On June 18 , 1883, under the economic crisisinfluence, the United States of Americaannounced that withdrew from the free tradesystem, the implementationtariff barrier.
1883年6月18日,迫于经济危机影响,美利坚合众国宣布退出自由贸易体系,实施关税壁垒。Does not wait forBritishAustriaboth countriesto respond that took action, on June 20 , 1883, the French governmentannouncedsimilarlywithdrew from the free tradesystem.
不等英奥两国反应过来采取行动,1883年6月20日,法国政府同样宣布退出自由贸易体系。Affected by this, free tradesystem that BritishAustriaboth countriespainstakingly plan, all of a suddenbecomesin imminent danger.
受此影响,英奥两国苦心经营的自由贸易体系,一下子变得岌岌可危起来。FranceandRepublicare different, latter'sinfluenceis limited, even ifwithdraws from the free tradesystemstillto have minimal impact, isFranceis different.
法兰西和合众国是不一样的,后者的影响力有限,就算是退出自由贸易体系也影响不大,可是法兰西不同。As one of the worldthreegreat nations, the French governmentdraws back the impact that the circlehas, without doubtis huge.
作为世界三大国之一,法国政府退圈带来的影响,无疑是巨大的。
After receiving the message, the Viennagovernmentis naturally furiousgreatly, harvestedless thanhalf, the fragrant-flowered garlicranquickly, reallyyes......
收到消息后,维也纳政府自然是大为震怒,才收割了不到一半,韭菜这么快就跑了,实在是……Economy ministerRinehart HallDegen: „ Withdrew from the influence of free tradesystembyboth countries, Vienna Stock Marketbulk lotsfall suddenly5.4%, London Stock Marketfalls suddenly7.3%.
经济大臣莱因哈特・哈尔德根:“受两国退出自由贸易体系的影响,维也纳股市大盘暴跌百分之五点四,伦敦股市暴跌百分之七点三。
Engaged in in the impact that the import-export tradeindustryis underbeing biggest, generallyfalls over 15%, overnightAustriaLibyan Stock Marketevaporates310 millionAegis, Britain Stock Marketevaporates520 millionaegises.
从事进出口贸易产业受到的冲击最大,普遍下跌百分之十五以上,一夜之间奥地利股市蒸发3.1亿神盾,英国股市蒸发5.2亿神盾。
The fluctuation on finance, will definitely affect the entityindustry. Sudden of toomatter, the domestic enterprisehas not been ready.
金融上的波动,势必会影响到实体产业。事情发生的太突然,国内企业没有做好准备。Manyandboth countrieshave the tradeenterprise, preparesto lay offandreduce the capacity, todealto attack.
很多和两国有贸易往来的企业,都准备裁员、削减产能,以应对冲击。Franceis our third largest trading nation, the first half of this yeartotal amount of import-export tradereached as high as64.58 millionaegises, by the influence of tariff barrier, thisdigitwill potentially be reduced2/5in the second half of the year.
法兰西是我们的第三大贸易国,今年上半年的进出口贸易总额高达6458万神盾,受关税壁垒的影响,下半年这个数字可能会减少五分之二。
The United States of Americais our seventh largest trading nation, the first half of this yeartotal trade volumewas10.76 millionaegises, in the second half of the year may reduce1/3.
美利坚合众国是我们的第七大贸易国,今年上半年的贸易总额是1076万神盾,下半年可能会降低三分之一。Both countrieswithdraw from the free tradesystem, is not bigto the impact that in factwebring, whattroubledcaused the panic market.
两国退出自由贸易体系,给我们带来的实质上冲击不大,麻烦的是引起了市场恐慌。Ifbehindalsohasothercountryto follow up, the panic will further also enlarge, evenmayinduce a disasteragain.
