The economic crisisstillinfourplunders, various trades and occupationswere under the impact, but the shipping industryis an exception.
经济危机还在肆掠,各行各业都受到了冲击,不过航运业是一个例外。By the Viennagovernment policyinfluence, Europewas engaged in the ocean shipping the operationsmeasuringto increase, appearsprosperedin the reverse direction.
受维也纳政府政策影响,欧洲从事远洋航运的公司业务量大增,出现了逆市繁荣。Firstis the Eastern Europeanbigimmigration policy, over a millionthingPrussiaareas'peoplego to the African continent, nowcomeswave of transnational„resettlement”.
先是东欧大移民政策,上百万东西普鲁士地区的民众远赴非洲大陆,现在又来一波跨国“移民安置”。
Engaged in in the international trade the shipping companyeasy lifecrossingvery muchmoistens, the economyhas the sign of return to warmer weather.
从事国际贸易的航运公司小日子都过得很滋润,连带着经济都有回暖的迹象。Naturally, thisis only a false appearance. In the economic crisisrelative surfaceseesis more serious, toattackcompetitor, BritishAustriaboth countriesare still continue playdumping.
当然,这只是一个假象。经济危机比表面上看到的更加严重,为了打击竞争对手,英奥两国还在继续玩儿倾销。By the dualadvantages on technical and raw material, BritishAustriatwo countriesindustryproductcostis lower than various European countriesmostly, thiswasdumpingcreated the favorable conditions.
凭借技术、原材料上的双重优势,英奥两国工业制品成本大都低于欧洲各国,这为倾销创造了有利条件。Everyonewas losing money, others can also suffer no loss of capital, the gamenaturallycancontinue. In order todragdeadcompetitor, BritishAustriatwo countriescapitalistsalsogot down the initial capital.
大家都在赔钱了,人家还能够保本,游戏自然能够继续下去。为了拖死竞争对手,英奥两国资本家们也是下了血本的。Affected by this, withdraws from the free tradesystem, establishes the call of tariff protectionsystem, grows to ever greater heightsin the Europeanworld.
受此影响,退出自由贸易体系,建立关税保护制度的呼声,在欧洲世界也日益高涨。Paris, justended a Great Revolution, the bloodstainhad not done, the Parisresidentsstepped onto the demonstrationagain: Protestedcommoditydumping of BritishAustriatwo countries, the requestgovernment protectionmarket.
巴黎,刚刚结束了一场大革命,血迹都还没有干,巴黎市民们又再次走上了游行示威:抗议英奥两国的商品倾销,要求政府保护市场。Is listening tooutside„the call of capitalists”, tois not the call of people, temporarilyNapoleon IV in temporary palaceonlyfeelspressesstrength mountainto be big.
听着外面“资本家们的呼声”,不对是民众们的呼声,临时行宫中的拿破仑四世只感觉压力山大。Economy ministerElsahandle with careanalyzes saying: „ Domesticeconomy, althoughhas the return to warmer weathersign, butthisrestored the speed is really slow.
经济大臣艾尔莎慎重其事的分析道:“国内的经济虽然有回暖迹象,但这个恢复速度实在是太慢了。Mostindustries, under the impact of externalcommodity, are hard to start.
大部分行业,在外来商品的冲击下,都是举步维艰。
To recover the economyin a short time, the bestwayiswithdraws from the free tradesystem, protects the domestic market.
想要在短时间内恢复经济,最好的办法莫过于退出自由贸易体系,保护国内市场。However such a, weare internationally easyto be isolated. Weneedsomemany pullscountriesto withdraw from the free tradesystemtogether, everyoneshares the pressurefromBritishAustriaboth countriestogether.
不过这么一来,我们在国际上容易被孤立。我们需要多拉一些国家一起退出自由贸易体系,大家共同分摊来自英奥两国的压力。UnderBritishAustriabigdumping policy, entire worldmanycountriesare miserable beyond description, various countriesurgently needchange the situation.
在英奥的大倾销政策下,全世界很多国家都苦不堪言,各国都迫切需要改变局势。As a world power, Francehas the responsibilityto leadeveryoneto get rid ofBritishAustriatwo countries'oppression, establishes the harmoniouscommercialsystem without dumping. ”
作为一个世界大国,法兰西有责任带领大家摆脱英奥两国的压迫,建立一个没有倾销的和谐商业体系。”
The front partis the specialty of economy minister, behindsomeobviouslysnatches the lines. Generally speaking, drawingallythatis the businesscategory of Ministry of Foreign Affairs.
