Receivesheadquarters'order, AustriaPood is very blurry, swayedon the avenue, looks atbeggareverywhere, heclearwhat's the matter.
接到总部的命令,奥波多还很迷糊,不过在大街上晃荡了一圈,看着遍地的乞丐,他就明白是怎么回事了。
The Russian forceprincipal forceconvergesin the Polishareamostly, in the normal conditionmustgo outto bandit suppression, is not one's turn the fourtharmy that the vitalitydamages severelyabsolutely.
俄军主力部队大都会聚在波兰地区,正常情况下要出去剿匪,绝对轮不到元气大伤的第四军。Nowmakesthemtake onthisheavy responsibility, absolutelywill not be the trust. ByhimandMarshalIvanov'srelations, the duty that renders meritorious servicewith easesurelydo not havehisshare.
现在让他们担此重任,绝对不会是信任。以他和伊万诺夫元帅的关系,轻松立功的任务肯定没他的份儿。Carefullystudies the material that the headquarterssent, AustriaPoodis happy and worried at the same time. Receivesthisduty, means that the frontmatteruncovered, did not needto be worriedby the court martialaccountability.
仔细研究了总部送来的资料,奥波多是喜忧参半。接受这个任务,意味着前面的事情揭过去了,不用担心被军事法庭问责。It is a pity thateliminatesPolishthisduty is not goodto do, evenIvanovhas orderedotherarmiesto coordinate the fourtharmyto act, AustriaPoodhas not graspedsimilarlyin the scheduled timecompletes the task.
遗憾的是肃清波兰这个任务并不好做,即便是伊万诺夫已经命令其它部队配合第四军行动,奥波多同样没有把握在规定时间完成任务。Put down the document in hand, AustriaPoodtoldto a youngmilitary officer: „Invited the thirdarmy, the sixtharmy, the seventharmy and fifthmilitary representativeto come the discussionto bandit suppression.”
放下了手中的文件,奥波多对一名青年军官吩咐道:“邀请第三军、第六军、第七军、第五军代表过来商议剿匪。”„Wait!”
“等等!”Whatstoppedis the fourtharmychief staff officerContreiras, middle-aged person who is covered with the full beard.
叫停的是第四军参谋长孔特雷拉斯,一个长满络腮胡子的中年人。
„ Commander, matter is not so simple. As far as I know, the thirdarmy and sixtharmyhave dispatched troops , the chaoticbanditover100,000people that killsrepeatedly, stilldoes not have anyeffect.
“军长,事情没有这么简单。据我所知,第三军和第六军已经多次出兵,击毙掉的乱匪都超过十万人,仍然没有任何效果。Ifcannotsolve the problemfrom the source, even ifkillsmanychaoticbandits, the Polishareacannot stabilize. ”
如果不能从源头上解决问题,就算是击毙再多的乱匪,波兰地区也稳定不下来。”Thisissuewhoknows, buteveryoneis not willingto take on the responsibility, no onepierces the window paper.
这个问题谁都知道,只不过大家都不愿意担责任,没有人捅破窗户纸。AustriaPoodalsohasleaving things to chance, ifcansolve the problemby the military forcedeterrent, hedid not needto shoulder the infamy.奥波多同样抱有侥幸心理,如果能够靠武力威慑解决问题,他就不用背负骂名了。
Different fromtakingAustriaPood of commander, Contreiras'spressureat heartis much smaller.
不同于作为军长的奥波多,孔特雷拉斯的心里压力要小得多。Normally, whatpeoplerememberis only the commander in chief, except is also AustriaPood who settlingto be scolded, wantslow-keyas the chief staff officera little, no oneknowshim.
正常情况下,人们记住的只是主帅,除了事挨骂的也是奥波多,作为参谋长只要低调一点儿,都没有人认识他。StandsinContreiras'sstandpoint, the urgent mattercompletes the taskas soon as possible, makes reparationsto make up for the previousacting presumptuouslyerror the merit.
站在孔特雷拉斯的立场上,当务之急是尽快完成任务,将功赎罪弥补上一次擅自行动的过失。
The peopleare realistic, AustriaLieutenant General Poodis very highin the fourtharmyprestige, butwaspast tense, since previousactionfailure, hisprestigefell into the valley.
人都是现实的,奥波多中将在第四军威望很高,不过都是过去式了,自从上一次行动失败后,他的威望就跌到了谷底。No one believe a losing a battlegeneral, although the strict sense, AustriaPoodhas not lost a battle.