如果后面还有别的国家跟进,恐慌情绪还会进一步放大,甚至有可能再一次诱发股灾。
The ministry of economic affairssuggestedimmediatelyto take the countermeasure, shockedothercountries, avoided the free tradesystemcrashing. ”
经济部建议立即采取反制措施,震慑其他国家,避免自由贸易体系崩盘。”Withestablishment of free tradesystem, close of more and morecapitalist countryeconomic liaison, the world economybecomesa slight move in one part that may affect the whole situation.
随着自由贸易体系的建立,资本主义世界经济联系的越来越紧密,世界经济变得牵一发而动全身。
The trade protectionismwill infect, aftereveryoneadopts the trade barrier, the BritishAustriatwoimport and exportgreat nations, will become the biggestvictim.
贸易保护是会传染的,当大家纷纷采取贸易壁垒后,英奥两个进出口大国,将成为最大的受害者。Counterattackingmust, howcounterattackis actually a problem.
反制是必须的,怎么反制却成了问题。Foreign ministerWessenberg: „ Thisisonegreatlytroublesome, but the Englishshouldbe more anxious than us.
外交大臣韦森贝格:“这是一个大麻烦,不过英国人应该比我们更急。RepublicandFrancewithdraw from the free tradesystem, theirlossesat leastareourthreetimes.
合众国和法兰西退出自由贸易体系,他们的损失至少是我们的三倍。Besidesaiming atboth countriesraises the tariff, Ministry of Foreign Affairsdid not suggestto adopt many methods, after best was other Londongovernmentstakes action, wefollowed upagain. ”
除了针对两国提高关税外,外交部不建议采取过多的手段,最好是等伦敦政府采取行动后我们再跟进。”Instigates?
怂么?Answernegative!
答案是否定的!
The international politicsismost realistic, the tastefulincomeandpayscoordinatedly. Cannottake the money of eating the cabbage, runsto holdheart that eats the pork?
国际政治是最现实的,讲究收益和付出对等。总不能拿着吃白菜的钱,跑去操吃猪肉的心?Most criticallybesidesbeing in sharp oppositionto raise the tariff, Austriabenefitsreallycannot do tothem.
更关键的是除了针锋相对提高关税外,奥地利真的奈何不了他们。
After rubbing the forehead, Franzmadedecided: „ Firststopsdumping the strategy, thengot downon the important criminalpopular anger. The Frenchwant the trade protectionism, along withthemgoes!
揉了揉额头后,弗朗茨做出了决定:“先停止倾销战略,再这么下去就要犯众怒了。法国人要贸易保护,就随他们去吧!
The international competition is also advantages are accompanied by disadvantages, seems like that the Frencheconomywas under the impact, butin the time, the advance in technology of Franceis also obvious to allin recent years.
国际竞争也是有利有弊,看似法国经济受到了冲击,但是最近几年时间里,法兰西的科技进步也是有目共睹的。Ifcontinues, wetechnicaloffensiveadvantage, quickwill be smoothed by grinding. Theywantto closeoneselfto play, thathelpedthembe good.
如果持续下去,我们技术上的先手优势,很快就会被磨平。他们想要关起门来自己玩儿,那就成全他们好了。Ministry of Foreign Affairs'sfollowingdutyisolatesthempolitically, makingthemby various European countriesvigilantalternative. ”
外交部接下来的任务是在政治上孤立他们,让他们成为倍受欧洲各国警惕的另类。”This is not only consoles oneself, is the fact. Ininternational competition, FrenchEnterprisetosurvive, was forcedto start the technological innovation, made the unprecedentedprogressinmanydomains.
这既是自我安慰,也是事实。在国际竞争中,法国企业为了生存下去,被迫开启了技术革新,在很多领域都取得了突破性的进展。Thisisin the trade barriertime, unlikelymatter. In whichadvantagesare very difficultto be generally spoken, but the Frenchdrew back the circle, topromoting the political isolationwas helpful.
