The showoperation of Berlingovernment, the entireEuropeanworldwas shocked.
柏林政府的骚操作,整个欧洲世界都被惊呆了。Comesto the bourgeoisie, is a blow to the head. Prussiacanplay, othernational nature can also imitate, thishangssimplyineveryoneheadsharp sword.
对资产阶级来来说,更是当头一棒。普鲁士可以这么玩儿,别的国家自然也可以效仿,这简直就是悬在大家头上的利剑。
The public opinionattackssoundonepiece, but there is no function. Sincedaresto throw off the table, the Berlingovernmentnaturallycannotfearto be scolded.
舆论是抨击声一片,不过这都没有任何作用。既然敢掀翻桌子,柏林政府自然不会怕挨骂。Prussiaapproach, is not only the domesticcapitalistlosesseriously, the overseasinvestors are also wailingsoundonepiece.普鲁士的做法,不光是国内的资本家损失惨重,海外的投资客们也是哀嚎声一片。
Since the newstravels, person who Frankfurtwantsto jump from an upper story, increased.
自从消息传开后,法兰克福想要跳楼的人,又增加了很多。IncludingknownFlorez, because the mistake on information, did not meet the platecarefully, rooftoponhesitantwanting.
包括小有名气的弗洛雷斯,因为信息上的错误,不小心接了盘,正在犹豫要不要上天台。Luckily, after the Prussiawarended, anyPrussiacompanystockfell the bottom, was in itself at the lockingcondition.
幸好,普俄战争结束后,凡是普鲁士的公司股票都跌到了底,本身就处于套牢状态。Withoutsillyrunsto domany, taking over a business is also takes over a businesslow, owing is not too serious.
只要没有傻乎乎的跑去做多,接盘也是低位接盘,亏的不算太严重。
The Berlingovernmentconfiscates the stock of criminal, the stock of theoretically, in the overseas investorhandholding, iseffective.
柏林政府只是没收犯罪分子的股份,理论上来说,海外投资者手中持有的股份,还是有效的。This is also the primary cause that the big powershave not interfered with, although the method of Berlingovernmentextremea little, after all is handling the internal affairs.
这也是列强没有干涉的主要原因,柏林政府的手段虽然过激了一点儿,毕竟还是在处理内部事务。Whatis most essential has created the established facts, will interferewill only make the mattermore troublesome, increasedeveryone'sloss.
最关键的是已经造成了既定事实,干涉只会让事情变得更加麻烦,增加大家的损失。So long as the enterpriseis still revolving, stockonexistence value. Nothing butwas the major stockholderchanged into the Berlingovernment, making the investmentprospectconfusing.
只要企业还在运转,股票就存在着价值。无非是大股东换成了柏林政府,让投资前景变得扑朔迷离。
......
……Viennapalace
维也纳宫„Your majesty, the situationchanges. The Prussiaapproach, likely triggers the chain-reaction. If the Frenchimitates, ourplansare very difficultto succeed.”First Lord of the TreasuryCarlheavyheartedsay/way
“陛下,情况有变。普鲁士的做法,很可能引发连锁反应。如果法国人效仿的话,我们的计划很难成功。”财政大臣卡尔忧心忡忡道
The suddenaccident, to the shortingfrancplan that BritishAustriaboth countriesconspire, is a hugeblow.
突如其来的变故,对英奥两国密谋的做空法郎计划,也是一个巨大的打击。Prussiacanthrow off the table, the Frenchcanachievesimilarly. Perhaps the Parisgovernmentdoes not dare the entirestudy, so long ascomes a monetary control, sufficeseveryoneto receive.普鲁士可以掀翻桌子,法国人同样可以做到。或许巴黎政府不敢全学,只要来一个金融管制,就够大家受的了。Franzshakes the head: „ Thisdifferent, the Berlingovernmentcompelleddid not have the means that maydraw backroadless can only give it all.弗朗茨摇了摇头:“这不一样,柏林政府是被逼的没办法了,无路可退只能放手一搏。Where the mass of Franceis putting, wemostalsoon a suppressionfranccurrency value, gainsonewhile convenient, could not wanttheirlife, the Parisgovernmentwill not be extreme.
