HRE :: Volume #9

#802: Cuts tail to seek livehood


LNMTL needs user funding to survive Read More

Uqsur, the insurrectionary army's eighth division had constructed the simple fortification, awaits calmly the arrival of French. 乌格苏尔,起义军第八师已经就地构筑了简易工事,静待法国人的到来。 In the headquarters, Lieutenant Colonel Khodier takes the music director stick to say to the sand table: „ According to the information that the scout reports, the enemy inside and outside 30, stopped the advance. 指挥部内,胡蒂尔中校拿着指挥棒对着沙盘说道:“根据侦察兵汇报的情报,敌人在三十里外,就停止了前进。 Obviously, this has discovered us. The vigilance of enemy is very high, the ambush plan that before prepared immediately cancelled. ” 显然,这是已经发现了我们。敌人的警惕性很高,之前准备的伏击计划立即取消。” The French in Egyptian operation in the course of time, the trusted subordinate who trains are naturally not infrequent, the eighth division appears in Uqsur's news, cannot keep secret. 法国人在埃及经营日久,培养出来的亲信自然不在少数,第八师出现在乌格苏尔的消息,根本就保不了密。 Experienced a rout, the present French armed forces had turned into the chicken of startled bow. Any slightest sign of trouble, will cause their vigilance, wants to ambush them is not possible. 经历了一次大败,现在的法军已经变成了惊弓之鸡。任何风吹草动,都会引起他们的警惕,想要伏击他们是不可能的。 Falkenhayn complained: Who knows why the rear that group of idiots eat, unexpectedly missed this chance of a lifetime in vain.” 法金汉抱怨道:“谁知道后方那帮蠢货是干什么吃的,居然白白错过了这个千载难逢的机会。” The ambush plan, itself establishes after has under the premise of pursuing troops. Only then by the enemy is pursuing the situation , the French talents do not have the time to ponder, crashing in ambush area that can be able choose the exact way because of flurry. 伏击计划,本身就是建立在后有追兵的前提下。只有在被敌人追着的情况下,法国人才没有时间思考,会慌不择路的冲进埋伏区。 It is a pity that the insurrectionary army is slow-acting, when they responded the time , the French has run up to beyond dozens kilometers. 遗憾的是起义军行动迟缓,等他们反应过来的时候,法国人已经跑到数十公里之外了。 Slow, is step by step slow. Its marching speed, on the insurrectionary army of trash, after being spread out, naturally cannot catch up with eagerly the French of escape. 一步慢,步步慢。本身行军速度,就垃圾的起义军,被拉开距离之后,自然追不上急于逃命的法国人了。 After French armed forces discover is not right, but can also pitch camp, fully explained that the rear pursuing troops give their pressure is not big. 在法军发现不对劲之后,还可以安营扎寨,就足以说明后方追兵给他们的压力并不大。 wave raised Austria Rick to speak just words: „ This is the normal phenomenon. Blew up the Aswan dam to cause heavy losses to French armed forces not only, the insurrectionary army lost similarly seriously. 波提雷克说了一句公道话:“这是正常现象。炸毁阿斯旺大坝不光是重创了法军,起义军同样损失惨重。 In this matter, the insurrectionary army will be surely flustered, the contradiction between high levels will also intensify. 发生了这种事情,起义军必定会人心惶惶,高层之间的矛盾也会激化。 Can such in the short time set army, and pursues, it is estimated that Lieutenant General Rhett does not have little waste time. ” 能够这么在短时间集合部队,并且追上来,估计杰雷特中将没少废功夫。” Khodier nods, introduces above the topic the combat directly: „ Judging from the present situation, the situation is favorable for us. 胡蒂尔点了点头,直接把话题引入到作战上面:“从目前的情况来看,局势还是对我们有利的。 No matter they act how slowly, but there is pursuing troops to exist, can bring the pressure on the French. 