前面部分是经济大臣的专业,后面部分明显是抢台词了。一般来说,拉盟友那是外交部的业务范畴。
A foreign ministerTerence Bourginbrowwrinkle: „ Your excellency, matter is not so simple.
外交大臣特伦斯・布尔金眉头一皱:“阁下,事情没有这么简单。ByBritishAustriabigdumpinginfluenceserious is mainly the industrial country, likeHolland, SpainandPortuguesethesecolonial empires, oneselfindustrializationdegreeis limited, the receivedimpactis limited.
受英奥大倾销影响严重的主要是工业国家,像荷兰、西班牙、葡萄牙这些殖民帝国,自身工业化程度有限,受到的冲击非常有限。Perhapstheyare still cheering, reduces pricesto be excitedfor the commodity. Has not involved the self-interest, theywithuswill not stand.
说不定他们还在欢呼雀跃,为商品降价而兴奋。没有涉及到自身利益,他们是不会和我们站在一起的。Europewas attackedtruly, except forus, only thenBelgium and northernGermany, youdetermined that wedo wantto win overthem? ”
欧洲真正受到冲击的,除了我们,就只有比利时和北德意志,你确定我们要拉拢他们么?”Issue that doesn't draw, the keyisbasicondrawing.
不是拉不拉的问题,关键是根本就拉不过来。Bigdumping of BritishAustriatwo countriessuffers a financial loss most, is impossibleto continue, enduredalsoon the past, the Frenchwantedto swallowtheirone.
英奥两国的大倾销最多伤财,不可能持续下去,忍忍也就过去了,法国人可是想要把他们一口吞下。How the Parisgovernmentconcealsagain, folkeast-boundsound, madeBelgium and Germanyfearful and apprehensive. Does not grasp the thigh of BritishAustriatwo countries, howmakingothersbe able to sleep?
巴黎政府再怎么掩饰,民间东进的声音,还是令比德两国胆战心惊。不抱住英奥两国的大腿,让人家怎么睡得着觉?Economy ministerElsasaidwithout hesitation: „ Naturally! After the economic crisisbreaks out, various countries'unemployment populationis increasing, Belgian and German governmentsare also bearing the tremendouspressure.
经济大臣艾尔莎毫不犹豫道:“当然!经济危机爆发后,各国失业人口都在增加,比德两国政府也承受着巨大的压力。Canbreak out of the crisis, Ithink that theywill not reject. As fortheirworries, thatgavethemoneto safeguardwell.
能够摆脱危机,我想他们不会拒绝的。至于他们的担心,那就给他们一个保障好了。Wecansign a treatywithboth countries, safeguardstheirnational securities, makingthemact asourraw materialhabitats. ”
我们可以和两国签订一份条约,保障他们的国防安全,让他们充当我们的原材料产地。”Listened toeconomy minister'sexplanation, Terence Bourginsomewhatdoes not know whether to laugh or cry, interrogated: „ Your excellency, youthought that Belgium and Germanyrulersare the fools?
听了经济大臣的解释,特伦斯・布尔金都有些哭笑不得,质问道:“阁下,你觉得比德两国统治者都是傻子么?Mustknow that theyandweare different, without the colonymakes the support.
要知道他们和我们不一样,没有殖民地做支撑。
After withdrawing from the free tradesystem, whom did theircommoditiessell to? Where does the industrial materialcome?
退出自由贸易体系后,他们的商品卖给谁?工业原材料从哪里来?Makes the raw materialhabitattous, your excellencyyoualsoreallycanthink!
给我们做原材料产地,阁下你还真敢想!Safeguardstheirsecurities, safeguardswithwhat, whyto makeothersbelieveyou? ”
保障他们的安全,拿什么去保障,凭什么让人家相信你?”Thisyearunemployment rateincreases, but also is really not the important matter. Majorcolonial empires, the Americancountrieswelcome the Europeanimmigrants.
这年头失业率增加,还真不是什么大事。无论是各大殖民帝国,还是美洲各国都是欢迎欧洲移民的。Belgium and northernGermanyareAustriabenefit the immigrationkey area, has the colonizinggovernmentto be responsible for the passage ticket, was out of workto lose the livelihood, everyone can also immigrate the overseas.
况且,比利时和北德意志都是奥地利移民重点区域,有殖民政府负责船票,失去了工作丧失了生计,大家还可以移民海外。So long as the government the coordinationpropagandizes, cansend offtroublesome. Withoutrevolutionarypressure that the unemploymenttidecreates, everyonenaturallymustweigh the advantages and disadvantageswell.
