The Congress of Viennais still continuing, shouldreceive extensive attention the refugee problem, was neglectedbyeveryonesubconsciously.
维也纳会议还在继续,本该倍受关注的难民问题,被大家下意识的忽略了。Russiarepresentsdoes not raise, Prussiarepresentativeto play the fool, no oneseeks help, when the international communitynature the matterhas passed.俄国代表不提、普鲁士代表装傻,没人求助,国际社会自然当事情已经过去了。Does not know that startsfromanything, the army on Prussiatwo countriesboundary, the primary missionturned into the suppressionrefugeerebellionfrom the combat.
不知道从什么开始,普俄两国边界上的军队,主要任务就从作战变成了镇压难民暴动。Starting fromApril, fleesto the refugee who Austriabenefitsreducessuddenly, had almost not crossed the border by May.
从四月份开始,逃荒到奥地利的难民就急剧减少,到了五月份几乎没有越界了。
During this, hadanything, Franzdoes not know, may I ask.
这期间发生了什么,弗朗茨不知道,也不敢问。According to the estimate of Viennagovernmentacquiredmaterial, the Prussiawarat leastcaused4 million people killed, over6 millionpeoplewere destitute and homeless.
按照维也纳政府收集到的资料的估计,普俄战争至少导致了四百万人丧命,超过六百万人流离失所。Including the local troopandguerrilla force, generalarmydied in battleapproximately1.768 million, disabled382,000; The Russian forcedied in battleapproximately1.433 million, disabled671,000;Directcivilian casualtyapproximately800,000, majorityinfederation.
包括地方部队、游击队在内,普军战死约176.8万,伤残38.2万;俄军战死约143.3万,伤残67.1万;直接平民伤亡约80万,大部分都在普波联邦。It‘s nothingquitestrange, the battle loss of Prussiatwo countriesis so close, a large partis the Polishlocal troopandguerrilla forcecontributes.
没什么好奇怪的,普俄两国的战损如此接近,很大一部分都是波兰地方部队、游击队贡献的。
The mountain thievesandbanditsalsopossiblymade up the number, thiscontraptiondoes not have the meansto differentiate, Russian forceallresistance forceconsidering as finishedscores.
山贼、土匪也可能被凑数了,这玩意儿没有办法区分,俄军把所有的抵抗武装都算了战绩。
After giving up the Warsawarea, Polandbecomes the enemywar zone, naturallydoes not have the disabledview, the wounded person who the Russiapersonwill not rescue the enemy, the generalJun'sdisabledpopulationto come from the soldierinPrussiakingdom.
放弃华沙地区后,波兰成为了敌战区,自然没有伤残的说法,俄国人可不会抢救敌人的伤员,普军的伤残人数都来自于普鲁士王国的士兵。Calculated the Prussiakingdompurely, the dying in battlepopulationshould about 566,000, in addition382,000disabledpopulation, approached1 million, in addition the civilian casualtyoncrosspassed.
单纯计算普鲁士王国,战死人数应该在56.6万左右,加上38.2万的伤残人数,逼近了百万大关,加上平民伤亡就跨过去了。By the Prussiakingdom10 millionpopulation bases, thiswarhas wiped outtheironegeneration. Because of the youngmassivelosses, the labor forcedropssuddenly, the development of post-warPrussiakingdomwas less optimistic.
以普鲁士王国一千万的人口基数来说,这场战争已经打掉了他们的一代人。因为青壮的大量损失,劳动力急剧下降,战后普鲁士王国的发展不容乐观。In comparison, Russian Empireis much better. Althoughtheysimilarlyarefatal, butcontrasts the Russian Empire80 millionpopulation bases, lossless than3percentage points in battlefield.
相比之下,俄罗斯帝国就要好得多。尽管他们同样是伤亡惨重,但是对比俄罗斯帝国八千万的人口基数来说,战场上的损失不到三个百分点。Theoretically, the losses of some labor forces, in the next five to ten year, canmake up.
理论上,这部分劳动力的损失,在未来五到十年内,就可以弥补回来。Naturally the accountcannotcalculate, youngmassivelosses, will also affect the futurepopulationto grow, thisis the long-enduringissue.
当然账不能这么算,青壮的大量损失,还会影响未来的人口增长,这是持续性的问题。Inwar, most miserableforeveris the civilians, thistimeis no exception. Because of the scorched earthplan of Russiaperson, increased the refugeenumberadditionally.
战争中,最惨的永远都是平民,这次也不例外。因为俄国人的焦土计划,额外增加了难民数量。6 millionpeopleare destitute and homeless, does not mean that thesepeopleturned into the refugee.
六百万人流离失所,并不意味着这些人都变成了难民。
The current economic conditionis good, rushed toothercountriesto seek asylumearly, some peoplewere leastpossiblyare less than100,000people.
