IBMD :: Volume #1

#14: Drogo funeral


LNMTL needs user funding to survive Read More

„More than 200 people, but person of not over 100 war, elite screamer only then in your Khas section numerous that 60 people. They......” Jorah paused, looks the color of not enduring, sighed: Can foresee, in future making a long and wearisome journey, will die a less than half old and weak to get sick young.” “两百多人,可战之人不超过100个,精锐的咆哮武士只有您卡斯部众中那的60人。他们......”乔拉顿了顿,面露不忍之色,叹道:“可以预见,在未来的长途跋涉中,会死掉一小半老弱病幼。” Commodity?” Dany knits the brows to ask. “物资呢?”丹妮皱眉问。 Can guarantee that everyone has the horse, the cow and sheep adds also only then more than 200, after the water source... Khalasar leaves, that small stream enough we use reluctantly, but is a little far, beyond almost five kilometers.” “可以保证人人有马,牛、羊加起来也只有两百多只,水源...卡拉萨离开后,那条小溪勉强够我们用,只不过有点远,差不多五公里之外。” The Dany doubts said: „Didn't nearby grass even have one, what the horse and sheep ate for serveral days?” 丹妮疑惑道:“附近连草都没一根,马与羊这些天吃什么?” In crevices has sorrel Devilgrass, although hard tenacious, enough horses appease hunger, how long but this situation could not continue. This place exhaustion of resources, we must move.” Rakharo warned that she said. “石缝间有红褐色的恶魔草,虽然坚硬强韧,也足够马匹充饥,但这种情况持续不了多久。此地已经资源枯竭,我们必须移动起来。”拉卡洛告诫她道。 Goes?” In the Dany heart moves, probes horse people saying: What then do you have to plan? If I reorganize this Young Ka am Khalasar, making your four my Bloodrider, do you accept?” “去哪?”丹妮心中一动,试探马民道:“接下来你们有什么打算?如果我将这个小卡斯改组为卡拉萨,让你们四个成为我的血盟卫,你们接受吗?” The Dany words as if create very big difficulty to several horse men Warrior, wrinkled the face to think a while, Quaro first declined saying: This matter is inadequate, when Bloodrider of woman, will make me be ashamed, moreover Bloodrider only has three.” 丹妮的话似乎对几个马人战士造成很大困扰,皱着脸想了一会儿,魁洛首先拒绝道:“这事不成的,当女人的血盟卫,会令我感到羞耻,而且血盟卫只有三个。” Dany looks to next individual, the Aggo dangling eye, I am unable to take an oath, only then the man can lead Khalasar.” 丹妮看向下一个人,阿戈垂下眼睛,“我也无法宣誓,只有男人才能领导卡拉萨。” You are Khaleesi, is only Khaleesi,” Rakharo then said: I will ride Vaes Dothrak under Mother of Mountains with you shoulder to shoulder, protects you avoid the danger, until you join Dosh Khaleen Crone. In addition, I am unable to make many commitments.” “您是卡丽熙,也只是卡丽熙,”拉卡洛接着说道:“我将与您并肩骑到圣母山下的维斯?多斯拉克,保护您免于危难,直到您加入多希卡林老妪。除此之外,我无法做出更多的承诺。” I......” “我......” Ok, I understood,” does not wait for the final Jhogo speech, Dany to break him ill-humoredly, „one side this puts beforehand, we a first important matter, is delivers great Khal Drogo to return to Night Land nowadays.” “行了,我明白了,”不等最后的乔戈说话,丹妮就没好气打断他,“这件事先放一边,咱们现如今头一件大事,便是送伟大的卓戈卡奥回归夜之国度。” Knight Jorah actually fiercely from sitting cross-legged stands up, ‚’ pulls out the waist saber, bright as snow sword blade shook spent the eye of Dany. 乔拉骑士却猛地从盘膝中站起,‘噌’的一声抽出腰间佩剑,雪亮的剑锋晃花了丹妮的眼睛。 Then the Jorah Mormont single knee kneels down, places near the sword the Dany foot, your highness, I takes an oath for you works, pursues all your decrees, sacrificed the life not to refuse under any circumstances.” 