The Spanish governmenthas not made the decision, the Frenchcivil waractually first steparrived at the last act. No matter the Parisnewgovernmentagainhowdiligently, does not have the meansto change the grain.
西班牙政府还没有做出决定,法兰西内战却先一步走到了尾声。甭管巴黎新政府再怎么努力,也没有办法变出粮食来。Hugelybig, fills the bellyin a big way. The general publicmay, no matterwhatrevolutionarygovernmentgeneral situation, today'sbellycould not fill, who can also give a thought totomorrow?
天大地大,填饱肚子最大。普通民众可不管什么革命政府大局,今天的肚子都填不饱了,谁还顾得上明天?Nowis placedin front ofeveryoneonly hasthreeroads: First, honestaccepts the newgovernmentto rule, thenstarved to deathwhile still alive;Second, to/clashesto seek the way out, perhapsif the luckgood to avoidland mineperfectly;Third, rebellion, recaptures the grainfrom the revolutionarygovernmenthand.
现在摆在大家面前只有三条路:第一、老老实实的接受新政府统治,然后被活活饿死;第二、冲出去求生路,要是运气好没准能够完美的避开地雷阵;第三、造反,从革命政府手中夺回粮食。Chooses the firstroadalreadybystarving to deathwas similar, even ifhad not starved to death, thatonlyhadhalflife;Chooses the secondroadeitherwas killed, eitherdrew back, escaped the birthdaywere less than the european bisonmany.
选择第一条路的已经被饿死的差不多了,就算是还没被饿死,那只剩下了半条命;选择第二条路的要么被炸死,要么退了回来,逃出生天的不比欧洲野牛多多少。
( Note: The european bison in 1627exterminated.)
(备注:欧洲野牛1627年就灭绝了。)In order toseeksurvival, more and more ParisPeoplejoinedin the revoltteam. The Parisnewgovernmenthas been tired out from the press, more and more city areawere seizedby the insurrectionary army, the situationhad arrived at the time of mostcrisis.
为了求生存,越来越多的巴黎民众加入到了起义队伍中。巴黎新政府已经疲于奔命,越来越多的城区被起义军占领,局势已经到了最危机的时刻。Danielledoes not have the high-spiritedness in the past, thisround of societybeat mercilesslytoobrutally, the pouringextinguishedhisallfantasies.
达尼埃尔早已没有了往日里的意气风发,这轮社会毒打来得太残酷了,浇灭了他所有的幻想。
The intellectual, student and the mouthartillerypartysupportnewgovernment, fluctuatesnow a countenance. Beforehadsupports, currentlyhasmulti-hostilities, probablysituationout-of-controlwastheycausesincompetently.
原本支持新政府的知识分子、学生、嘴炮党,现在一个个都变幻了一副嘴脸。之前有多支持,现在就有多敌视,好像局势失控都是他们无能导致的。Said, as ifalsoa littletruth. The lightfrom the result, the performance of newgovernmentis truly not much. Howevermustsaythemto be incompetent, that was really unfair to the person.
这么说,似乎也有点儿道理。光从结果来看,新政府的表现确实不怎么样。但是要说他们无能,那就真的冤枉人了。Ifenemy, only thenguaranteeskingDang, the newgovernment that Danielleleadshas killed the four directionsgreatly, it is estimated thatnowhas stilled the nation.
如果敌人只有保王党,达尼埃尔领导的新政府早就大杀四方,估计现在都已经平定全国了。What a pity the enemy who theyfaceis the entireEuropeanSociety, radical faction'sadvancedrevolutionary ideaaristocratgroupopposednot only, the bourgeoisie is also hostile tothem.
可惜他们面对的敌人是整个欧洲社会,激进派超前的革命思想不光贵族集团反对,就连资产阶级同样敌视他们。Shouldbe the general public of theirbiggestsupporter, becausealso the issue of bellystoodintheiropposite. Raises eyesto look, the entire worldistheirenemies.
原本该是他们最大支持者的普通民众,也因为肚子的问题站在了他们的对立面。举目望去,全世界都是他们的敌人。
......
……
The shot of thunderingis getting more and more near, eachsoundisParisis sobbing. Sees the enemyto approach, the officer of the guardfulfills duty the reminder that fulfills responsibility: „Mr.Danielle, the firstdivisioncollapsed, the enemyis comingtohere, youleavequickly!”
轰鸣的枪炮声越来越近,每一次声响都是巴黎在哭泣。眼瞅着敌人逼近,卫队长尽职尽责的提醒道:“达尼埃尔先生,第一师崩溃了,敌人正在向这边过来,你快离开吧!”Obviously, this is the first time that notheurged that Danielletravelled. ButDaniellewillis firm, has insisted the present.