经济条件较好的,早早跑到了其他国家避难,这部分人最少可能不到十万人。
Another 200,000people, adopt the immigrationapplication that Austriabenefitted, goes to the colonyto settle down.
另外有大约二十万人,通过了奥地利的移民申请,前往殖民地定居。Falls to the enemybefore the Warsawarea, the Berlingovernmentstillin the reliefrefugee, somelucky fellowsfound the work, built the newhomeland.
在华沙地区沦陷前,柏林政府还在救济难民,有一部分幸运儿重新找到了工作,建立了新的家园。
The numbers of some peopleapproximatelyin300,000high and low, most peoplewerepreviously the Rhinelandimmigrants of Berlinpublic placing, itselfhas the professional skill, the survival capabilityis strong.
这部分人的数量大约在三十万上下,其中大部分人都是此前柏林政府安置的莱茵兰移民,本身有一技之长,生存能力较强。Except forthesepeople, remainingis the realrefugee.
除了这些人,剩下的就是货真价实的难民。Whenthis5.4 millionare the theorydigit, in factsurelydoes not haveso many, manyweakjuststartedto flee from calamityto seeGod, canrunmostalso400700,000-800,000.
当这个五百四十万是理论数字,实际上肯定没有那么多,很多体弱多病的刚开始逃难就见了上帝,能够跑出来最多也就四百700,000-800,000。
The Prussiawarbreaks outfrom all sides, Austriabenefitstotalreceives the refugee1.436 million, according to the currentsituationwas very difficultto break through1.5 million.普俄战争爆发的前前后后,奥地利共计接收难民143.6万,按照目前的情况很难突破150万了。
The protest of Viennagovernmentplays the function, Prussiaboth countriesdoes not have the courageto drive away the refugee, the wave of refugees who Franzmostis worried abouthas not happened.
维也纳政府的抗议起到了作用,普俄两国没有胆子将难民驱赶过来,弗朗茨最担心的难民潮没有发生。Fullyeruptsfrom the refugee crisis, by the presentalreadyover the past four months. For a long timehas not been provide reliefed, in factcould not be left overseveralpeople.
从难民危机全面爆发,到现在已经过去四个多月。这么长时间没有得到救济,实际上也剩不下几个人了。This means that the casualty that the refugee crisiscreates, exceeded the dying in battlepopulationsum total of Prussiatwo countriesdirectly.
这就意味着,难民危机造成的死亡人数,直接超过了普俄两国的阵亡人数总和。Does not calculatedoes not know,calculatesto have a scare, addsalldata, the directpopulationlosses that thisPrussiawarcausessurpass8 million, the indirectpopulationlossisten million/countless.
不算不知道,一算吓一跳,把所有的数据加起来,这次普俄战争造成的直接人口损失超过八百万,间接人口损失更是过千万。This year the headmanmouthover8 millioncountries, the entire worldcould not find15, incontinental Europeisonly then: Austria, Russia , France, western UK, Northern Europeanfederationeightcountries.
这年头人口超过八百万的国家,全世界都找不到十五个,欧洲大陆上更是只有:奥、俄、法、英、西、德、普、北欧联邦八国。AndNorthern Europeanfederationonly then8 millionpopulation, Germanfederationempirepopulationalsoonly then13 million, can the post-warPrussiakingdompreserve8 millionpopulation, is an unknown.
其中北欧联邦只有八百万人口,德意志联邦帝国人口也只有一千三百万,战后普鲁士王国能不能保住八百万人口,都是一个未知数。Great, thisstirringdatamustissue. Does not makeeveryoneknow the fearfulness of war, howcanrealize the peacevaluable?
没得说,这种震撼人心的数据必须要发布出去。不让大家知道战争的可怕,如何能够体会到和平的可贵呢?Looks atthisgold contentfullstatistical table, prime ministerWessenbergsighed: „The Prussiawarispeak in the human warfarehistory, after this match, the time of Europeanwarended!”
看着这份含金量十足的统计表,首相韦森贝格感叹道:“普俄战争是人类战争史上的巅峰,此役过后,欧陆大战的时代结束了!”Looks at a faceprudentprime minister, Franzsuspected that hewas daunted, howotherwiseto drawthisconclusion?
看着一脸慎重的首相,弗朗茨非常怀疑他被吓住了,要不然怎么得出这个结论呢?Took a fast look aroundpeople, the Franzhelplessdiscovery, had not respondedon his Emperor, others immerse, in„8 millionpeopledied”inbigdata.
扫视了一眼众人,弗朗茨无奈的发现,也就他这个皇帝没有反应,其他人都沉浸在“八百万人死亡”的大数据中。Looks at the expression of people, Franzsuspected after thisdata dissemination, Europewill erupt the anti-wartide.