法兰西的体量在哪里放着,我们最多也就打压一下法郎的币值,顺带赚上一笔,要不了他们的命,巴黎政府不会那么极端。If the Parisgovernmentifreally conducts the monetary control, helpedourbusyon the contrary. Prussiais the ready-madeexample, a Markcurrency valuehas collapsedcompletely.
如果巴黎政府真要是进行金融管制,反倒是帮了我们的大忙。普鲁士就是现成的例子,马克币值已经完全崩溃。Perhapsthistimespeculatesweto owe, but the francwithdraws from the international market, some sharesmade up forourlossessufficiently. ”
或许这次投机我们会亏,但法郎退出国际市场,这部分份额就足以弥补我们的损失了。”Forcurrencyhegemony, UK , FranceAustriathree countriesbattlesmanyyears. AlthoughFrancehas been eliminated, but the francstillgrabbed the importantsharein the international market.
为了货币霸权,英法奥三国争斗了好些年。尽管法兰西已经出局,但法郎仍然在国际市场上占据了重要份额。
The gold standardtime, the economicalmassis bigger, is biggerto the demand of gold.
金本位时代,经济体量越大,对黄金的需求量就越大。
The economicalmass of Franceis very big, the gold production is also limited, is unable to meet the growingneed, a releasefrancreservecontinuouslyinsufficient, in the money markethas the safety danger.
法兰西的经济体量很大,黄金产量却又非常有限,无法满足日益增长的需求,发行法郎的储备金一直都不足,金融市场上存在着安全隐患。Recentlytheseyears, the international idle fundoftenpatronized. The scale is not big, even ifhas captured, cannot shake a francposition.
最近这些年,国际游资就时常光顾。只是规模都不怎么大,就算是有所斩获,也撼动不了法郎的地位。
The benefitmoves the will of the people, after the speculatorgets to know the benefits, naturallywantsto gain a biggerbenefit.
利益动人心,投机者尝到了甜头后,自然想要赚去更大的利益。ThisBritishAustriacapitalcollaborates, seems like that isFranzis promotingin secret, in factthisis onlyintroduction. Evenwithoutthisintroduction, will happen sooner or later.
这次英奥资本联手,看似是弗朗茨在暗中推动,实际上这只是一个引子。就算是没有这个引子,还是早晚会发生。Naturally, thisintroductionareveryimportant, without the ginseng/partake of governmentgathers, the capitalistsacteven, will not have such bigscale.
当然,这个引子还是很重要的,没有政府的参合,资本家们就算是行动,也不会有这么大的规模。
, The FrenchencountersBritishAustriato suppressessentially, becausemoved the cheese of two countries.
本质上来说,法国人遭到英奥打压,还是因为动了两国的奶酪。
The Africandevelopment plan of Parisgovernmentis too irritant. Recently the textile industry of theseyear of Francedeveloped rapidly, had seized many markets of English.
巴黎政府的非洲开发计划太招人恨。最近这些年法兰西的纺织业发展迅速,已经抢占了英国人的不少市场。Originallylet the Englishanxiety, inAfricandevelopment planplaced first cotton crop, how did thisletJohn Bullto endure?
本来就让英国人肉疼了,非洲开发计划中又把棉花种植放在了第一位,这让约翰牛如何能忍?Duringplantercotton, inFrench'sAfricandevelopment plan, but alsopreparesto promote the newagricultural technologyinNorth Africa, expands the agricultural productcultivation area, thismoves the cheese that Austriabenefitted.
在种植棉花的同时,法国人的非洲开发计划中,还准备在北非地区推广新农业技术,扩大农产品种植面积,这又动了奥地利的奶酪。Underthisbackground, if not encounter the suppression of BritishAustriatwo countries, has the issue.
这种背景下,要是不遭到英奥两国的打压,才有问题。In comparison, competes for the franc the international marketshare, but also is secondary, is the financial circlesis mainly interested.
相比之下,争夺法郎的国际市场份额,还算是次要的,主要是金融界人士感兴趣。
After stoppinginstantly the time, Franzalsoadded: „ Plansto progresstopresentthisstep, does not wantto withdrawcanwithdraw.