显然,这已经不是他第一次催促达尼埃尔跑路了。只不过达尼埃尔意志坚定,一直坚持到了现在。„Leaves, youthought that Ileavenow, cango?”
“离开,你觉得我现在离开,又能够去哪儿?”„Hideswithitin a corner, finallywas caughtby the enemy, might as wellherethey. Roberthas not run, is mytraitorinferior?”
“与其躲在一个角落里,最后被敌人抓到,还不如在这里等他们。就连罗伯特都没有跑,难道我连一个卖国贼都不如么?”
The politiciansare notgoodto work as, onceentered the play is too deepcannot come out. PresentDanielleenters the playtoodeepperformance, firmthinks that unluckyeggRobertis a traitor, butoneselfsavespeople'sbigheroesinwater and fire.
政客也不是好当的,一旦入戏太深就出不来了。现在的达尼埃尔就是入戏太深的表现,坚定的认为倒霉蛋罗伯特是卖国贼,而自己则是救民众于水火中的大英雄。Orheisintendsto lull itself, did not comebyoneselfsoberly, toevadebrutalreality.
或者说他是有意麻痹自己,不让自己清醒过来,以逃避残酷的现实。After all, the presentsituationis clear, whomounts the stage, will not let off his formerleader. Whomadehe himselffirstbreak the gamecustom?
毕竟,现在的局势已经明朗了,无论是谁上台,都不会放过他这个前领导人。谁让他自己先打破了游戏规矩呢?Not is only his eldest childcannot run away, the followinglittle brother is also difficultto escape the settlement. It is not excellenthas the luckyheart, Danielleis not willingto travelwas not equal to that the subordinatewill not run.
不光是他这个老大跑不掉,后面的小弟同样也难逃清算。不过人都是有侥幸之心的,达尼埃尔不愿意跑路不等于手下人也不会跑。Even ifcannot go out of town, butParisis so big, looked for a smallcorneroneto drilltowardinsideon the linecasually. InthissoldierhappyhorseLuanage, mustfind to vary an easymatter a person.
纵使出不了城,但巴黎这么大,随便找个小角落往里面一钻就行了。在这兵欢马乱的年代,要把一个人找出来可不一件轻松的事。
......
……Withoutdispatching troopsto attack a city, was not equal to that Carlosdid not care about the development in city. For the earliest possible timecontrolinformation, Carlosmustsend out the airshipto investigateevery day.
没有出兵攻城,不等于卡洛斯就不关心城内的局势发展了。为了第一时间掌控情报,卡洛斯每天都要派出飞艇侦查。
The further informationwas unintelligible, but the approximatesituation in city, Carlosisclear. Once the newrevolutionarygovernmentwere finished, Paristhismesshewantsto meetmeets, does not wantto meetmustmeet.
详细情况无法了解,但城内的大致局势,卡洛斯还是一清二楚的。一旦新革命政府完蛋,巴黎这个烂摊子他是想接得接,不想接还是必须要接。If possible, time1 : 00 pm that herathertakes over a business. Even ifwill therefore causehimto succeed to the throne the timeto lengthen, Carlosstillrefuses to balk.
如果可能的话,他宁愿接盘的时间晚 1 点。即便是会因此导致他继位时间延长,卡洛斯也是在所不惜。Without the means that a daytakes over a businessearlymust a dayundertake the reliefpeople, to recover the economicalearly the heavy responsibility. It is not Carloslikesshirking the responsibility, the issueis the messis too big, will receiveall of a sudden might crashhisshoulder.
没有办法,早一天接盘就要早一天承担救济民众、恢复经济的重任。不是卡洛斯喜欢逃避责任,问题是烂摊子太大,一下子接过来很可能会压垮他的肩膀。
The graininsufficientlybuys, Viennacontrols the grainoutputto aim at the revolutionarygovernment, House of Bourbonalsoin the limitrange, the onlyissuewas notin the pocketdoes not havemoney.
粮食不够就去买,维也纳控制粮食输出只是针对革命政府的,波旁王朝又不在限制范围之内,唯一的问题是兜里没钱。
The timeis changing, the cost of restorationsteadilyis also surging upward. Evenhas the support of aristocratgroup, informingto restoreafter the armiesandplacementlots ofrefugees, inCarlos'spocketis completely empty.