没有人会信服一个打败仗的将军,尽管严格意义上来说,奥波多并没有打败仗。Although the fourtharmyloseseriously, actuallyalsowonenoughtimefor the principal force, played the vitalstrategic purpose.
第四军虽然损失惨重,却也为主力部队争取了足够的时间,发挥了重要的战略作用。AustriaPood'shelplessbeckoning with the hand: „ Theoreticallytrulyisso, is onlymychief staff officer, youdetermined that cansolve the problemfrom the source?奥波多无奈的摆摆手:“理论上来说确实是如此,只是我的参谋长,你确定要从源头上解决问题么?Thisisseveral millionPolishrefugees, besidespunishing one as a warning to others, military forceshock and awe, do you have othermeans? ”
这可是几百万波兰难民,除了杀鸡儆猴、武力震慑外,难道你还有别的办法么?”No oneis willingto conduct the back„butcher”infamy, thatismustleave a stink for ten thousand years. AustriaPoodalsowantsto struggle, hewill not unless it is absolutely essential be resigned.
谁都不愿意背上“屠夫”的骂名,那是要遗臭万年的。奥波多还想要挣扎一下,不到万不得已他是不会甘心的。Contreirasprobes saying: „Perhapswecanconsiderto pack offthem, Austriaaltruisticdoes not needto immigrate, sells their favor, deliversthemto consider as finished the refugee.”
孔特雷拉斯试探道:“或许我们可以考虑送走他们,奥地利人不是需要移民么,卖他们一个人情,把难民送他们算了。”AustriaPoodshakes the head: „ IfAustriais willing to receivealtruistic, respectableMarshalIvanovhas done, thisdutyis not one's turnus.奥波多摇了摇头:“如果奥地利人肯要接收的话,尊敬的伊万诺夫元帅早就干了,这个任务根本就轮不到我们。Not is only Austriabenefits, allcolonialist powersIsent peopleto ask. Nois willingto receive the refugee, only ifwecandelivertothem. ”
不光是奥地利,所有殖民国家我都派人问了。没有一家肯接收难民的,除非我们能够给他们送过去。”
It is not everyonedoes not want, is completely. Receivesseveral millionrefugeesone time, do not saynow, eventothe 21 st centuryisverydifficult.
不是大家不想要,完全就是要不起。一次性接收几百万难民,不要说现在了,即便是到了21世纪都是非常困难的。
The hightransport expensefirstdo not raise, the keyisseveral millionpeople, how does the shorttimemove away?
高额的运费先不提,关键是几百万人,短时间怎么运走?Ifcannotmove awayimmediately, thatmustprovide the commodityto the refugee, providesthesepeople.
如果不能马上运走,那就必须给难民提供物资,把这些人给养起来。Thishas not calculated,transports/fortunesto the colonyis only a start, but must complete the relocation work, light/onlylanguage barrier, canmake the colonizinggovernmentcollapse.
这还不算完,把人运到殖民地只是一个开始,还必须要做好安置工作,光一个语言不通,就能够令殖民政府崩溃。Initiallyestimateslightly, undermost idealcondition, takes2-3timeto be ableso manyrefugeesto place, over a hundred millionaegiseshave not handled.
初略的估算一下,最理想的状态下,也要2-3时间才能把这么多难民安置下来,没有上亿神盾是搞不定的。Wants the personto change the diligentthreeyears is not possibleto be good, but makes one changelazyonlytakesthreedays, in this periodsuchlongtimebeing out of production, whocanguarantee that theserefugees can also worksafely.
想要人变勤快三年都不一定能行,但是让人变懒只需要三天,期间这么长的时间脱产,谁能够保证这些难民还能够安心工作。Processingis not good, the good deedturns into the misdemeanor. Not onlyhas not created the wealth, insteadincreased the burden of colonizinggovernment.
一个处理不好,好事就变成坏事。不但没有创造财富,反而增加了殖民政府的负担。Like thislarge amount ofexpenses, but must take the sobigrisk, paysis not proportionalwith the income. The majorcolonial empiresare not willingto receivethisgroup of refugees, is not strange.
这样的巨额开销,还要承担如此大的风险,付出和收益不成正比。各大殖民帝国不愿意接收这批难民,也就不奇怪了。Canlookfrom the immigration policies of majorcolonial empires,everyoneis the dispersionreceivesto immigratein turn, rarelydisposable absorbentlarge quantities ofimmigrations.