停顿了刹那功夫后,弗朗茨又补充道:“计划进展到现在这一步,已经不是想退出就能够退出的了。
The matter on finance, Ido not understand, the person who gives the career changeis responsible.
金融上的事情,我不怎么懂,就交给转业的人去负责。At presentdefers to the plan, increasesto the dumpingeffort of France, consumestheirforeign exchange reservesas far as possible. ”
眼下还是按照计划,加大对法兰西的倾销力度,尽可能消耗他们的外汇储备。”
......
……Shouldcomewill come, by the influence of Berlingovernmentspecial policy, on November 11 , 1881, Berlin Stock Exchangewas just openedflowingly.
该来的还是会来,受柏林政府特殊政策的影响,1881年11月11日,柏林证券交易所刚开盘就一泻千里。Cutting in two at the waistisgood, manystocksonlyhave2-3booklets, the market values of somestocks, evenalsooriginal10%.
腰斩算是表现好的,很多股票都只剩下2-3折,部分股票的市值,甚至还不到原来的百分之十。
The net assets of certainenterprises, are higher than severaltimes the market value, the typicalmarket valuehangs upside down.
某些企业的净资产,都比市值高几倍,典型的市值倒挂。Thisis the normal phenomenon, the assetis not equal to the cash. During stockdisaster, the assetshrinksis inevitable. In order toraise the fundwent through the difficulty, wiping away tearsbigmarkdown sale should not be too many.
这都是正常现象,资产不等于现金。股灾期间,资产缩水是必然的。为了筹集资金度过难关,挥泪大甩卖的不要太多。Withexpansion of free trade, close of more and morevarious countries'economic liaison. Prussiaerupts a disaster, othercountrydo not wantto cultivate one's own moral worth.
随着自由贸易的展开,各国经济联系的越来越紧密。普鲁士爆发股灾,别的国家也不要想独善其身。Firstis under the impactnaturallyisFrankfurtandLondon. The formerperseveresis less than threedays, collapseson all fronts; The latteralsosupportsis less than fivedays, onstepfootsteps.
最先受到冲击的自然是法兰克福和伦敦。前者坚守不到三天,就全线崩溃;后者也就支持不到五天,就步了后尘。
The Pandora's Boxwas opened, the stockdisasterspreadsto the entirecontinental Europequickly, the stock markets of various countriesarewailingsoundonepiece.
潘多拉魔盒被打开了,股灾很快就蔓延到整个欧洲大陆,各国的股市都是哀嚎声一片。Is less than oneweek, the stock marketbulk lots of Viennafall10%, set the record for fiveyearslowest.
不到一个星期,维也纳的股市大盘就下跌百分之十,创下了五年来的最低。BritishAustriaboth countrieserupted a disaster, France is also naturally no exception.
英奥两国都爆发了股灾,法国自然也不能例外。Paris, the angryinvestorslit the stock exchangedirectly, the staffrushedluckilypromptly, put off the fire.
巴黎,愤怒的股民们直接点燃了证券交易所,幸好工作人员及时赶到,扑灭了大火。Palace of Versailles, Napoleon IVhas not recovered consciousnessfrom the stockdisaster, economy ministerElsaranin a hurry.
凡尔赛宫,拿破仑四世还没有从股灾中缓过来,经济大臣艾尔莎就匆匆的跑了进来。
„ Your majesty, the important matteris not good. Over a hundredbanksincluding Banque de Paris , Banque de France , Teikoku Bankencountered the runsimultaneously, the situationunusualcrisis.
“陛下,大事不好。包括巴黎银行、法兰西银行、帝国银行在内的上百家银行同时遭到了挤兑,形势非常危机。Manypeopletake the deposit receipt, assigning the requestto exchange the poundandaegis, ourforeign exchange reservesare reducingsuddenly.
很多人拿着存单,指定要求兑换英镑、神盾,我们的外汇储备正在急剧减少。Candetermine,somepeoplemustshort the franc. Running on a bankthisis onlystarts, the behindenemywill also launch the attack. ”
可以确定,有人要做空法郎。挤兑这只是开始,后面敌人还会发起进攻。”Heardthisbad news, inNapoleon IVmindappearedinstantaneously a word- „financial storm”, stoppedquicklyto ask: „Knows that iswhois operating?”