看着众人的表情,弗朗茨非常怀疑这个数据发布后,欧洲会爆发反战浪潮。Especiallytonumeroussmall countries, theirtotal populationless than8 million, fills inwarbottomless pitwithwhat?
尤其是对众多小国来说,他们的总人口都不到八百万,拿什么去填战争这个无底洞?Franzhitsto block the way: „ Ok. No matter the loss of Prussiawarbig, should nothave a headachebyus.弗朗茨打断道:“好了,诸位。不管普俄战争的损失有多大,都不该由我们来头疼。
Can continental Europealsoerupt the war, gives the timeto confirm, nowweneedto ponder the followinginternational situation.
欧洲大陆还会不会爆发大战,还是交给时间去验证,现在我们需要思考接下来的国际变局了。Brutal of warsurpassesourbeforehandexpectations, the createdinfluencealsoexceeded the estimatesimilarly, must plan. ”
战争的残酷性超过我们之前的预料,造成的影响同样也超出了预计,现在必须要重新规划了。”Without the means that the international politicsissochangeable, according to the planwalksthatisnot possible. The international situationchanged, if not followimmediately, is doomedto be eliminated.
没办法,国际政治就是如此多变,按照计划走那是不可能的。国际形势发生了变化,要是不立即跟上,就注定要被淘汰。
After stopping the momenttime, foreign ministerWessenberg: „ Your majesty, the Prussiawarmadeeveryoneexperience the brutality of war, in the futuredecidestime, everyonewill be more discrete.
停顿了片刻功夫后,外交大臣韦森贝格:“陛下,普俄战争让大家见识到了战争的残酷,未来做决策的时候,大家会更加谨慎。Normally, everyonewill deliberately avoidlaunching the warincontinental Europe, the futureinternational competitionwill gradually shift to the overseasfromcontinental Europe.
正常情况下,大家都会刻意避免在欧洲大陆上发动战争,未来的国际竞争会逐渐从欧洲大陆转向海外。Thisworldhas carved upwas similar, the followingoverseascolonyandmarketcompete, perhapswill becomephenomenallyintense. ”
这个世界已经瓜分的差不多了,接下来的海外殖民地、市场争夺,恐怕会变得空前激烈。”Thisis the inevitableresult, starts the cost of war is too highincontinental Europe, is incautiously easyto cause the popular anger, the benefit that snatcheshas not been possibleto make up for the warexpenses.
这是必然的结果,在欧洲大陆发动战争的成本太高,一不小心还容易引发众怒,抢到的利益还不一定能够弥补战争开销。Canrefer tothisPrussiawarspecifically, the Tsargovernmentwon the warwith great difficulty, the spoils of war of harvest, but also is not enoughto make up forhalf of war damage.
具体可以参考这次普俄战争,沙皇政府好不容易赢得了战争,收获的战利品,还不足以弥补战争损失的一半。Under this situation, if unnecessary, everyonewill definitely avoid the warerupting.
在这种背景下,如非必要,大家肯定会避免战争爆发。In some sense, the Prussiawaralsoenhances the international influence that Austriabenefitted. The Russiapersondiedfederationby the human wave attackpile, renovatedeveryone'sthreeviews.
某种意义上来说,普俄战争也提升了奥地利的国际影响力。俄国人靠人海战术堆死了普波联邦,刷新了大家的三观。Before then, eruptionEuropefights, alwaysonlyneedsto considerto have moneynot to havemoney, nowwas different, everyone must considerto have the person.
在此之前,爆发的欧洲大战,从来都只需要考虑有钱没钱,现在不一样了,大家还必须要考虑有没有人。Withincreasing of scale of war, the richnesshas the traditionalidea of soldier, had been eliminatedby the time.
随着战争规模的变大,有钱就有兵的传统理念,已经被时代淘汰了。Fromopeningquantity, suddenlyAustriawithout doubtin the firstscale, in additionafteroverseaspossession and territory, war-making potential that AustriabenefitsalsoaboveRussian Empire.
从开数量上来说,俄奥无疑是处于第一档次的,加上海外领土过后,奥地利的战争潜力还在俄罗斯帝国之上。FollowsisFrance, about 60 milliontotal population, flingby farothercountries.
紧随其后的就是大法兰西,将近六千万的总人口,把其他国家甩得远远的。
The Russiapersonprovedwith the quantityownstrength, sits quietly the position of continental Europe'sfourthpowerful nation. The political patterns of Europeanthreegreat nations, haveto the trend that fourgreat nationsdevelop.俄国人用数量证明了自己的实力,稳坐欧洲大陆第四强国的位置。欧洲三大国的政治格局,有向四大国发展的趋势。In the sea, a royal navyultradoublestrongpatternis stable, Britain the position of seahegemonis as stable as Mount Tai, the lawAustriatwopursuers can only visit to behind.
