In the Near Eastbattlefield, Ankara Battlehad arrived at the critical moment. The strength that thiscapitalbattle, Ottomaneruptsshocked the Russiaperson.
近东战场上,安卡拉保卫战已经到了关键时刻。这场首都保卫战,奥斯曼爆发出来的力量震惊了俄国人。MarshalIvanovhas seen the magnificent sceneluckily, otherwiseevery dayGundam/reaches as high as the casualties of fourfigures, the average personcould not really have borne.
幸好伊万诺夫元帅是见过大场面的,要不然每天高达四位数的伤亡,一般人还真受不了。Withbeing related to the Prussiawar of national destinyis different, the result that Ottomanperisheshas been doomed, pays with the seriouscasualtiesabsolutelynot to have the significanceagain.
和事关国运的普俄战争不一样,奥斯曼灭亡的结局早就注定了,再付出惨重的伤亡根本就没有意义。This momentMarshalIvanovis looking at the map of Ankarato be in a daze, seems seekingdefeats the means of enemyfast.
此刻伊万诺夫元帅正望着安卡拉的地图发呆,似乎在寻找快速击败敌人的办法。
A tall and powerfully builtyoungmilitary officerenters the report saying: „Marshal, the Ottomangovernmentsent the representative, wantedto discuss......”
一名身材魁梧的青年军官走进汇报道:“元帅,奥斯曼政府派代表来了,想要商议……”Does not need saying that Ivanovsaidon the decisiverejection: „Does not see!”
不待说完,伊万诺夫就果断的拒绝道:“不见!”
The youngmilitary officerstarts to speak but hesitates, althoughhethinks that accepts the Ottomangovernmentsurrender, canuse the smallestpriceconclusionwar, butIvanovhas made the decision, the soldiermusttake the command promptas the firstessential factor.
青年军官欲言又止,尽管他认为接受奥斯曼政府投降,可以用最小的代价结束战争,但伊万诺夫已经做出了决定,军人还是要以服从命令为第一要素。
After silentmomenttime, Ivanovadded: „Drives awayOttomanrepresentative, laterthismatterdid not needto report.”
沉默了片刻功夫后,伊万诺夫补充道:“把奥斯曼代表赶走,以后这种事情都不用汇报了。”Ifcanaccept the Ottomangovernmentsurrender, thiswarcannot project on the present. So long as the anti-Turkey coalitionis willingto admit the Ottomanpowerful official, dividessomeminute of peopleto sell outSultan government.
如果能够接受奥斯曼政府投降,这场战争也打不到现在。只要反土同盟肯接纳奥斯曼权贵,分分钟就有人卖掉苏丹政府。
The Ottomangovernmentcansurpass the leveldisplay, erupts the astonishingbattle efficiency, in factwas also compelled.奥斯曼政府能够超水平发挥,爆发出惊人的战斗力,实际上也是被逼出来的。
The average peoplecansurrender, but the Ottomanpowerful officialis not good. The anti-Turkey coalitionmustannex the Ottomanempire, must clean the upper layer of thiscountry.
普通人可以投降,但是奥斯曼权贵不行。反土同盟要吞并奥斯曼帝国,必然要清洗掉这个国家的上层。Wantsnot to killthesethose with vested interests, howto place the activefeudal official? Arranges the platoonto sitminute/share of fruits, musthave the fruitsto divide.
要不把这些既得利益者干掉,怎么安置有功之臣呢?排排坐分果果,也必须要有果果可以分。In addition the strengthstimulation of hatred, the Viennagovernment and St. Petersburggovernmentissuedretaliatoryorderas if by prior agreement- refuses the Ottomanempireto surrender.
加上仇恨的力量刺激,维也纳政府和圣彼得堡政府不约而同的下达了报复性命令-拒绝奥斯曼帝国投降。Arrived the allied armiesheadquarters, thisorderhas further been expandedto improve, summarizesalsotwo:
到了联军指挥部,这道命令进一步得到扩充完善,总结起来也就两条:1st, forbids the frontlineofficersto negotiatewith the Ottomanpersonbyanysituation;
一、禁止前线官兵以任何形势同奥斯曼人谈判;2nd, allied armiesonlyaccept a surrenderpattern, thatisputs down the weaponto enter the base camp.