听到了这个坏消息,拿破仑四世脑海中瞬间浮现了一个词-“金融风暴”,停顿了一下急忙问道:“知道是谁在操纵么?”Economy ministerElsareplied: „ Participantare many, the entire worldrankingbank and securities companynear the top, almostappeared, roughlycanjudge that the main forceisBritishAustriacapital.
经济大臣艾尔莎回答道:“参与者非常多,全世界排名靠前的银行、证券公司,几乎都出现了,大致可以判断主力是英奥资本。
The influence of enemyis abundant, according toinformation that wecollect, the preliminary estimate, intheirhandspossiblyhas3 billion~5 billionfrancs. ”
敌人的势力非常雄厚,根据我们搜集到的情报,初步估计,他们手中可能持有30亿~50亿的法郎。”„3 billion~5 billionfrancs”, seem like that toFrenchsuchgreat nationis notanything, onFrench governmentoneyear of financial revenue.
“30亿~50亿法郎”,看似对法兰西这样的大国不算什么,也就法国政府一年的财政收入。However, thisis the cashis not the asset. In the money market, such a great sum of money can definitely skidtens of billionsinternational idle funds, impacts the Frenchmoney market.
然而,这是现金不是资产。金融市场上,这么一笔巨款完全可以撬动上百亿的国际游资,冲击法国金融市场。Napoleon IVhas a big shock saying: „Enemyraisedso manyfunds, does ourfinancial departmentknow nothing?”
拿破仑四世大惊失色道:“敌人筹集了这么多资金,难道我们金融部门就一无所知么?”Because the aegis and poundare the international settlementcurrencies, the foreign exchange reserves of BritishAustriatwo countries are quite low, is unable to put outso manyfrancs.
因为神盾和英镑都是国际结算货币,英奥两国的外汇储备都比较低,根本就无法拿出这么多法郎。
The circulationtotal quantity in francinternationallymarket, in factalsosuchbillions. Thismeans,initiates the fund of run, can only come fromFrance.
法郎在国际上市场上的流通总量,实际上也就那么几十亿。这就意味着,发起挤兑的资金,只能来自法兰西国内。Economy ministerElsarepliedin a low voice: „A while ago, the domesticseveralbigbanks, lent the bigloansto the overseas, is the ordinarybusiness programs, has not brought toeveryone'sattention.”
经济大臣艾尔莎低声回答道:“前段时间,国内的几家大银行,向海外发放了大笔贷款,都是普通的商业项目,没有引起大家的重视。”Thisis the systemdecision, the banklends the loanisothersfreedom, the French governmenthas no rightto interfere.
这是体制决定的,银行发放贷款是人家的自由,法国政府根本就无权干涉。Sincecannot control, naturallydoes not attach great importance. The profit and lossisbankis responsible forin any case, does not need the governmentto pay.
既然管不了,自然不重视了。反正盈亏都是银行自己负责,不需要政府买单。Napoleon IVstarts to speak but hesitates, clear(ly)knows that thisrun, has the domesticfinancial groupto participate, heis also helpless.
拿破仑四世欲言又止,明知道这次挤兑风潮,有国内财团参与,他也无能为力。Ifwere not the action of Berlingovernmentscared the bourgeoisiea short time ago, inarmy who nowshorts the franc, must have the Frenchcapitalabsolutely the form.
如果不是前不久柏林政府的举动吓坏了资产阶级,现在做空法郎的大军中,绝对少不了法国资本的身影。Nowothersstealth, has given the government the face. Can'tmakeeveryonenot make money?
现在人家都隐身了,已经是非常给政府面子。总不能让大家不赚钱吧?
After ponderinga while, Napoleon IVasked: „How do youprepareto resolvethiscrisis?”
沉思了一会儿后,拿破仑四世问道:“你们准备怎么应对这次危机?”Economy ministerElsa: „ Was different from the past, thisenemywas threatening, definitelytonot occupy a little profit.
经济大臣艾尔莎:“和以往不一样,这次敌人来势汹汹,肯定不会只是为了占点儿小便宜。
...... ”
……”
To display comments and comment, click at the button