接着乔拉·莫尔蒙单膝跪下,将剑放在丹妮脚边,“殿下,我宣誓为您效力,奉行您一切旨意,牺牲性命也在所不辞。” He leans to take a fast look around four horse men one, announced forcefully: In the sharp sword by my hand with the brown bear clan emblem of my family's pledged, only if you are voluntary, otherwise no one want to lead you to return to Vaes Dothrak, you do not need to join Dosh Khaleen.” 他侧头扫视身边四个马人一眼,铿锵有力地宣布:“以我手中的利剑与我家族的人熊族徽发誓,除非您自愿,否则谁都别想带你回维斯?多斯拉克,你无须加入多希卡林。” Four horse people looked mutually, in the black eye of almond shape glitters is being confused and anxious. 四个马民相互看了看,杏仁形状的黑眼睛里闪烁着迷茫与不安。 It seems like rites and music in ruins Westeros also has the noble character big loyal minister! 看来礼崩乐坏维斯特洛也有品格高尚的大忠臣啊! Although the Ser Jorah goal is not pure, his loyalty multiple source in unrequited love affections, but Dany is very happy. 虽然乔拉爵士的目的并不单纯,他的忠诚更多源于单相思的爱意,可丹妮还是很开心。 According to the Dothraki tradition, Khal will ride the steed to return to the bosom of Horse God in the raging fire, therefore all around I order you firewood, subtilis and vine that lead Knight to go to collect to burn......” “按照多斯拉克人的传统,卡奥将在烈火中骑着骏马回归马神的怀抱,所以我命令你们带领骑士去四周搜集一切可以燃烧的木柴、枯草、藤蔓......” This is the place of bitter cold is unable to live, Dany must leave as soon as possible. 这是一处无法长居的苦寒之地,丹妮必须尽早离开。 Hearing Dany must cremate Drogo, two depressed Bloodrider have also left the Drogo bed again, they must prepare the oneself travel bag. 听说丹妮要火葬卓戈,两个一直消沉的血盟卫也再一次离开卓戈的床榻,他们也要准备自己的行囊。 You first go out, I must end his pain and humiliation.” Dany said to maidservant. “你们先出去,我要终结他的痛苦与屈辱。”丹妮对身边的侍女说。 Drogo four days has not woken up, half chest pitch-black rotten, have the weak breath as before, this to him is not only the painful suffering, is greatest shame-- great equitation Warrior should not lie down on the bed. 卓戈已经四天没有醒来,半个胸脯都乌黑腐烂,却依旧有微弱的鼻息,这对他来说既是痛苦的煎熬,也是莫大的羞辱——伟大的骑马战士不该一直躺在床榻上。 Dany spent for three minutes , helping him extricate with the feather pillow, cuts his rotten flesh lump, after emptying the bloody pus, overbrims the viscous balm in his chest cavity. 丹妮花了三分钟时间,用羽毛枕头帮他解脱,又划破他腐烂的肉块,清空脓血后,在他胸腔注满粘稠的香膏。 Irri and Jhiqui help Drogo clean up the hair and body, then Dany cleans the long hair to tie up the braid him, entangles a series of small bells. 伊丽姬琪卓戈清理头发与身躯,接着丹妮把他洗净长发重新绑好发辫,缠上一连串的小铃铛。 Also multi- bells, gold/metal, silver, the bronze, these bells to his enemy will announce that his arrival, making them be afraid timidly......, even if in Death State. 还多铃铛,金的、银的,还有青铜的,这些铃铛将向他的敌人宣告他的到来,令他们胆怯害怕......哪怕在死亡国度 Then, Doreah wears the horse hair puttee and high tube boots for him, ties one in his waist fully is the heavy leather belt of gold and silver medal. 接着,多莉亚为他穿上马鬃绑腿和高筒长靴,在他腰间系上一条满是金银奖牌的沉重皮带。 Irri and Jhiqui two joint efforts, lift the Drogo spaciously actually skin and bones body, helping him wear the colored drawing on pottery vest, blocks from the scabs of chest. 伊丽姬琪两个合力,抬起卓戈宽大却瘦骨嶙峋的躯体,帮他穿上彩绘背心,遮住胸膛的伤疤。 