从各大殖民帝国的移民政策都可以看出来,大家都是分散分批接收移民,很少一次性吸收大批移民。BenefitsincludingAustria is also so, besideshas not limitedfrom the domesticorganizationimmigrants, absorbs the immigranttime, mustundergoscreening.
包括奥地利也是如此,除了从国内组织移民没有限制外,吸收外来移民的时候,都要经过筛选。
The will of the people are difficult to predict. Whocanguaranteetheserefugeesattainafter the commodity, will also continueto immigrate, perhapsothersreturned homedirectly.
况且,人心难测。谁能够保证这些难民拿到物资过后,还会继续移民,没准人家直接返乡了。So manypeople, depend entirely on the Russiaperson'smoral integrityregulation, anycountrycannot feel relieved.
这么多人,全靠俄国人的节操监管,任何一个国家都会不放心。
The contract spiritis uselessto the refugee, because without, everyonepromoted the contract spirit.
契约精神对难民没用,正是因为没有,大家才鼓吹契约精神的。Ifreallyforces the immigrantby the contract, it is estimated thatdelivered to the place, no onedaresto receive. Thisinsidemanypeople, buthas the richguerrilla forceto experience.
真要是靠契约强迫移民,估计送到了地方,也没人敢收。这里面不少人,可都是有丰富游击队经验的。Contreirashas doubts saying: „Ibenefitted the embassyentranceprocessfromAustriayesterday, but alsosaw that manypeopleare applyingto immigrate, insideevenbeggarshave, had not said that refusesto receive the refugee?”
孔特雷拉斯疑惑道:“我昨天从奥地利使馆门口经过,还看到很多人在申请移民,里面连乞丐都有,没有说拒绝接收难民啊?”AustriaPoodshakes the head: „ Thesepeoplearenatives of Germany, the Viennagovernmenthas the stipulation, so long astheypose as the Holy Roman Empire people, canevadethata series oflimiting condition.奥波多摇了摇头:“那些人大都是德意志人,维也纳政府有规定,他们只要以神圣罗马帝国子民自居,就可以避过那一系列限制条件。Even so, wantsto mixalso to speakGerman. Youfeelintheserefugees, several can proficientlyuseGerman? ”
即便是如此,想要混过去也必须要会德语。你觉得这些难民之中,有几个能够熟练使用德语的?”Austriabenefitsoutside the embassy to line up, but alsobenefitsfrom the BerlingovernmentvigorouslypromotesGermanin the Polisharea.奥地利使馆外面能够排起长队,还得益于柏林政府在波兰地区大力推广德语。What a pity the timewastooshort, in addition the resistance of Pole, can the skilledGerman speakernot be many, a large partimmigrationfromRhinelandarea.
可惜时间还是太短了,加上波兰人的抵制,能够熟练使用德语的人并不多,其中很大一部分还是来自莱茵兰地区的移民。Naturally, thisare not manyalsoaims atallrefugees. In factthisare not many, there arehundreds of thousands ofpeople.
当然,这个不多也是针对所有难民来说的。实际上这个不多,也有数十万人。
After ponderinga whiletime, Contreiras'ssayingruthlessly: „Such being the case, thenexpels the refugeeto the Prussiakingdomsimply, making the enemyhave a headache.”
沉思了一会儿功夫后,孔特雷拉斯狠狠的说道:“既然如此,那么干脆把难民驱逐到普鲁士王国,让敌人去头疼好了。”AustriaPoodsighs: „ Thisis very difficultto achieve. The refugeehuge quantity, will not listen tousto direct, once the newstravels, biggestpossiblyisscatters in all directionsto escape.奥波多叹了一口气:“这很难做到。难民数量庞大,根本就不会听我们指挥,一旦消息传开,最大的可能是四散而逃。How longuscould not wantto launch the attackto the enemy, theserefugeeswantedusto processfinally. ”
况且,要不了多久我们又会向敌人发起进攻,这些难民最后还是要我们来处理。”Contreirasshakes the head: „ AustriaPoodyouchanged, originalyousowill not be indecisive.
孔特雷拉斯摇了摇头:“奥波多你变了,原来的你可不会这么优柔寡断。
The refugeesaffirmed that cannot pursue, wedo not need to expel, so long asexpelsmost, remainingcannot turn the rough seas.