不管他们动作多么迟缓,但是有追兵存在,就能给法国人施加压力。 In some sense, has not begun with the French directly, is a good deed. 某种意义上来说,没有和法国人直接动手,也是一件好事。 If really hit, exposed the insurrectionary army weak essence, perhaps the French returned the counterattack. 真要是打起来了,暴露了起义军虚弱的本质,没准法国人还逆袭了。 The enemies do not come, we are waiting here. The time stands us. 敌人不过来,我们就在这里等着。时间是站在我们这边的。 If Adolf does not want by us around the converging attack, must in five days, overrun from here. 如果阿道夫不想被我们前后夹击,就必须要在五天之内,从这里冲过去。 Now we had seized all key communication lines, established the simple setting out, but these are insufficient. 现在我们已经抢占了所有的交通要道,建立了简易的放线,但是这些还是不够。 On the battle efficiency, the eighth division most is equivalent to French armed forces second-tier infantry regiments. Even our so many advantages, want to beat the enemy in the frontal battlefield, the difficulty is still big. 论战斗力,第八师最多相当于一个法军二线步兵团。就算我们有这么多的优势,想要在正面战场上击败敌人,难度依然不小。 Then is tests everyone to study the time, must according to the situation flexible deal with changes in battlefield, be possible the enemy to remain. ” 接下来就是考验大家所学的时候了,必须要根据战场上的局势灵活应变,才有可能把敌人留下来。” Obviously, fights with the French for the first time directly, Khodier is not relaxed. 显然,第一次和法国人正面交手,胡蒂尔并不轻松。 The optimist wave raises Austria Major Rick to say with a smile: „ Relax, Lieutenant colonel. The French armed forces main force we cannot stir up, couldn't one group of remnants, we have coped? 乐观主义者波提雷克少校笑道:“放心吧,中校。法军主力我们惹不起,一群残兵败将,我们还对付不了么? If investigates the soldier not to misread, in this group of French armed forces over half of people do not have the weapon, they cannot take are burning the fire rake and we hit! 如果侦查兵没有看错的话,这批法军中超过一半人都没有武器,他们总不能拿着烧火棍和我们打吧! Really is not good, we can also damage the path bridge, delays their marching speeds, the main force wins the time to the insurrectionary army. ” 实在是不行,我们还可以破坏道路桥梁,拖延他们的行军速度,给起义军主力争取时间。” Lieutenant Colonel Khodier flips the supercilious look: „ Wave raises Austria Major Rick, hopes you performance in battlefield, is so optimistic. 胡蒂尔中校翻了翻白眼:“波提雷克少校,但愿你在战场上的表现,也有这么乐观。 As for the destruction path bridge, did not need to consider. If really destroyed, the French must detour. 至于破坏道路桥梁,就不用考虑了。真要是破坏掉了,法国人就要绕路了。 Crosses Sahara to enter the river valley province from Esna, narrowest place more than hundred kilometers, so long as is willing to pay certain price, cannot achieve. ” 从伊斯纳横穿撒哈拉沙漠进入河谷省,最窄的地方不过百余公里,只要肯付出一定的代价,并不是做不到。” Said here, Khodier responded instantaneously, he understands finally oneself neglected anything. 说道这里,胡蒂尔瞬间反应了过来,他终于明白自己忽视了什么。 Then did not have then, dividing forces to intercept is not possible. By the eighth division pitiful battle efficiency, dividing forces delivers the head/number of people. 然后就没有然后了,分兵拦截是不可能的。以第八师可怜兮兮的战斗力,分兵就是送人头。 Stee Howson fort: „ This is the last option, French armed forces have not been ready that the desert marches, crosses the loss that Sahara must pay definitely to have blindly. 施特豪森堡:“这是最后的选择,法军没有做好沙漠行军的准备,盲目横穿撒哈拉沙漠要付出的损失肯定少不了。 