Although this vest fades obsoletely, is actually one that he most likes. 这背心虽然老旧褪色,却是他最喜欢的一件。 The Dany original plan cremates tonight, may wait till the setting sun to set in the west has not sufficiently collected the firewood, far, rode a horse has run 20 kilometers toward the north side that Jhogo walked, almost returned to sheep people the sphere of influence. 丹妮原计划在今天晚上就举行火葬,可等到落日西斜也没凑够木柴,乔戈走的最远,骑马一直往北边跑了二十公里,几乎回到羊人的势力范围。 They use the bow and arrow to shoot me, sheep people does not welcome horse people.” Jhogo be angry said. “他们用弓箭射我,羊人不欢迎马民。”乔戈生气地说。 This is not the idle talk, you shear the fragrant-flowered garlic to be common, every year goes south Great Grass Sea from Vaes Dothrak, must go to the Lhazar River basin to hit Grass Valley, as if regarded new year to transport sheep people. 这不是废话吗,你们割韭菜一般,每年从马王城南下大草海,都要去拉札河流域“打草谷”,似乎将羊人当成了“新年头运”。 Specially evil, first even/including two Khal plant this year probably in new village. 呃,今年好像特别邪性,一连两个卡奥栽在“新手村”。 Jhogo quick and excited, said: I bumped into Odo Khalasar, they heard that I am preparing the Khal cremation firewood, proposed that helped us overcome a village to work as the sacrificial offering.” 乔戈很快又兴奋起来,说:“不过我碰到奥多卡拉萨了,他们听说我在准备卡奥的火葬木柴,主动提出帮我们打下一片村落当祭品。” Odo was also Drogo once invader, Khalasar that he separated was not big, the big end ate-- more than 40,000 screamer by Pono and Jhaqo, Pono carries off 20,000, Jhaqo carried off 10,000, the remaining more than 10,000 warriors were carved up by ten invaders, Khalasar also on 1,000-2,000 warriors. 奥多也是卓戈曾经的寇,他分离出去的卡拉萨并不大,大头都被波诺贾科吃掉——四万多咆哮武士,波诺拉走两万,贾科拉走一万,剩下的一万多武士被十来个寇瓜分,一个卡拉萨也就1,000-2,000武士。 Naturally, in boundless Dothraki Sea, several thousand people of Khalasar is the normal state. Is similar beforehand Drogo, instead is on the prairie the rare overlord. 当然,在茫茫多斯拉克海,几千人的卡拉萨才是常态。类似之前的卓戈,反而是草原上少有的霸主。 Khal Odo harbors evil intentions, he is ordered in Pono most likely they, for you, has then waited for in north.” Waits for Jhogo to leave, Jorah said seriously: „ Princess, your what idea? You tried to subdue Quaro they... is not willing before to meet Vaes Dothrak obviously, when Dosh Khaleen, then we seemed to be surrounded. 奥多卡奥不怀好意,他八成受命于波诺他们,为了等您,便一直守候在北面。”等乔戈离开,乔拉面色凝重道:“公主殿下,您到底什么想法?您之前试着收服魁洛他们...显然不愿会马王城多希卡林,那么我们似乎被困住了。 Moreover your Khas is loyal to you, has oneself will-- Dothraki for a lot of years tradition. ” 而且您的卡斯忠于您,却也有自己的意志——多斯拉克千百年来的传统。” Dany gives him comforting the look, this issue, two days later you will understand.” 丹妮给他一个安抚的眼神,“这件问题,两天后你会明白的。” Next day, the day dawn, Qotho single rides toward north and place line of Odo agreement alone goes, noon time he brings back to a big string horse caravan. 第二天,天蒙蒙亮,柯索单人独骑往北面与奥多约定的地方行去,中午的时候他带回一大串马队。 Ten Odo Khalasar Knight, sends under custody 200 sheep person slaves, the slave becomes one string with the rope substring, the whole face despairs. 十个奥多卡拉萨骑士,押送两百名羊人奴隶,奴隶用绳子串成一串,满脸绝望。 Ten slaves are driving more than ten horse-drawn vehicles. 