人在交谈的内容,说什么“……格鲁门图姆的大军被什么希腊雇佣军消灭了”,“那些希腊人都是杀人猛兽,很可怕……”诸如此类的话。Thisnewsmakes the Amendolarapeoplerouse, theysaw the hope of difficulty-relief, to the night, manypeopletossed and turned, is wakeful, thento hear the battlesound that heardindistinctly......
这个消息让阿门多拉腊的民众振奋起来,他们看到了脱困的希望,以至于到了深夜,很多人辗转反侧,不能入睡,然后就听到了隐隐约约传来的厮杀声……What happened?!! The sensitiveAmendolarapeopleset outin abundance, arrive at the templeentrance, looks aroundthrough the crack in a dooroutward: The Lucaniaguardis panic, andmutuallystartledyelling, making the people in palacehearclear: „Greeksattackedto enter a city!”
发生了什么事?!!敏感的阿门多拉腊民众纷纷起身,来到神庙门口,通过门缝向外张望:卢卡尼亚的护卫张惶失措,并相互惊慌的喊叫,让殿内的民众听得一清二楚:“希腊人攻进城了!”
The peopleare excitedextremely, alwaysconductdecisivearchon Glatephronoticed that the guardsleavein abundance, seems likereinforces the enemy that under the mountainfights, immediatelyorganizes the citizento counter-attack. Works as oneto hit the front door the Amendolarapeople that Lucanianabhors, closes, withstoneandfistsurplus not many, andguardLucania of nofighting spiritoverthrows.
民众们兴奋万分,一向行事果断的执政官格拉特巴弗洛看到护卫们纷纷离开,似乎是去增援山下战斗的敌军,当即组织公民进行反击。对卢卡利亚人深恶痛绝的阿门多拉腊民众齐心协力撞开大门,一拥而上,用石块、拳头将剩余不多的、且毫无斗志的卢卡尼亚护卫打倒。Peoplejustfromhavingtemple, whoknewactuallybumps intoturning back in order to help friendly forcesLucanian( is the Lucaniasoldierdefinitelyis not in fact ableto resist the attack of mercenariesdesperately, Vespaunderthinksdetainedthat more than 1000GreekPeopleintemple, couldtakehostage, received in exchange for the survival of clan and tribe), weaponless , and bodyweakAmendolarapeoplenaturallywere not the opponents of Lucaniasoldier, buttheyjustbroke through the shacklesat that time, somereinforcementswill soon arrive, filled with the Amendolaraperson of angerandhopeis not willingto surrenderagain. Finally, archon Glatephrofirstdied in battle, sturdy, chargealsoalmostforfeitsbefore the citizen, cannot control the impulsion of bloodthirstyinLucanian, preparestosurplusunder when the Amendolarapeoplepain of rustletremblingkiller, the Greekmercenariesrushed.
民众们刚从出神庙,谁知却碰上了回援的卢卡利亚人(实际上是卢卡尼亚战士完全无法抵挡雇佣军的进攻,韦斯巴情急之下想到了关押在神庙里的那一千多名希腊民众,或许可以作为人质,换取自己部族的生存),手无寸铁且身体虚弱的阿门多拉腊民众当然不是卢卡利亚战士的对手,但当时他们刚冲破牢笼,又有援军即将到来,满怀愤怒和希望的阿门多拉腊人不愿再投降。结果,执政官格拉特巴弗洛最先战死,身强力壮、冲锋在前的公民也几乎丧失殆尽,就在卢卡利亚人也控制不住嗜血的冲动,准备对剩余的簌簌发抖的阿门多拉腊民众痛下杀手时,希腊雇佣军赶到了。Before the AmendolaraPeople, thesestrongtall and strongsoldierbigshow/unfoldsinvincible mights, completely routed that the ferociousenemywill also killin a flasha moment ago, kneelssurrenders.
就在阿门多拉拉民众面前,这些强壮魁梧的士兵大展神威,转瞬间就将刚才还穷凶极恶的敌人杀的落花流水,跪地投降。
When the soldier who whenthesewhole bodiesmurderous auramoves toward the Amendolarapeople, the Amendolarapeopleshiver. Thesesoldiersfill with support by the armweakthem who is concerned, andprepares the cleanbed, provides the steaming hotwheatgruel, the doctorgets the physical examforthemcarefully, treats the wound, enteredElysiumfrom the hellsimply!