难民肯定驱逐不完,我们也不需要全部驱逐掉,只要驱逐掉大半,剩下的也就翻不起大浪来。As for the futureissue, can definitely wait till the timeto sayagain,whatnowwemustdocompletes the task. After the warended, oursomeare the time disposalrefugee problems. ”
至于未来的问题,完全可以等到时候再说,现在我们要做的是完成任务。战争结束后,我们有的是时间处理难民问题。”AustriaPoodnods: „ Perhaps, the person must always grow. The previouslessonis bigenough, nowworks to considersome, perhapsthisisrealI.奥波多点了点头:“或许吧,人总是要成长的。上一次的教训已经够大了,现在做事必须要多考虑一些,或许这才是真实的我。Howeverexpels the refugeeis very goodproposition, at leastslaughtering the refugeeis easier than to accept, perhapsthis is also St. Petersburgwantsto see. ”
不过驱逐难民还是很不错的提议,至少比屠杀难民更容易让人接受,或许这也是圣彼得堡想要看到的。”
......
……WithAustriaPood'sorder, the Polishareamessed upthoroughly.
随着奥波多的一声令下,波兰地区彻底乱套了。Firststartsfrom the city, the Russian forcemaynot havetimerespectivelyso many, many attiretatteredresidentsalsoreceived the unexpected misfortune.
首先从城市开始,俄军可没有时间分别那么多,很多衣着破烂的市民也受了无妄之灾。Doesflustered, the general publicdo not dareeasilyto go out, was for fear that treated as the refugeeto process.
搞得人心惶惶,普通民众都不敢轻易出门,生怕被当做难民处理了。Wherehas the oppression, wherehas the resistance.
哪里有压迫,哪里就有反抗。However, how the general publicpossiblyare the opponent of army, the Russian forceisruthlessspicy, the processing mode of becoming famousonly then a character- kills!
然而,普通民众怎么可能是军队的对手,俄军又是出了名的狠辣,处理方式只有一个字-杀!
A personrevoltsto killoneperson, 1000peoplerevoltkill1000.
一人反抗杀一人,一千人反抗就杀一千。In brief, the Russiapersonbelieves that nothingis the issue that the butcher knifecould not solve, ifthere is a thatiskills certainlyinsufficientmany.
总之,俄国人坚信没有什么是屠刀解决不了的问题,如果有那一定是杀的不够多。Facts showed that the reign of terror that AustriaPoodraisesis effective, did not need a row of armyexpel, saw the shadow of Russian force, the refugeetravelsspontaneously.
事实证明,奥波多掀起的腥风血雨非常有效,都不用排军队驱逐了,见到俄军的影子,难民就自发的跑路了。Suddenly the mountain thiefbanditsgo into hiding, ortravels, orhidden, is only left over the guerrilla forceto fight single-handedly.
一时间山贼土匪都销声匿迹,或是跑路、或是隐藏起来,只剩下游击队在孤军奋战。
......
……
The AustriaLibyan embassy in Warsaw, the mood of MinisterAndrewis bad, since the Russian forceexpels the refugee, the person who the applicationimmigratestailed offinstantaneously.奥地利驻华沙使馆,安德鲁公使的心情非常糟糕,自从俄军驱逐难民后,申请移民的人瞬间变少了。
The RussiapersonpreventsAustriato benefit the receiveto immigrateactually not, is mainly expels the refugeeat the same time, gives the pursuit the person who canimmigratewhile convenient.
倒不是俄国人阻止奥地利接收移民,主要是驱逐难民的同时,顺便也把原本能够移民的人给驱逐了。Thisis not the Russiapersondoes the matterintentionally, mixescompletelyin the refugeepile, only ifindicates the statuson own initiative, otherwise the Russian forcesoldiersabsolutelydo not have the meansto differentiate.
这不是俄国人存心搞事情,完全是都混在难民堆里,除非是主动表明身份,要不然俄军士兵根本就没办法区分。Looks at the combativeRussian forcesoldier, the person who dareson the initiativefront surfacestatuswere too few, most peopledrift with the current, ranwith the large unit.
看着杀气腾腾的俄军士兵,敢主动上前表面身份的人太少了,大部分人都随波逐流,跟着大部队跑了。WhenMinisterAndrewresponded, when to the Russiapersonraised the protest, matteralreadylate. The peoplehad walked, can'tRussiato hurry backagain?
等安德鲁公使反应了过来,向俄国人提出抗议时,事情已经晚了。人都已经走了,总不能让俄国人再赶回来?Did not haverefugeemain army, the population that the applicationimmigratedto reduceinstantaneouslygreatly, only ifrelaxes the certification standards, otherwise the resettlementcould not be completed.