二、联军只接受一种投降模式,那就是放下武器走进战俘营。
The seeminglylightorder, cut off the possibility of Ottomanempiresurrenderactually. Enters the base camp, thatmeans that anythingdid not have.
看似平淡的命令,实则断绝了奥斯曼帝国投降的可能。走进战俘营,那意味着什么都没有了。Tothose with vested interests, thisis wantingtheirlives. The allied armiesdo not giveto keep the means of livelihood, othersnaturallymustgo all out.
对既得利益者来说,这就是在要他们的命。联军不给留活路,人家当然要拼命了。clear(ly)knows that the allied armiesheadquartersexcessivelyexplained the upper-levelorder, no onecomplained of injusticefor the Ottomanperson.
明知道联军指挥部过度解读了上层的命令,也没有人替奥斯曼人叫屈。Thisis the strength of hatred, Austriabenefits, isRussian Empire, is the Ottomanbitter enemy.
这就是仇恨的力量,无论是奥地利,还是俄罗斯帝国,都是奥斯曼的世仇。Without the means that as long asboth countriesare the inheritancesurpasshundredyears of aristocrat, ten78 and Ottomanempirehas the intense and deep-seated hatred.
没办法,两国但凡是传承超过百年的贵族,十之七八都和奥斯曼帝国有血海深仇。Nowveryunfortunately, both countriesare master of own affairsexactlyis the Ottomanpersonal enemies. Enemy of the nationhatedto collecttogether, did not retaliateon the thoughtdoes not understand.
很不幸,现在两国当家做主的恰好都是奥斯曼的仇人。国仇家恨凑一块儿了,不报复就念头不通达。Is seriousas for the loss, whereto go to warto have the non-deceased person. The Prussiawardiedseveral million, everyonehas experienced, howalsoto dreadevery day the casualties of fourfigures.
至于损失惨重,打仗哪有不死人的。普俄战争死了几百万,大家都经历过了,又岂会忌惮每天四位数的伤亡。To the rearbureaucrats, thisis onlyonegroup of numbers, is far from the politicalincomebeing important.
对后方的官僚们来说,这只是一组数字,远没有政治上的收益重要。
......
……Suspected that the disturbedheart, Prime MinisterMidkhatwalked into the underground palace in royal palace, thisis the product after previouswar.
怀疑忐忑的心,米德哈特宰相步入了王宫的地下宫殿中,这是上一次战争后的产物。
After experiencingAustriabenefittedfierce of airship, the Abdul Hamid IIdecisivelifeperson of constructs the underground palace.
见识到了奥地利飞艇的厉害后,阿卜杜勒・哈米德二世果断的命人修建地下宫殿。In order toavoid the threat on top of the head, after Ankara Battlebreaks out, the Ottomangovernmentchanged over to the undergroundwork.
为了躲避头顶上的威胁,安卡拉保卫战爆发后,奥斯曼政府就转入了地下办公。Abdul Hamid IIhopefulasking: „Situationhow, does the Russiapersonagree withandusnegotiates?”
阿卜杜勒・哈米德二世满怀期待的问:“情况怎么样,俄国人同意和我们谈判么?”
The war conducts the present, Abdul Hamid IIhad accepted the reality. The tradition that Europehas not killed one's sovereignin any case, criticizesevenafter the war most is still flowed.
战争进行到了现在,阿卜杜勒・哈米德二世已经接受了现实。反正欧洲没有弑君的传统,就算是战后清算最多也就是被流动。Byhimto the understanding that Austriabenefits, the anti-Turkey coalition that the Viennagovernmentleadswill not doextreme. Maydividelandvery much, packsto deliver the Ottomanremnants.
以他对奥地利的了解,维也纳政府主导的反土同盟不会做得那么极端。很有可能会划分一块土地,把奥斯曼的残余分子打包送过去。
The onlytroubleisto attackAnkarais notAustriaLijun team, butdid not speak the Russiaperson of custom.