Only then determined is unable to make a breach after here, the French talents will take risk to march in the desert. ” 只有确定了无法从我们这里打开缺口后,法国人才会冒险在沙漠中行军。” After hesitant moment time, Khodier made decided: „ First intercepts, once discovered that the French enters the desert, immediately implements the roving bandit plan. 犹豫了片刻功夫后,胡蒂尔做出了决定:“先进行拦截,一旦发现法国人进入沙漠,就立即实施流寇计划。 City I, no matter, the young men and women in peripheral villages and tribe, must enroll in the army, then makes the best use of the time to go forward along Nile. 城市我不管,周边乡镇、部落中的青壮男女,都要编入军中,然后抓紧时间沿着尼罗河前进。 Strives before the French returns, enters the delta area. Leaves behind stretch of ruins to the French, lets them...... ” 争取在法国人返回前,进入三角洲地区。给法国人留下一片废墟,让他们……” ...... …… The sound of gunfire resounded, began fight. Under the background of artillery absence, is similar to is setting off the firecrackers to be the same. 噼里啪啦的枪声响起,拉开了战斗的序幕。在火炮缺席的背景下,就如同在放鞭炮一般。 When compares the high-spiritedness, takes Governor Adolf of telescope at this moment is seeming especially thin and pale, imitates, if old 20 years old. 相比来时的意气风发,此刻拿着望远镜的阿道夫总督显得格外憔悴,仿若苍老了二十岁。 Governor, here was too dangerous, is......” “总督,这里太危险了,还是……” Does not need the guard saying that Adolf hits to block the way: Doesn't matter, if God must summon me ahead of time, that is also a good deed.” 不待卫兵说完,阿道夫就打断道:“没有关系,如果上帝要提前召见我,那也是一件好事。” Although does not have internally, Adolf also knows that now many people wish one could to defeat the bone to raise the ash him. 虽然没有在国内,阿道夫也知道现在有很多人恨不得把他挫骨扬灰。 Conceivable, after returning to homeland, his fate not. As a soldier, stands the trial with it on the court martial, but also was really inferior to the dying in battle battlefield. 可以想象,回国后他的下场不会好。作为一名军人,与其在军事法庭上接受审判,还真不如战死沙场。 After stopping a while, Adolf opens the mouth to ask: Colonel Macro they to which?” 停顿了一会儿后,阿道夫开口问道:“马克洛上校他们到哪儿了?” Calculated from the time, has soon passed through Sahara.” The guards replied “从时间上推算,已经快要穿过撒哈拉沙漠了。”卫兵回答道 Marches in the desert, the commodity that needs to prepare are too many, without enough preparation that brings death, for a short time Adolf naturally cannot collect. 在沙漠中行军,需要准备的物资太多,没有足够的准备那就是送死,一时半会儿阿道夫自然凑不齐。 The commodity that the army leaves together is insufficient, but first makes the French soldiers leave, can achieve. Was not valuable as for the Egyptian soldiers, loses many again also indifferent. 全军一起离开的物资不够,不过先让法国士兵离开,还是可以做到的。至于埃及士兵本来就不值钱,损失再多也无所谓。 The putting down a rebellion army of heyday, naturally can tear to pieces the blockade of eighth division with ease, but now is not good. 全盛时期的平叛大军,自然可以轻松的撕破第八师的封锁,但是现在不行。 Experienced after the flood baptism, French armed forces of escaping discarded the complete heavy weapon, over 2/3 soldiers linked the rifle that carried along to lose. 经历了洪水洗礼过后,逃过一劫的法军丢掉了全部的重武器,超过三分之二的士兵连随身携带的步枪都丢了。 This cannot blame them, falls in the water to be unable to defend oneself, the weapon has become the burden of escape, naturally must discard. 这不能怪他们,落入水中自身难保,武器已经成为了逃命的负担,自然要扔掉了。 Is retaining the soldier of weapon, the bullet in hand is also few. Although requisition some arms and ammunition in along the way the city, but this was still futile attempt. 