时代在变化,复辟的成本也在不断高涨。即便是有贵族集团的支持,但是在组建复辟大军和安置大量的难民过后,卡洛斯的兜里早就空空如也了。„Lending money”, without doubtis an issue that madeonehave a headache about. Frenchthathugedebt, had run away in fearallinternational banks.
“借钱”,无疑又是一个令人头疼的问题。法兰西那庞大的债务,已经吓跑了所有的国际银行。In order toraisefund, Carlosopened the crazybigmarkdown salepattern.
为了筹集资金,卡洛斯开启了疯狂的大甩卖模式。Overseas assets of Bonapartedynastyinvestment- sells;Includingharborwharf, path, bridgeandparka series ofinfrastructures- sells;State-owned bankandindustrial and mining establishment- sells;Seals uprebellious partyindustry of confiscation- sells......波拿巴王朝投资的海外资产-卖;包括港口码头、道路、桥梁、公园在内的一系列基础设施-卖;国有银行、工矿企业-卖;查封没收的乱党产业-卖……In brief, as long ascan the realizationindustry, not haveunsellable. Ifsomepeopledisburse money, was supposingCarlosdid not mindsells outPalace of Versailles.
总之,但凡是能够变现的产业,就没有不能卖的。如果有人出钱的话,估摸着卡洛斯不介意连凡尔赛宫都卖掉。Whatis most regrettableis the presentFrancesituationcollapse, the pricelessindustry, can only sell a floorpricenow.
最令人遗憾的是现在法兰西局势崩坏,原本价值连城的产业,现在只能卖出一个地板价。
The floorprice must sell, whomakesthembe short of money? Mustrecently, Carlosdo a matter: Raises money- buys the grain.
地板价也必须卖,谁让他们缺钱呢?总得来说最近一段时间,卡洛斯就干了一件事:筹钱-买粮。Restoresin the allied armiesheadquarters, Lieutenant General Felixreminded: „ Your highness, the shot in cityhas weakened, it seems like that the fightsoonended.
复辟联军指挥部内,费利克斯中将提醒道:“殿下,城内的枪炮声已经减弱,看来战斗就快要结束了。Captured the time in Paris to approachimmediately, nowweneed the organizationmanpowerto remove mines, clean uponeto be possiblefor the armygeneralpath. ”
夺取巴黎的时机马上就要来临了,现在我们需要组织人手排雷,清理出一条可供大军通行的道路。”Lays a mine, playedhappy;Mine clearancetime, hasmanycompelspainstakingly. No oneknows that Pariswill erupt the civil strife, laying a mineissolidas far as possible, toavoid the enemyflushing.
埋雷的时候,玩儿的有多欢;排雷的时候,就有多苦逼。谁也不知道巴黎会爆发内乱,埋雷的时候都是尽可能的严实,以避免敌人冲了出来。Inthree, outsidethree, dense and numerousis a land mine. Soldier who even if responsible forlaying a mine, nowis unable to record the position that buryputsaccurately.
里三层,外三层,密密麻麻的都是地雷。就算是负责埋雷的士兵,现在也无法准确的记好自己埋放的位置。Factsshowed, the land minesieges the lawto be truly effective, the garrison troops in cityattackrepeatedlyexplodedcryingfathershout mother.
事实证明,地雷围困法确实非常有效,城内的守军多次出击都被炸的哭爹喊娘。Mine clearancetimetroubled, thisishigh-riskliving, an operationwill not be goodto deliver the heavenoneself.
排雷的时候就麻烦了,这可是高危的活,一个操作不好就会把自己送上天。„Organizationmanpowerexcavateslowly, thismatter can not quickly. The grain in cityshouldbe ableto insistsomedays, we have the time, when necessarycanorganize the airshipto put infoodto the city.”
“组织人手慢慢发掘吧,这种事情快不得。城内的粮食应该能够坚持一些日子,我们还有时间,必要的时候可以组织飞艇向城内投放食物。”Allis the pompousstupid idea, Carlossaidcoolly.
全都是冠冕堂皇的馊主意,卡洛斯却面不改色的说了出来。Slowly the excavation, seems like that is responsible for the soldierpersonal safety of mine clearance, isthinksactually1 : 00 pmreceivemess.
慢慢发掘,看似是对排雷的士兵人身安全负责,实则是想晚 1 点儿接收烂摊子。
The grain in Pariscity, truly can also insistsome time, butexperiencedafterthiswave of civil war, but can also insist for severaldaysis an unknown.
原本巴黎城内的粮食,确实还可以坚持一段时间,但是经历了这波内战过后,还能够坚持几天就是一个未知数了。Let alone the will of the people are complex, even ifin the cityhas the grain, is impossibleto apportion everyone fairly. The finalresultnothing butis the hierarchcontinues the ample food, the general publiccontinueto poverty.