这是在贸易壁垒时代,不可能发生的事情。其中的利弊很难一概而论,不过法国人退圈了,对推动政治孤立却非常的有帮助。
The country and personare similar, wheneveryonein a circle, butyoudrift awayalonebeyond the circle, will naturally receiveothersdifference the vision.
国家和人差不多,当大家都在一个圈子里,而你独自游离在圈子之外,自然就会收到别人异样的目光。Ifsomepeopleinstigatedagain, thatmustbe isolated, evenwas hostile.
要是有人再挑拨一下,那就要被孤立,甚至是敌视。Does not care aboutothers'vision, said that is very relaxed. Ifreallydid, youwill gradually discover: As ifthe whole worldis opposingwithyou.
不在乎别人的目光,说起来很轻松。真要是做了,你会慢慢发现:仿佛整个世界都在和你作对。
......
……London
伦敦As the biggestbeneficiary of free tradesystem, is the biggestvictim who the Frenchdraws back the circle, the British governmentnaturallycannotdisregardthismatterto happen.
作为自由贸易体系的最大受益者,也是法国人退圈的最大受害者,英国政府自然不能无视这种事情发生。Economy ministerCornellBorchersis gloomy the face saying: „ The action of FrenchandAmerican, making the economy that wejustrecoveredface a blow to the head.
经济大臣康奈尔・博彻斯阴沉着脸说道:“法国人和美国佬的行动,让我们刚刚复苏的经济又遭到了当头一棒。Whatis most fearfulwastheyundermined the free tradesystem, ifdid not find the wayto eliminate the influence, in the futurewill have morecountriesto withdrawbecause of the benefit. ”
最可怕的是他们动摇了自由贸易体系,如果不想办法消除影响,未来还会有更多的国家因为利益而退出。”Britainstartsto play the free trade earliest the country, toshow the sincerityto the outside world, a long time, theyunilaterallyimplement the free tradeoutward.
英国是最早开始玩自由贸易的国家,为了对外界以示诚意,在很长一段时间里,他们都是对外单方面实施自由贸易。Naturally, thatisestablishesunder the strong industrial system of Britain. Completes the industrializationbeforelawAustria, sum total that the industrialtotal quantity of Britainsurpassed the other countries.
当然,那是建立在不列颠的强大工业体系下的。在法奥完成工业化之前,不列颠的工业总量超过了世界上其他国家的总和。Evenopened the trade, everyonestill can only sell the grain and industrial materialtothem, as forindustry and commerceproductherebasiconwon't sell.
就算是开放了贸易,大家也只能向他们出售粮食、工业原材料,至于工商业制品在这里根本就卖不动。
It seems like that infair competition, in facthas not competed. Cansaybefore the second revolution, Britishindustry and commercein the opponent of the world notenoughweight/quantity.
看似在公平竞争,实际上根本就没有竞争。可以说在第二次革命前,英国工商业在全世界都没有够分量的对手。Foreign ministerGeorgeproposed: „ WecandrawAustriato benefittogethertoFrance and USimplementationtrade sanction.
外交大臣乔治提议道:“我们可以拉着奥地利一起对法美两国实施贸易制裁。
The free tradesystemcollapses, the benefitis affected , is not only we, Austriabenefits, the Viennagovernmentshouldnot reject. ”
自由贸易体系崩溃,利益受损的不光是我们,还有奥地利,维也纳政府应该不会拒绝。”
The First Lord of the Treasuryunderstandsto governGordonshakes the head: „ Only if the royal navycanblockadeallharbors of France and US, otherwiseIdo not think that the trade embargohaswhatsubstantivefunction.
财政大臣晓治・柴尔德斯摇了摇头:“除非皇家海军能够封锁法美两国的所有港口,不然我不认为贸易禁运有什么实质性的作用。Naturally, wecanbe cut offtheircommoditiesto enterBritain. Butchanges a commoditylabel, reallydoes not have the technical difficulty, we have almost no wayto distinguish.