还有十来个奴隶赶着十多辆马车。 On the carriage piles up with bunches to chop the good firewood..., car(riage) castor oil. 马车上堆满一捆捆劈好的木柴...嗯,还有车蓖麻油。 These slaves will accompany us to step a night of battle path together.” Qotho gloomy and cold say/way. “这些奴隶将陪伴我们一起踏上夜之征途。”柯索阴冷道。 Under Dany wore loose trousers, with sandals that ties up the knee, the upper body is the Drogo similar Dothraki colored drawing on pottery vest. 丹妮下身穿了一件宽松的沙丝长裤,和一双绑到膝盖的凉鞋,上身是和卓戈相似的多斯拉克彩绘背心。 Khal has you, 500 most loyal Warrior companions, do not need these spiritless sheep person slaves.” She without hesitation the plan that refuses others dead. 卡奥有你们,有五百最忠诚的战士陪伴,不需要那些懦弱的羊人奴隶。”她毫不犹豫地拒绝他人殉的打算。 Your-- Qotho raises the whip, a face is sinister and ruthless. “你——柯索扬起鞭子,一脸阴毒。 You solid, here I take responsibility now!” Dany coldly said. “你老实点,现在这里我做主!”丹妮冷冷道。 Quaro and Jorah side her, in her behind, Aggo and Rakharo bow arrow aim at Qotho. 魁洛乔拉在她身边,就在她身后,还有阿戈拉卡洛的弓矢对准柯索 Several hundred people were busy at work one in the afternoon, before the sunset, the firewood was piled to become the square of five meters length and breadth, four meters high, the hollow crowds the straw, bush, the tree leather meal and hay, this is Khal master bedroom. 几百人忙活了一下午,在日落之前,木柴被堆成五米长宽的正方形,有四米高,中空塞满稻草、灌木、树皮屑和干草,这是卡奥的“主卧”。 On pyre lays aside Khal Drogo treasure: When his wool blanket, the colored drawing on pottery vest, saddle and reins, he is grown the horsewhip that the father presents as a gift, his once struck to kill Khal Ogo fathers' and sons' Arakh, that only giant dragon bone long bow. 火葬台上放置卓戈卡奥宝物:他的毛毯、彩绘背心、马鞍和缰绳,他成年时父亲所赠的马鞭、他那把曾击杀奥戈卡奥父子的亚拉克弯刀,还有那只巨大的龙骨长弓。 Jhogo must grant Dany to make the bridal ritual weapon also Drogo Bloodrider to put, was actually prevented by her. 乔戈原本要把卓戈血盟卫赠与丹妮作新娘礼的武器也放上去,却被她阻止。 These are my thing,” she said to him, I must remain.” “那些是我的东西,”她对他说,“我要留着。” Thinks, Dany leads two people to return to under the hill, digs up red soil in a stone corner, reveals several cement bag sizes the boasting bags. 想了想,丹妮带着两个人回到丘陵下,在一个土石角落挖开一层红色泥土,露出几个水泥袋大小的牛皮袋子。 Crash-bang......” “哗啦啦......” Rear the bag raised, the dazzling golden rivers splashed, shining one piece, unexpectedly all was the child palm of the hand big gold medal. 袋子尾部提起,耀眼的金色河流泼洒出来,金灿灿的一片,竟然全是小孩巴掌大的黄金奖章。 The Drogo altogether ten box of gold medals, Dany raised to excavate earth to bury three box gold, in ten boxes that threw, 30% stoppers were the brass medals. 卓戈一共十箱黄金奖章,丹妮提起将三箱子黄金挖土埋了起来,丢出去的十个箱子里,30%塞得是黄铜勋章。 Tens of thousands of people raid, they threw several boxes unable to distinguish clearly, which also knows that Dany passed off fake articles for the real thing. 成千上万人哄抢,他们连丢了几口箱子都分不清,哪还知道丹妮鱼目混珠了。 Barbaric straightforward horse men has not evolved this repertoire. 野蛮耿直的马人还没进化出这种套路。 On Khal treasure spread a golden medal, then puts several bunches of hay. 卡奥宝物上又铺了一层黄金奖章,然后放上几捆干草。 Qotho and Haggo facial expression with deep veneration, lifts the Drogo corpse to go out of the tent, Dothraki watches in side silently. 