海洋上,皇家海军一超双强格局非常稳定,不列颠的海上霸主之位稳如泰山,法奥两个追赶者只能在后面望望。On the land, lawAustriaboth countriesexist side by side, the Russiapersonfollows.
陆地上,法奥两国并立,俄国人紧随其后。
Before Prussiawar, everyonethinks that FrenchArmyis more flamboyant, now the ideological conceptwas attacked, the viewalsochanged.普俄战争前,大家一致认为法国陆军更牛逼,现在思想观念受到冲击,看法也发生了变化。
The score of FrenchArmyis more magnificent, the quantity that but the Austriaadvantagecaneruptare more, the comprehensive national strengthto be stronger, a well-matchedfeeling.
法国陆军的战绩更辉煌,但是奥地利能够爆发出来的数量更多、综合国力更强,给人一种实力相当的感觉。seaeveryonecannot win the English, on the landeveryone'sstrengthis close, hittingismutually wounded.海上大家打不赢英国人,陆地上大家的实力又很接近,打起来就是两败俱伤。Underthisbackground, counted on that UK , FranceAustriathree countriesPK, thatis not realistic. Took the threegiants of maximumshare unable to snatchmutually, that can only go to the overseasto holdbullies the weak.
这种背景下,指望英法奥三国pk,那是不现实的。拿了最大份额的三巨头不能互相抢,那就只能去海外持强凌弱了。Franznods: „ Right. The followinginternational struggle, majoritywill happen in the overseas, the place of without ownercarved up, shouldbe one's turn the small countryto be hapless.弗朗茨点了点头:“没错。接下来的国际斗争,大部分都会发生在海外,无主之地瓜分完了,就该轮到小国倒霉了。If as expected, the navygrand feastmuststart. Howeverso long asno onechallenges the seahegemony of English, thisnavygrand feastwill not continue is too long.
如果不出意外的话,海军盛宴又要开始了。不过只要没人挑战英国人的海上霸权,这次海军盛宴就不会持续太久。Ministry of Foreign Affairscancontactwith the French and Russiansecret, tries to sign a treaty of limitarmyscalearmament, avoidserupting the Europeanwar. ”
外交部可以和法俄秘密接触一下,尝试一下能不能签订一份限制陆军规模军备的条约,避免爆发欧陆大战。”Saidfrankly,Franzalsowantsto challenge the seahegemony of English, but the strengthis bad, has toendure sufferingto give up.
坦率的说,弗朗茨也想要挑战英国人的海上霸权,怎奈实力不济,不得不忍痛放弃。Thisdid not put together the naval constructionto be good, benefittedbyship-building industryAustriaonlyalsoreallyhas the opportunity and Englishspells, otheraspectis not good.
这不是拼造舰就行了,单论造船工业奥地利还真有机会和英国人拼一把,别的方面就不行了。Austriabenefits the navyreallynot to run into any niceopponent, naturallydoes not have the opportunityaccumulationcombat experience, the bestcombat experienceexterminates the pirate.奥地利海军真没遇到过什么像样的对手,自然没有机会积累战争经验,最好的战争经验还是剿灭海盗。If the insufficiency of thisaspect, but can also make upby the warshipnumber, thenwithoutmoneyistrueshortcoming.
如果说这方面的不足,还可以靠军舰数量来弥补,那么没钱就是真正的硬伤。
The financial revenue that Austriabenefitsis not low, butundermaintaining the premise of bigarmy, playsseato strive for hegemonyon the roarnot to liveagain.奥地利的财政收入一点儿也不低,可是在维持大陆军的前提下,再玩儿海上争霸就吼不住了。ArmydifferentYu Haijun, limited the armyscaleeven, in time of war can still mobilizequickly.
陆军不同于海军,就算是限制了陆军规模,战争时期也可以很快动员起来。Fiddles with the armament limitationtreaty, oncomforts the significanceat heart, was bigger than the binding forcein fact.
捣鼓限制军备条约,心里上安慰意义,大过了实质上的约束力。Naturally, hasto comparenogood. Before erupting intowar, trulycansavemassivefiscalexpenses. Saved the military expenseson the army, everyonehasmorefundsto investinto the navyon.
当然,有比没有的好。在没爆发战争前,确实能够节省了大量的财政开销。在陆军上节省了军费,大家才有更多的资金投入到海军上。Even ifcould not move the seahegemonposition of English, canreducewithdisparity in the royal navystrength, was still a greatvictory.
就算感动不了英国人的海上霸主地位,能够缩小同皇家海军实力上的差距,也是一个伟大的胜利。
......
……
To display comments and comment, click at the button