唯一的麻烦就是进攻安卡拉的不是奥地利军队,而是不讲规矩的俄国人。Midkhatshakes the head: „ Russian forcecommanderIvanovshows extreme hatred forus, the surfacedoes not have the reveal, sent the pastrepresentativeto catch upus.
米德哈特摇了摇头:“俄军统帅伊万诺夫极端仇视我们,面都没有露,就把我们派过去的代表赶了出来。Basicallycandetermine,negotiatesthisroadto walkwith the Russiapersondoes not pass. ”
基本上可以确定,和俄国人谈判这一条路走不通了。”Abdul Hamid IIcomplexioninstantaneouspale, the front door of negotiationsdied of suffocation, thatmeans that anythingwas obvious.
阿卜杜勒・哈米德二世脸色瞬间苍白了起来,谈判的大门被堵死,那意味着什么再明显不过了。
The trouble that the ancestorcauses, needshimto pay the pricenow. Vienna that isSt. Petersburg that hasto killhismotive.
祖宗惹的祸,现在需要他来付出代价。无论是维也纳那位,还是圣彼得堡那位,都有弄死他的动机。Killing one's sovereignis the grave offense, mustbe accused byEuropeanworld, but a situationcanbe exceptional, thatdiedin the battlefield.
弑君是重罪,要受到欧洲世界的谴责,不过有一种情况可以例外,那就是死在了战场上。„Bang” a sound, Abdul Hamid IIfalls the cup of not far away, sayingruthlessly: „ Since the enemydoes not keep the means of livelihoodtous, thatspelledwiththem.
“砰”的一声响,阿卜杜勒・哈米德二世摔掉不远处的杯子,狠狠的说道:“既然敌人不给我们留活路,那就和他们拼了。Startdestructionplan, even ifwemustbe finished, must drawthemto be buried along with the dead, everyonegoestogether...... ”
启动毁灭计划,就算是我们要完蛋,也要拉着他们陪葬,大家一起去……”
......
……
The Near Eastwarwas in the final stage, „guanowar”alsodrew toa close. Chile , Bolivia and Perustepped onto the conference tablefinally.
近东战争进入到了最后阶段,“鸟粪战争”也落下了帷幕。智利、玻利维亚、秘鲁三国最终还是走上了谈判桌。
The Englishguardedthemwith practical actionin the hegemony in South America, pressed the lawAustriatwoChallenger.
英国人用实际行动捍卫了他们在南美洲的霸权,将法奥两个挑战者压了下来。By the great nationgamblinginfluence, Bolivia and Peruviantwounluckyeggs, successfulbeing promotedis a loser.
受大国博弈影响,玻利维亚和秘鲁两个倒霉蛋,成功的晋级为失败者。Cannotblame the backstagenot being powerful, evenlost the command of the sea, the lawAustriatwogood and evilfound the wayto discharge with severance pay the thing, what a pitytheydid not make every effort to succeed, in the battlefieldonebytwodozenslost.
不能怪后台不给力,就算是丧失了制海权,法奥两个好歹还是想办法把物资送了进去,可惜他们自己不争气,战场上以二打一都输了。Mustknowtosafeguardtheirlogistics supplies, Austriabenefittedalsoknocked a Colombian governmentstaggering blow, nowColombiahas not walkedfrom the civil war.
要知道为了保障他们的后勤补给,奥地利还敲了哥伦比亚政府一闷棍,现在哥伦比亚都没有从内战中走出来。Inthisbrutalworld, the fistis the right to speak, Peruandin the Bolivianbattlefieldlost, onconference tablenaturallyalsounyielding.
在这个残酷的世界,拳头就是话语权,秘鲁和玻利维亚战场上输了,谈判桌上自然也硬气不起来。ThisSouth Americanwarseeminglycontinued for more than threeyears, in factall parties'casualtiesare not big.
这场南美战争看似持续了三年多,实际上各方的伤亡并不大。Naturallythis„is not big”, isrelativeEurope, is the vitalitydamages severelytothreeyoungrookies.