保留着武器的士兵,手中的子弹也寥寥无几。虽然在沿途城市征调了一部分武器弹药,但这仍然是杯水车薪。 The average per person less than ten rounds of bullets, hitting one grain are few grain. 人均不到十发子弹,打一粒就少一粒。 Leads one group of remnants, in lacking spear/gun few medicine situations, rips open the defense line of enemy directly insanely, Governor Adolf also not. 带着一帮残兵败将,在缺枪少药的情况下,正面撕开敌人的防线,阿道夫总督还没有疯。 The war always needs to sacrifice, by this critical moment, Adolf displayed resolute side. Oneself lead the Egyptian soldiers to remain to capture the attention of enemy, shields the French soldier to evacuate. 战争总是需要牺牲的,到了这种关键时刻,阿道夫表现出了果决的一面。自己带着埃及士兵留下来吸引敌人的目光,掩护法裔士兵撤离。 Naturally, the weaponry must hit. Can't, how flicker diligently the enemy? 当然,仗还是要打的。不努力一下,怎么能够忽悠住敌人呢? If by some chance opposite insurrectionary army discovered that the French armed forces main force ran, disregards to directly soar Cairo to go, military void Cairo not necessarily can defend. 万一对面的起义军发现法军主力跑了,不管不顾直奔开罗而去,兵力空虚的开罗未必守得住。 Cairo falls to the enemy, France in the situation in Egypt on thorough erosion. As Egyptian governor, Adolf has the sense of responsibility. 开罗沦陷,法兰西在埃及的局势就彻底糜烂了。作为埃及总督,阿道夫还是有责任心的。 Stays here, to constrain the insurrectionary army, detouring to return to the French armed forces of Cairo to win the precious time. 留在这里,就是为了拖住起义军,给绕道返回开罗的法军争取宝贵的时间。 Hears this news, Adolf relaxes. Makes the appearance deceptive attack, that also needs to consume the ammunition, the fight is conducted now, the rifle in many soldier hand also burning the fire rake were more than a bayonet. 听到这个消息,阿道夫松了一口气。做样子佯攻,那也是需要消耗弹药的,战斗进行到现在,很多士兵手中的步枪也就比烧火棍多了一把刺刀。 Once the arms and ammunition exhaust, this play also gave it away. When the time comes they want to go all out not to have the ability, is only left over to travel with, when captures two choices. 一旦武器弹药耗尽,这场戏也就穿帮了。到时候他们想拼命都没能力,只剩下跑路和当俘虏两个选择。 The necessary tool that the camel and canteen, these deserts march, French armed forces that was left by front had carried off, travelling that their these keep is difficult. 骆驼、水壶,这些沙漠行军的必备工具,已经被前面离开的法军带走了,他们这些留下来的跑路都难。 Just prepared to put down the telescope, that Adolf most was worried about appeared, the enemy launched the counter-attack. 刚刚准备放下望远镜,阿道夫最担心的一幕出现了,敌人发起反击了。 Oh no, the enemy discovered our actual situation. Transmitted orders, ordering the army to shift to the east immediately, goes to Quseir to converge!” “糟糕,敌人发现了我们的虚实。传令下去,命令部队立即向东部转移,前往古塞尔汇合!” This is a road is difficult to walk, not only passes through the wilderness, always compares anything not to prepare, runs that in the desert brings death. 这是一条路不好走,不光穿越荒漠,总比什么都没准备,跑去沙漠中送死的强。 ...... …… The motley crew are the motley crew, launches after the counter-attack, the eighth division messed up quickly. 乌合之众就是乌合之众,发起反击过后,第八师很快就乱套了。 Sees the enemy to escape, the insurrectionary army soldier took to one's heels to pursue, the order that no matter also rear area the commander issued, deferred to own wish to act completely. 看到敌人逃跑,起义军士兵撒丫子追了起来,也不管后方指挥官下达的命令,完全按照自己的意愿在行动。 The air/Qi results in Khodier to stamp the feet, from beginning to end he has not ordered to attack, finally killed hand/subordinate. 