政府只要配合宣传一下,就可以把麻烦送走。没有失业潮带来的革命压力,大家自然要好好权衡利弊。
The market and industrial materialare onlyon the one hand, the keymixeseveryoneto bid up the highexporting coalpricewithBritishAustriatogether, making the sudden and huge profitsisn't fragrant?
市场、工业原材料只是一方面,关键是跟英奥混大家一起炒高煤炭出口价格,赚取暴利不香么?
The brainwater penetration, kept them out the benefit of delivering, runs the raw materials provenance of approachpeople.
脑子进水了,才把送上门的利益拒之门外,跑去做法国人的原料产地。
The securityis the joke, if a treatycanhave an effect, thatalsodoes want the armyto do?
安全保障更是笑话,要是一份条约就能起作用,那还要军队干什么?
The prestige of France, is in fact better than to loseBritain , Russia, wantsto depend onthiscontraptionto fight for state power, but alsoneeds the Parisgovernmentwelldiligently.
法兰西的信誉,实际上也就比英俄好一丢丢,想要靠这玩意儿打天下,还需要巴黎政府好好努力。Theseissues, doesn't the economy ministerknow? Obviously, thisisnot possible. Cancrawlto such highposition, howalsopossiblyis the realidiot?
这些问题,经济大臣不知道么?显然,这是不可能的。能爬到这么高的位置,又怎么可能是真的蠢货呢?Sometimesraremuddled, particularlyto the politician, installingmuddledis a required course.
只是有时候难得糊涂,尤其是对政客来说,装糊涂更是一门必修课。Basicallyallrare and beautiful flowerspolicies, are bornunder this situation. In the surfaceis seemingly funny, the backis often also hiding the benefitchain of being able to see.
基本上所有的奇葩政策,都是在这种背景下诞生的。表面上看起来搞笑,背后往往还隐藏着看不见的利益链。Whatneedsto implement the trade protectionismis the domesticindustry and commercecapitalist, wantsto develop the economy to havewiththese people have to do, everyoneturned into the person on one's own sidein the course of contacts.
需要实施贸易保护的是国内的工商业资本家,想要发展经济就少不了和这些人打交道,一来二去大家就变成了自己人。
The capitalistsneedto make money, Elsaalsoneeds the achievements. Promotes the trade protectionismpolicy, theyare the beneficiaries.
资本家们需要赚钱,艾尔莎也需要政绩。推动贸易保护政策,他们都是受益者。Knows the reason unable to stand firmly, economy ministerElsabraces oneselfto argue: „ Doesn't have the American?
自知理由站不住脚,经济大臣艾尔莎还是硬着头皮辩解道:“不是还有美国人么?
The United States of Americaalsosooncompletedto industrialize, the victim under theiralsobraveAustriadumping, urgently neededgets rid ofthisshackles. ”
美利坚合众国也快要完成工业化了,他们也英奥倾销下的受害者,迫切需要摆脱这道枷锁。”Speaking ofthispitgoodsally, the people are air/Qi. In order tosubsidize the Americanis independent, Franceloses everything, after the anti-France warbreaks out, the US governmentdry/doesfirstimportant matterishits a person when he is downtoFrance.
提起这个坑货盟友,众人就来气。为了资助美国人独立,法兰西可是砸锅卖铁,反法战争爆发后,美国政府干的第一件大事就是对法兰西落井下石。Naturally, Napoleon IIIretaliated, the American Civil WarUK , FranceAustriaXisicountrydraws the offset frametogether, successfullysplitAmerica.
当然,拿破仑三世还是报复了回来,南北战争时期英法奥西四国一起拉偏架,成功的分裂了美利坚。First Lord of the TreasuryRoy Vernonechoes saying: „ Domesticeconomic conditionis bad, the government financeincomesharp drop, ourdebtshad been in very dangeroussituation.
财政大臣罗伊・弗农附和道:“国内的经济情况非常糟糕,连带着政府财政收入大幅度下降,我们的债务已经到了非常危险的地步。Perhapseveryonehas not paid attention, nowweare the entire worlddebthighestgovernments, each monthmustpay the large amount offundinterest.
或许大家没有注意,现在我们已经是全世界债务最高的政府,每个月的都要支付巨额的资金利息。Ifthissituation can not arrive at the change, said that does not permitin the futuresomeday, wewill also go bankrupt. ”
如果这种情况不得到改变,说不准未来某一天,我们也会破产。”Has not conducted France of war, the government debtsurpassedRussian Empireunexpectedly, said that possiblydoes not believe that butthisis the indisputable fact.