当然这个“不大”,也是相对欧洲而言的,对三个小菜鸟来说都是元气大伤。From all sidesChiledied in battle16,000people, BoliviaandPerudied in battlerespectively19,000and17,000, the casualtiesfarultrahistorysame time, it may be said thatis the South Americanarealargest everwar.
前前后后智利战死1.6万人,玻利维亚和秘鲁分别战死1.9万和1.7万,伤亡远超历史同期,可谓是南美地区有史以来最大规模的战争。
The UK , FranceAustriathree countries are very busy, nowdoes not have the timeto toss aboutinSouth America, without the big powersadds to the chaos, thisnegotiationsare heldunusualis smooth.
英法奥三国都很忙,现在没有功夫在南美折腾,没有列强添乱,这次谈判进行的非常顺利。Nothingaccident/surprise, attainslong-awaitedAtacama DesertasChile of victor, Bolivia of number-oneunluckyegglost the completeestuary, degenerates into the land locked countrydirectly.
没有任何意外,作为胜利者的智利拿到梦寐以求的阿塔卡马沙漠,头号倒霉蛋的玻利维亚丧失了全部出海口,直接沦为内陆国家。
The probefailureinSouth Americanarea, has not madeFranzbesurprised. The Englishworldhegemonpositionhitsby a royal navyspear/gunartillery , is so can it be that easyto vacillate?
在南美地区的试探失败,没有令弗朗茨感到意外。英国人世界霸主地位是靠皇家海军一枪一炮打下来的,又岂是那么容易动摇的?
The price that the Viennagovernmentpaysalsohas the harvest. Regardless ofBolivianthathalf-deadlittle brotherfor the time being, the secretplan of Franzwere completed.
况且,维也纳政府付出的代价也是有收获的。玻利维亚那个半死不活的小弟姑且不论,弗朗茨的暗度陈仓计划完成了。UsesSouth Americanwaras a turning point, was the Austriaadvantageplans the Panamanianindependence movementto provide the excuse, has not caused the popular anger of South Americancountries.
以南美战争为契机,为奥地利策划巴拿马独立运动提供了借口,没有引发南美各国的众怒。Until now, the Panamanianindependent bodyhas controlled the Republic of Colombia1/4territories, oftenaccording topuncheson the ground the government forces.
时至今日,巴拿马独立组织已经控制了哥伦比亚共和国四分之一的领土,时常把哥伦比亚政府军按在地上揍。ThisisAustriais the result that Central AmericanGovernor's mansionintendsto control, otherwise the independent bodyswept across the entireColombia.
这还是奥属中美洲总督府有意控制的结果,要不然独立组织都席卷整个哥伦比亚了。Soundsveryflamboyant, in factalsothatmatter. The Republic of Colombiaboth olds and youngsadd, altogetheralso2 millionpeople, Caucasiannumberless than1/4.
听起来很牛逼,实际上也就那么回事。哥伦比亚共和国老老少少加起来,一共也就两百万人,白人数量不足四分之一。Doing the independent bodyis normal, waistcoat that after allthatonthrowsoutwardly, the military forceactingorAustriabenefit the colonizer.
干不过独立组织是正常的,毕竟那只是明面上丢出来的马甲,武力担当还是奥地利殖民者。Goes to warforoneself, battle efficiencyalwayseasybursting. Austriawas the Central Americancolonizinggovernmentto givepromised: The domain that whohitsturns over toanyone.
替自己打仗,战斗力总是容易爆棚的。奥属中美洲殖民政府给出了许诺:谁打下来的地盘就归谁。Then, the folkcolonizingteamfloods intocrazily, quicklets the Colombian governmentsuspicionlife.
然后,民间殖民团队就疯狂涌入,很快就让哥伦比亚政府怀疑人生。
The Panamanianindependent body of reaching an agreement, waters a horsenowMagdalena River, howto have stopped the footsteps?
说好的巴拿马独立组织,现在都饮马“马格达莱纳河”,怎么还不停下脚步?
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #767: Does not give the means of livelihood