当这些满身杀气的士兵走向阿门多拉腊民众时,阿门多拉腊人都不禁颤抖起来。没想到,这些士兵满怀关切的搀扶起虚弱的他们,并准备好干净的床铺,送上热气腾腾的麦粥,还有医生仔细地为他们检查身体,治疗创伤,简直从地狱进入了爱丽舍乐园!Corneliusnot onlyleaves behind the gratefultearsonetime, thereforeheand others are the same, startsto inquire that thisonlyfightfierce, to the origin of team the compatriotactuallyfills with the affection. Butthesesoldiersanddoctors, haveforthemdress the woundandby the soldiercalls it„nurse” the woman, and slavesdo not evadetold the Amendolarapeoplerelated totheirall, thereforeCorneliusknew: ThisGreekarmyfromAsia Minor, onceunder the leadership of Persian kingchildCyrus the Younger, the thoroughPersiacenter, resisted the Persian kingarmy, laterfights in the thousand li (500 km), the securityreturns toByzantium, accepts the employment of Thurii, arrives atMagna Graecia, battlefailure that after the Thuriipersonleads, the mercenariesunite the Tarantoreinforcementsto play a leading rolealone, wipe out the Lucaniatribeallied armies, thenwithout the conditioning, kicksAmendolarain the evening, savedthem......科尔内鲁斯不只一次留下感激的泪水,于是他和其他人一样,开始打听这只战斗勇猛、对同胞却满怀爱心的队伍的来历。而那些士兵、医生、还有为他们包扎伤口、被士兵称之为“护士”的妇女,以及奴隶都毫不避讳的告诉阿门多拉腊民众有关他们自己的一切,因此科尔内鲁斯知道了:这支希腊部队来自小亚细亚,曾在波斯王子小居鲁士的带领下,深入波斯腹地,对抗波斯王的大军,随后又转战千里,安全返回拜占庭,接受图里伊的雇佣,来到大希腊,在图里伊人领导的会战失败后,雇佣军联合塔兰图姆援军独挑大梁,全歼卢卡尼亚部落联军,然后没有修整,当晚就攻进阿门多拉腊,拯救了他们……
The story of mercenarieslooks likeepic«Odyssey»simplyis equally legendary, swoonsome. ButmakesCorneliusfeelwhatis mysteriousisleaderDavos of mercenaries, according to the view of soldiers, thisyoungleaderat firstis only an ordinarysoldier, notspecialplace, when battleswith the Persian kingarmy, after hefallsfaintswakes up, not onlycharacterbig change, but also the intelligentwisdom, solvedmanydifficult problems, the soldiersthink that hewas popular withHadesEmperor, obtained the godto open, thereforebecameunusual, thereforeelectedhimfor the leader, butDavosalsonot let people down, createdmiracles: Leads the soldiersto run out of the tight encirclement, returns toGreece;Alsosticks to one's own ideas even though they differ from the majority, accepts the invitation of Thurii;Is defeatedwhen the battle, everyonelosespessimistically, hisresolutelylaunches the attacktopowerfulLucanian alliance, annihilates the enemyat the disparatemilitary, created an almost impossiblemiracle;Theninothersthinks that the mercenariesfight the laterurgently neededrecuperation, heactuallystartedin one day again the attacktoAmendolara......
雇佣军的故事简直就像是史诗《奥德赛》一样充满传奇,令人着迷。而更让科尔内鲁斯感到神奇的是雇佣军的首领戴弗斯,按照士兵们的说法,这位年轻的首领最初只是一个普通的士兵,并无特异之处,可在与波斯王大军交战时,他摔晕后醒来,不但性格大变,而且聪明智慧,解决了不少难题,士兵们都认为他受到了冥王哈帝斯的青睐,得到了神启,因此变得与众不同,于是推选他为首领,而戴弗斯也不负众望,创造了一个又一个奇迹:带领士兵们冲出重围,返回希腊;又独排众议,接受图里伊的邀请;在会战失败,大家都悲观失落时,他毅然决然的对强大的卢卡尼亚联军发动进攻,以悬殊的兵力歼灭敌人,创造了一个几乎不可能的奇迹;接着在别人都认为雇佣军大战之后急需休整,他却在一天之内再次发动了对阿门多拉腊的攻击……Therefore, when the mercenarytoldCornelius, when CaptainDavosmustseehim, hesoimpatient, anxiouswantsto see that thisis leadingsuch a uniquearmy, by the soldiersrespectedandadmireandcall it„godfamily”and„the child of miracle”and„ourDavos” the youngleader.