没有了难民这个主力军,申请移民的人数瞬间大减,除非是放宽审核标准,要不然移民工作是完不成了。Officialwave who is responsible forimmigratingaskedrepeatedly: „Did minister, how the Russiapersonsay?”
负责移民的官员波多次咖问道:“公使阁下,俄国人怎么说?”Andrewsmiles bitterlyto reply: „Regrets, is sorryanddoes not have the means!”
安德鲁苦笑着回答道:“遗憾、抱歉、没办法!”Thisanswer is really speechless, exactlybutsaidis the fact. The Russiapersontrulydoes not have the means that Austria not possiblyto benefitnowto pesterinthisissueis not putting.
这个答案实在是太令人无语,但恰好说的就是事实。俄国人现在确实没有办法,奥地利也不可能在这个问题纠缠着不放。
„ What to doourresettlement, mustknow that some time agowealsoto the homeguarantee, at leastcanobtain300,000immigrationsin the Polisharea.
“那我们的移民工作怎么办,要知道不久前我们还向国内保证,在波兰地区至少可以获得三十万移民。Judging from the present situation, perhapsmostcompleteshalf oftasks. The damnSlavbarbarian, worksdoes not knowwithbrain...... ” waverepeatedlyill-humoredcomplained
从目前的情况来看,恐怕最多完成一半的任务。该死的斯拉夫蛮子,做事都不知道用脑子……”波多次咖没好气的抱怨道MinisterAndrewunderstoodvery much the wavemood, the boiledduckflewrepeatedlysuddenly, whomputtingwill not be happy. Butthings have gotten to this point, scoldedagaindoes not help matters.
安德鲁公使很理解波多次咖的心情,煮熟的鸭子突然飞了,搁谁心里都不会痛快。只不过事已至此,再骂也无济于事。
„ WaverepeatedlyMr., nowis not the complainttime. Reports the matteras soon as possibleto the home, the followingmatteris notwecanprocess.
“波多次咖先生,现在不是抱怨的时候。还是尽快将事情汇报给国内,接下来的事情不是我们能够处理的了。However, judging from the present situation, the homedoes not have the means. After the Russiaperson the refugeeexpelstoPrussia, perhapsthesepeoplealsoabandon. ”
不过,从目前的情况来看,国内也没有办法。俄国人把难民驱逐到普鲁士后,恐怕这些人也就废了。”Polishnodsrepeatedly, heunderstands the meaning of MinisterAndrew. „Abandoned”did not say that the bodyabandoned, mainlyreferred tospiritually.
波多次咖点了点头,他理解安德鲁公使的意思。“废了”不是说身体废了,主要是指精神上。generalarmycontrols the Warsawareatime, every weekprovidesrelief foodtime, the refugee can also observe the basicsocial order.
普军控制华沙地区的时候,每个星期发放一次救济粮,难民还能够遵守基本的社会秩序。
The Russiapersononestopped the relief food, the social ordernaturallybroke. Person who has the reserve is also supportingby strenuous efforts, withoutreservehas sought for the livelihood outside.俄国人一来就停了救济粮,社会秩序自然就打破了。有储备的人还在苦苦支撑,没有储备的已经在外面寻找生计。Digs the wild herbs, to gnaw the bark, ortakes to the heather. Shortly after the Russiapersonjustcame, the time that the famineeruptsis short, everyone can also livereluctantly, most peopleare also maintaining the reason.
挖野菜、啃树皮,或者是落草为寇。俄国人刚来不久,饥荒爆发的时间还短,大家还能勉强活着,大部分人还保持着理智。With the pursuit of Russian force, thiscrisiswill be enlarged, on the roadmaynot haveso manyfood. Once the peoplewere hungry, anything could do.
随着俄军的驱逐,这种危机就会被放大,路上可没有这么多食物。人一旦饿极了,什么事情都干得出来。„Eating each other's children” is not only only the historical story, butmuststartto performimmediately.
“易子而食”不仅仅只是历史典故,而是马上就要开始上演。Has experienced the person of thismatter, even iflived, is not the trueperson, can only calculate the domestic animal that the erectnesswalks, spirituallydiscardedcompletely.
经历过这种事情的人,就算是活了下来,也不在是真正的人,只能算直立行走的畜牲,精神上完全废掉了。
......
……
To display comments and comment, click at the button