何况人心是复杂的,就算是城内有粮,也不可能公平分给每一个人。最终的结果无非是掌权者继续大鱼大肉,普通民众继续忍饥挨饿。
The airdropgraintalked nonsense, intheirhandsthatseveraloutdatedbrokenairship, were mostevery dayalsoputs inmore than tentonsfoodto the city. Seeminglymany, is actually futile attempt.
空投粮食更是扯淡,就他们手中那几艘老掉牙的破飞艇,每天最多也就向城内投放十几吨食物。看似不少,实则是杯水车薪。Does not contractwidowedcontractsunevenly, food of deliveryis insufficient, that can only snatch. In some sense, puts infoodnot to solve the problemto the city, butis intensifying the contradiction.
不患寡而患不均,投放的食物不够,那就只能抢了。某种意义上来说,向城内投放食物不是在解决问题,而是在激化矛盾。clear(ly)knows that is the stupid idea, Carlosalsohas touse, becausehedoes not have a betterchoicenow.
明知道是馊主意,卡洛斯也不得不采用,因为现在他没有更好的选择。As a reserve dutyking, whenpeopleabyss of suffering, must always makeanything. Eventhesemeasureafter-effectsare serious, but the starting pointis always good.
作为一名预备役国王,在民众水深火热的时候,总是要做些什么的。即便是这些措施后遗症严重,但出发点总是好的。Through the ages, hastoomanydoing bad things with good intentions, finallywas forgiven;Butdid the good deedtruly, is actually frequently facing the accusation of having impure motives.
古往今来,有太多的好心办坏事,最后都被原谅了;而真正办了好事的,却常常面临着动机不纯的指责。Canemergefrom many candidates, Carlosnaturallyis not the deficientstatesmanship. Ifreally a waste, even if the aristocratis willingto accept a uselesspuppet, House of Bourbonwas impossibleto makehimcome outdisgracefully.
能够从众多候选人中脱颖而出,卡洛斯自然是不缺乏政治手腕的。真要是一个废物,就算是贵族愿意接受一个没用的傀儡,波旁王朝也不可能让他出来丢人现眼。
The situation in Franceis so chaotic, whocomes up, the methodis not very ruthlessdo not wantto stand firm.
法兰西的局势这么混乱,无论是谁上去,手段不够狠都别想站稳脚跟。Changes an angleto view the issue, the situation in presentParisis more chaotic, the createdpersonnel casualtyis bigger, in the future after receiving , the hidden danger that mustfacewill be smaller.
换个角度看问题,现在的巴黎的局势越乱,造成的人员伤亡越大,未来接收后要面临的隐患就越小。
After thisconfusionended, it is estimated thatinfuturea long time, ParisPeopletorevolutionary partyhearing a rumorlook changes.
等这场混乱结束后,估计在未来很长一段时间内,巴黎民众都会对革命党闻风色变。
......
……
The wheelbillowingvanguard of history, is notindividualwillcanprevent. On December 7 , 1893, radical factionrevolutiondestruction of political power that was ledbyDanielleinvast ocean of people's war.
历史的车轮滚滚前行,不是个人意志所能阻挡的。1893年12月7日,由达尼埃尔领导的激进派革命政权在人民战争的汪洋大海中覆灭。
On December 10House of Bourbonrestorationgroup that Carlosledwas in charge ofParisofficially., Carloscoronatedto call the kinginruinedPalace of Versailles on the 12 th, since thenFranceopenedBourbonyearsagain.
12月10日,卡洛斯领导的波旁王朝复辟集团正式入主巴黎。12日,卡洛斯在破败的凡尔赛宫加冕称王,从此法兰西再次开启了波旁时代。Restoredsuccessfully, is looking at a Palace of Versaillesin confusion, Carlos who recaptured the Bourbonlandscape was actually a littlealsohappy.
复辟成功了,望着一片狼藉的凡尔赛宫,重新夺回波旁江山的卡洛斯却是一点儿也高兴不起来。
The years of painstakinglycompellingjuststarted, ruined , are not only Palace of Versailles, the entireFrancehas a hundred things to do. Places the refugee, to restore the economy and repayment of debt, becomesthreemountains that pressonCarlos.
苦逼的岁月才刚刚开始,破败的不光是凡尔赛宫,整个法兰西都是百废待兴。安置难民、恢复经济、偿还债务,成为了压在卡洛斯头上的三座大山。
To display comments and comment, click at the button