所以,当雇佣兵告诉科尔内鲁斯,戴弗斯首领要见他时,他是如此的迫不及待,急切的想见到这位率领着这样一支独特的军队、又被士兵们敬重和仰慕、称之为“神眷者”、“奇迹之子”、“我们的戴弗斯”的年轻首领。Justentered the hall, the front surfacequick stepswelcomesall smilesyoung people, kindshouting: „SirCornelius!”
刚进大厅,迎面疾步迎来一个满面笑容的年轻人,亲切的喊道:“科尔内鲁斯大人!”Corneliusstares: „Are you?”科尔内鲁斯一愣:“你是?”Guardproudsaying of showing the way: „ThisisourCaptainDavos!”
领路的卫兵自豪的说道:“这是我们的戴弗斯首领!”AlthoughknowsDavosyoung peoplefrom the mercenarymouth, when butoneselfstandin the front, Corneliussurprisedinhisyoung, soamiable, does not imagine the mercenariesleader who has fought many battleslikehimcompletely, somewhatis suddenly rude.
虽然从雇佣兵口中得知戴弗斯个年轻人,但当本人站在面前时,科尔内鲁斯还是惊讶于他的过于年轻,又如此的随和,完全不像他想象中身经百战的雇佣军首领,一时间有些失态。ButDavosis also taking a look atthisAmendolaracouncilsenior statesman: It is reported thathisfamilyis more than 200years ago since one of the Amendolaraconstructingcity, has continued, has hadinnumerablearchon andsenior statesmen, it may be said thatis the Amendolaraprestigious family, butCorneliusoneself, althoughis only a senior statesman, but the manneris kind, helpful, the prestigein the people are very high, this is also Davosfirstchooseshisreason. Looks atthis, becausedetainsfor a long time, butemaciatedmiddle-aged person, Davosconcernedasking: „Heard that youare injuredlast night, didn't knowmany?”
而戴弗斯同样在打量这位阿门多拉腊元老院的元老:据悉其家族是两百多年前阿门多拉腊的建城者之一,一直延续至今,出过无数名执政官、元老,可谓是阿门多拉腊的名门,而科尔内鲁斯本人虽然只是一名元老,但为人和蔼,乐于助人,在民众中声望很高,这也是戴弗斯首先选择他的原因。看着这位因为长期关押而形销骨立的中年人,戴弗斯关切的问道:“听说您在昨晚受了伤,不知道好些了吗?”KohlPerusis stroking the bandage of abdomen, gratefulsaying: „Was much better! Was much better! Yourdoctormedical skillare very high! CaptainDavos, was luckylast nightyourushpromptly, otherwisewewere complete!”
科尔佩鲁斯抚摸着腹部的绷带,感激的说道:“好多了!好多了!你们的医生医术很高啊!戴弗斯首领,昨晚多亏了你们及时赶到,要不然我们就全完了!”In the Davosheartjumps, carefullylooks atCornelius, the sincerefacial expressiondoes not fake. Last night, whenheknew when Lucaniansin the templewith the Amendolarapeople of breaking throughhad the fierce combat, intentionallyslows downto attack the footsteps, causing the Amendolarayoungcitizen dead in battlemostly, unavoidablysomewhatwas at heart guilty, hurries saying: „Un...... SirCornelius, asksyouto cometoday, has a news to tellyou, wemustleavequickly.”戴弗斯心中一跳,仔细看科尔内鲁斯,诚挚的神情不似作伪。昨晚,当他得知卢卡尼亚人在神庙与突围的阿门多拉腊民众发生激战时,故意放缓进攻脚步,致使阿门多拉腊年轻公民大部分战死,心里不免有些愧疚,赶紧说道:“嗯……科尔内鲁斯大人,今天请你过来,是有个消息要告诉你,我们很快就要离开。”Corneliusis startled: „Why?”科尔内鲁斯大吃一惊:“为什么?”„AlthoughLucanianthistimeis seriously battered, buttheirvast territory with a large population, heardafter allPotentiapreparesto aidGrumentum, thereforeThuriiasksusto go backanxiously , helping defendtheircities.” The Davosearnestexpressionseems likethismatter.
“虽然卢卡利亚人这次遭受重创,但他们毕竟地广人多,听说波腾提亚准备援助格鲁门图姆,所以图里伊急找我们回去,帮助防御他们的城池。”戴弗斯认真的表情好像这事是真的似的。
To display comments and comment, click at the button