当然,我们可以阻隔他们的商品进入不列颠。可是换一个商品标签,真的没有技术难度,我们几乎没法识别。Icanguarantee the result of embargoing, besides the government financeincomereduction, cannot seeanyeffect. ”
我敢保证禁运的结果,除了政府财政收入减少外,见不到任何效果。”Without the means that the moral integrity of capitalistscannot withstand the test. Nomeansregulatefrom the source, onlydepending oneveryone'sself-consciousness, thinksalsoto know that will havewhatresult.
没办法,资本家们的节操经不起考验。没有办法从源头上监管,仅凭大家的自觉性,想想也会知道会有什么结果。„What is the Viennagovernmentresponded?”Prime MinisterGladstoneasked
“维也纳政府是什么反应?”格莱斯顿首相问道Foreign ministerGeorgeshrugs: „ Theircounter measuresverynegative, enhancedbesidesbeing in sharp oppositionto the two countriesimport tariff, Austriaaltruisticdid not have the sound.
外交大臣乔治耸了耸肩:“他们的应对措施非常的消极,除了针锋相对的提高了对两国进口关税外,奥地利人就没动静了。Evidently the energy of Viennagovernmentcompletelycentralizedinperishingin the cause of Ottomanempire, withdraws from the matter of free tradesystemtoRepublicandFrance, is not interested. ”
看样子维也纳政府的精力全部都集中在灭亡奥斯曼帝国的伟业上,对合众国和法兰西退出自由贸易体系的事情,并不怎么感兴趣。”„PerishingOttoman”thisis a trouble, after not havingOttomanempirecushion, thenBritainwill increasein the pressure of Persia.
“灭亡奥斯曼”这又是一个麻烦,没有了奥斯曼帝国这个缓冲后,接下来不列颠在波斯的压力将会大增。Hearsthisbad news, Gladstone'sbrowwrinkleswas tighter. Readafter the map, helplesssaying: „ RestartsBritishAustriato negotiate, weneedAustriato benefit others the security of Persiaguarantee.
听到这个坏消息,格莱斯顿的眉头皱的更紧了。看了看地图过后,无奈的说道:“重启英奥谈判,我们需要奥地利人对波斯的安全做出保证。Do not defend the well-manneredfellowas forRepublicandFrenchthesetwo, firstwrites downthisaccount, behindhas the opportunityto criticizewiththemagainslowly.
至于合众国和法兰西这两个不守规矩的家伙,先把这笔账记下来,后面有机会再慢慢和他们清算。
The ministry of economic affairscandraw up the countermeasure outside embargo, when necessarycanwith the Austriaaltruisticcooperation.
经济部可以制定出了禁运之外的反制措施,必要的时候可以和奥地利人合作。Ministry of Foreign Affairscontinuesto completeto stabilize the work of othercountries, wemustguarantee the stability of free tradesystem. ”
外交部继续做好稳定其他国家的工作,我们必须要保证自由贸易体系的稳定。”Sincecould not prevent the Ottomanempireto perish, that can only back off, firstsafeguarded the security of Persianarea.
既然阻止不了奥斯曼帝国灭亡,那就只能退而求其次,先保障波斯地区的安全。A short time agoBritishAustriaboth countrieshave discussedonthisissue, becausejustin the benefithas not discussedgathers together, the issuewas temporarily put aside.
前不久英奥两国已经就这个问题谈过了,只不过因为利益上没有谈拢,问题被暂时搁置了下来。Nowcannot tow, after the Ottomanempireperishes, will then negotiate more disadvantageoustoBritain.
现在拖不下来了,等奥斯曼帝国灭亡后,再进行谈判对不列颠还会更加不利。In comparison, isRepublicandambitiousFrance of kid, is the secondary problem.
相比之下,还是小屁孩的合众国和野心勃勃的法兰西,都属于次要问题。
To display comments and comment, click at the button