气得胡蒂尔直跺脚,从头到尾他都没下令出击,结果手下都杀了出去。 Stee Howson fort major who first launches the counter-attack, now is also a face compels ignorant, he only ordered the exploratory counter-attack obviously, turned suddenly counter-attacked on all fronts. 最先发起反击的施特豪森堡少校,现在也是一脸懵逼,明明他只下令试探性的反击,突然之间就变成了全线反击。 Is good because , the enemy also messed up, otherwise was seized the opportunity by the enemy, to the jet braking, he must become the laughingstock in Austria benefit for the army. 好在,敌人也乱套了,要不然被敌人抓住了机会,给反推了回来,他就要成为地利军中的笑柄了。 Not is only they, Austria of direction fight benefits the military officer, at this moment fell into the self-doubt. 不光是他们,指挥战斗的地利军官,此刻都陷入了自我怀疑中。 Who am I? 我是谁? I where? 我在哪儿? Then can do? 接下来要干什么? ...... …… The comedy victory, is tremendous to the impact that Khodier and the others brought. 喜剧般的胜利,给胡蒂尔等人带来的冲击是巨大的。 Many people had the deep suspicion to oneself military command ability, no longer just came out again that eye of aerospace below arrogance. 很多人都对自己的军事指挥能力产生了深深怀疑,再也不复刚出来那种目空天下的傲气。 The insurrectionary army soldier who at dusk, pursues, returned to the camp one after another. 傍晚时分,追出去的起义军士兵,陆陆续续的返回了营地。 In which outstanding person, the waist is also hanging several heads, complacent shuttles back and forth in the camp, seems showing off their braveness. 其中的佼佼者,腰间还挂着几颗人头,得意洋洋的在营地里穿梭,仿佛是在炫耀他们的勇武。 The soldier of having achieved nothing, the choice lowers the head to give way to traffic, as if no face to see the person. 一无所获的士兵,纷纷选择低头避让,仿佛没脸见人。 Saw barbaric pictures, people complexion in the headquarters is not attractive. 看到了一幕幕野蛮的画面,指挥部内的众人脸色都不怎么好看。 Old Khodier is more experienced, calm saying: „ Does not need to be angry, these waists are hanging the person of head, should be the tribe family background. 年长的胡蒂尔到底还是要见多识广一些,淡定的说道:“不用生气,这些腰间挂着头颅的人,应该都是部落出身的。 This is their traditions, hangs the head of enemy on the body, proves own braveness. 这是他们的传统,把敌人的脑袋挂在身上,证明自己的勇武。 Stayed the time to grow in Africa, you will be familiar with all these. What is most barbaric eats the person tribe, if you see that fortunately, will think that today this was not anything. 在非洲待得时间长了,你们就会习惯这一切。最野蛮的还是食人部落,如果你们有幸见到那一幕,就会觉得今天这不算什么了。 However, this is the earlier matter, Austria was in Africa already not these dangerous elements. Perhaps in the colony of UK , France and Portugal, but may also exist. ” 不过,这都是早些年的事情,属非洲中已经没有这些危险分子了。或许在英法葡三国的殖民地中,还有可能存在。” Seemingly calm Khodier, in fact is also the hearsay. Even comes early for several years compared with these people, he has not caught up with the colonizing movement. 看似淡定的胡蒂尔,实际上也是道听途说。就算是比这些人早来几年,他也没有赶上殖民运动。 What first recovers consciousness is Falkenhayn, sees only him to sigh, saying slowly: „ Really is a barbaric world, but this to our following duties, perhaps is also a good deed. 最先缓过来的是法金汉,只见他叹了一口气,缓缓的说道:“真是一个野蛮的世界,不过这对我们接下来的任务来说,或许也是一件好事。 Pitifully only made the French armed forces main force sliding, must know early their ammunition lacked such seriously, we launched the attack ahead of time. ” 只可惜让法军主力给溜了,要早知道他们弹药缺得这么严重,我们就提前发起进攻了。” ...... ……
To display comments and comment, click at the button