柯索哈戈神情肃然,抬着卓戈的尸体走出帐篷,多斯拉克人在旁静默地观看。 They make him lie down in the oneself pillow and silk by, toward remote northeast Mother of Mountains. 他们让他躺在自己的枕头和丝被上,头朝遥远东北的圣母山 Rakharo pulls the Drogo scarlet mount, big fierce, the whole body scarlet such as the carbon fire, the fur/superficial knowledge seems the most precious silk fabrics smoothly, this is world rare with the domestic animal that it is a worthy opponent, even prairie white lion dare to nip. 拉卡洛牵来卓戈的赤红坐骑,高大凶猛,浑身赤如碳火,皮毛光滑好似最珍贵的绸缎,这是世间少有与之匹敌的畜生,连草原白狮都敢咬。 Dothraki is a severe brutal nationality, according to their customs never gives the name for the animal, otherwise the Drogo mount will certainly have a name that will spread the eternity, like Heavenly Dynasty in the ancient times these horses. 多斯拉克是个严酷无情的民族,按他们的习俗从不为动物取名字,否则卓戈的坐骑一定会有一个流传千古的名字,如同天朝古代那些名马。 The horse honestly, is pulled east Drogo pyre today specially amenable. 马儿今天特别老实,顺从地被牵到卓戈火葬台东面。 The oneself destiny that as if knows, it lifts the horse's head, is sufficing the head of Drogo reluctantly, licked licking on his face, the agate eyeball trickled two strings of clear, moist Drogo temples' hair and pillow. 似乎知道的自己的命运,它抬起马头,勉强够着卓戈的脑袋,在他脸上舔了舔,玛瑙似的眼珠子滴下两串晶莹,润湿了卓戈鬓发与枕头。 Afterward it eats up a withered apple that Dany hands over, treads the hoof same place, raises head to neigh calms down a while. 随后它吃下丹妮递过来的一颗干瘪的苹果,原地踏蹄,仰头嘶鸣一阵子才静下来。 Puts in an appearance the axe blade that facing Rakharo cuts, it does not have the scared look, does not move aside, was cut to turn agily in the place. 面对拉卡洛照面砍来的斧刃,它毫无惧色,也不躲闪,利落地被砍翻在地。 horse people stacks a platform with the firewood on the horse corpse, with the branch of branch and big tree of young tree, the firewood suspended west from east, the symbolic day rises the sunset. 马民拿柴薪在马尸上堆起一座平台,用上了小树的主干、大树的枝丫,木柴从东摆到西,象征日升到日落。 Qotho and Haggo built a slightly low platform in Drogo north and south respectively, above also overspreads the property and weapon, but also pulls the oneself mount, just like the Drogo scarlet horses, fed an apple, an axe beheads. 柯索哈戈卓戈南北方向各搭建了一个稍低的平台,上面也铺满财物与武器,还牵来自己的坐骑,与卓戈赤红马匹一样,喂了一个苹果,一斧断头。 That pyre belongs to two Bloodrider, they reorganize the oneself clean, grasped Arakh to lie down. 那个火葬台属于两位血盟卫,他们将自己清洗整理一番,握着亚拉克弯刀躺了上去。 Extends following the Bloodrider platform outward, horse people builds the long third level of platform with the branch. Four meters high of Drogo, the Bloodrider three meters, this two meters, above overspreads the dry/does leaf and deadwood, suspends south from north, symbolizes the thick ice to the raging fire. 顺着血盟卫的平台往外延伸,马民又用树枝搭建长长的第三级平台。卓戈的四米高,血盟卫的三米,这个两米,上面铺满干叶和枯枝,从北摆到南,象征玄冰到烈火。 Third level of pyre lays 500 heads in turn, along with the head of warrior Cohollo died in battle. Finally was piled the soft pillow and silk on most, accumulates old tall. 第三级火葬台依次码放五百颗人头,随科霍罗战死的武士的脑袋。最后把柔软的枕头和丝被堆在最上,积得老高。 Un, Cohollo oneself head places the Drogo side. 嗯,科霍罗本人的脑袋放在卓戈的身边。
To display comments and comment, click at the button