没有进行大战的法兰西,政府债务居然超过了俄罗斯帝国,说出去都可能不信,但这是不争的事实。Is earliestas the entire worldby the government investmentstimulates the economical the country, under mosttimeFrancein the financial deficit, accumulate over a long period of time, the deficit of savingturned intoastronomical figures.
作为全世界最早靠政府投资刺激经济的国家,大多数时间法兰西都在财政赤字,日积月累之下,积攒下来的赤字就变成了一笔天文数字。In a short timeeveryonedaytrulyimproved, butthisalsooverdrew the future.
短期内大家日子确实变好了,但这也透支了未来。Takesfrom the Napoleon IIIyearstransformingParisas the beginning, the government investmentinfrastructurestimulates the economy, the Frencheconomyentered the golden age.
从拿破仑三世时代以改造巴黎为开端,政府投资基础设施刺激经济,法国经济进入了黄金时代。Originallythispattern can also continuemanyyears, what a pitya short time agoBritishAustriaboth countriesattacked the Frenchfinance, a franccurrency valueoncefell for threepointsone.
本来这种模式还可以持续很多年,可惜前不久英奥两国攻击了法国金融,法郎币值一度下跌三分一。Is the economic crisisandcivil war, a series ofcocktails of movesget down, destroyed the financial system of Francedirectly, the financingability of Parisgovernmentdrops.
紧接着又是经济危机、内战,一连串的组合拳下来,直接打坏了法国的金融体系,巴黎政府的融资能力下降。Under this situation, the French governmenthas tomake a great effortto live.
在这种背景下,法国政府不得不勒紧裤腰带过日子。Napoleon IVnods: „ Withdraws from the free tradesystem, does not have the matter of means. If the domestic economic situationis improved, we can also go back.
拿破仑四世点了点头:“退出自由贸易体系,也是没有办法的事情。如果国内经济情况好转,我们还可以重新回去。Ministry of Foreign Affairsmustwinning overmorealliesas far as possible, share the international pressurewithus.
外交部必须要尽可能的拉拢更多的盟友,和我们一起分担国际压力。Simultaneously must complete the explanation, makeseveryoneunderstanddifficulty that as far as possibleweface, reduces the international communitytoourhostility. ”
同时还要做好解释工作,尽可能的让大家理解我们所面临的难处,降低国际社会对我们敌意。”Withdraws from the free tradesystem, at the worstoffendsBritishAustriaboth countries, diplomaticallyby the period of timeisolation.
退出自由贸易体系,大不了得罪英奥两国,在外交上受一阵子孤立。Theywere used to itin any case, mustisolateto isolate, must have a meat.
反正他们都习惯了,要孤立就孤立好了,又少不了一块肉。Ifcontinuesto persist inkeepingin the free tradesystem, thatmustbe sheared the woolbyothersfor a long time.
要是继续坚持留在自由贸易体系内,那就要长期被人家剪羊毛了。Perhapswhichday, BritishAustriaboth countriesthought that reduces the woolreturn is too low, startedto eat the muttondirectly.
没准哪天,英奥两国觉得减羊毛回报率太低,直接开始吃羊肉了。
The worldissuchmarvelous, due to the promotion ofbenefit, Francemustwith the fellow who look unpleasing to the eyesstandunexpectedly.
世界就是这么奇妙,在利益的推动下,法兰西居然又要和自己看不顺眼的家伙站在一起了。Naturally, withpast„blasphemesSaintunion”compared with, thiswas the pediatrics.
当然,和当年的“渎圣同盟”相比,这都是小儿科了。
The United States of Americawas pushed aside, thatisunites the statepublic relations to complete, andacts aseveryone'sraw materialhabitat and commoditydumping marketsafely, the big powersnaturallymustwelcomethistype to bring the benefit, attitudestraightlittle brother.
美利坚合众国受排挤,那是联邦国公关做得好,并且安安心心的充当大家的原材料产地和商品倾销市场,列强们自然要欢迎这种能够带来利益,又态度端正的小弟了。Essentiallyineveryoneculturecircle, even if looks unpleasing to the eyesstillbecause of the benefit, the bitter hatredis still far from.
本质上大家还是文化圈子里面的,就算是看不顺眼也只是因为利益,深仇大恨还谈不上。„Yes, your majesty!”Foreign ministerTerence Bourgindepressedreplied
“是,陛下!”外交大臣特伦斯・布尔金郁闷的回答道
To display comments and comment, click at the button