Hogwartsexpress, only then, thereforeneedsto anchorin the differentplaces.
霍格沃茨的特快只有一辆,所以需要停靠在不同的地方。Stayplacein the quantity of sorcereragglomerationaccording to the Britishborderdistributed, ManchesterasBritain'ssecondlivelybigcity, naturallyalsohas a station.
停留的地点是根据英国国境之内巫师聚集地的数量分布的,曼彻斯特作为英国第二繁华的大城市,自然也是有一个车站的。AnchorsinManchester, Jonfirstsaid goodbyewithoneselfroommates, thengets outwithcousinBeira.
停靠在曼彻斯特的时候,乔恩先和自己的室友们告别,然后跟表姐贝拉下了车。Healready, whenreceived mother replyto informAnthonyto return to homeland, afterthese2-3days of preparations, herematterhas arranged.
他早就在收到母亲回信的时候就通知了安东尼回国,经过这2-3天的准备,这边的事情都已经打点好了。Passed throughthesemonthsrepeatedly and exercise that flies roundin the entire world, Anthonyhas the considerableprogress, processingtheseminor matterssimplyishandy.
经过了这几个月颠来倒去、又在全世界飞来飞去的锻炼,安东尼已经有了长足的进步,处理这些小事简直是得心应手。Moreover is since so longis controlled remotelyto direct, canseethisyoungbossfinallyagain, Anthony is a little excitedly small.
而且这么久以来一直都是被遥控指挥,总算是再度能看到这个小老板了,安东尼心里还有点小激动。
The employmentfee/spentamount that these daysheobtainsturnedmore than tentimes, buthas one of the how muchmoneypeopleas the clearestJon'saccount, Anthonyis the incomparableadmiration.
这段时间他得到的雇佣费数额翻了十几倍,但是作为最清楚乔恩的帐户里面有多少钱的人之一,安东尼还是无比的钦佩。Whocanthink that thisis a plan of child.
谁能想到这是一个孩子的规划。Moreoverto the present, Anthonycould have seen the future.
而且到了现在,安东尼也已经看得到未来。
The currency of Soviet Uniondepreciatesrepeatedly, for several months, theirloanin the SovietBankshrankmore than tentimes, butsix months later can also remainingmany, be the digit that does not know.
苏联方面的货币一再贬值,短短几个月,他们在苏联银行的贷款就缩水了十几倍,而半年之后还能剩下多少,更是一个不知道的数字。Howeverthisabsolutelyis not a smallnumber, that sideisdozenstimes of shrinkages, herewastheirnet profitswere manydozenstimes, succeeded in obtainingwassolidUS dollars.
但是这绝对不是一个小数目,那边是几十倍的缩水,这边就是他们的纯利润多了几十倍,到手的都是实实在在的美元。Was subduedthismatter, ononeself, Anthonyfinds ithard to believe.
被人折服这种事情,发生在自己身上,就连安东尼自己都觉得不可思议。
The story that from infancy to maturityhowever the talentincreases the family fortuneshas listenedwere too many, nowreallymeets a talent, hewill not feelunbelievable, butis the choiceseizesthisopportunityto contribute moneytooneself.
不过从小到大天才发家的故事已经听的太多了,如今真的遇到了一个天才,他也不会觉得难以置信,而是选择抓住这个机会给自己多攒点钱。
The capitalsocietylooksheaviestismoney, JoncatchesAnthony'slosing hopedeathtrap , is completely becausemadeAnthonygain the reasons of a lot ofmoneyfrom the beginning.
资本社会看的最重的就是金钱,乔恩把安东尼的心死死地拽住,也完全是因为一开始就让安东尼赚了不少钱的缘故。Jonnotnecessarilyfelt relievedtoAnthonycompletely, butAnthonydecidesto followhe, that side the facehead-hunting companytalent bankremoveownmaterial, thereforenowJon, no mattergavewhatinstructionAnthonyto carry outwere careful.
乔恩不一定对安东尼完全放心,但是安东尼是打定了主意跟着他,脸猎头公司那边的人才库都撤掉了自己的资料,所以现在乔恩不管给了什么指令安东尼执行的都非常上心。
It is not becausehas madehow muchmoney , because hethinks, Jon can also makemoremoney.
不是因为已经赚了多少钱,是因为他认为以后乔恩还能赚更多的钱。Heis not short of moneynow, butno onewill feelmoneyless/small, particularlyplacesin the capitalist society, has the inbornsensitivityregardingmoney.
他现在已经不缺钱了,只是没有人会觉得钱少,尤其是身处资本主义社会之中,对于钱就有天生的敏感。Does not have the day of moneysadly, herealized.
没钱的日子有多难过,他是体会到了的。Standsinthatlittle whiletime of Manchester Train Stationexitwaiting, Anthonyhas imaginedmore than tentypeswith the plot that Jonmeetsagainpossiblycanhave.
站在曼彻斯特火车站出站口等待的那会儿工夫,安东尼想象过十几种跟乔恩再次见面可能会发生的情节。Buttheseplothave not happened, JonandBeiraseemed likepair of ordinarysister and brother the same as have the station, thenarrived atAnthony'sfront.
只不过这些情节一个都没有发生,乔恩和贝拉就好像是一对普通的姐弟一样出了车站,然后走到了安东尼的面前。„Boss.”
“老板。”Anthonysomewhatlooks downJonanxiously, in the soundis passingseriously.
安东尼有些紧张地低头看着乔恩,声音里面都透着严肃。Jonlivedso manyyears, in facttwolifetimeagesaddAnthonyalsogreatly is several years old, naturallycan hearAnthony'sanxiety.
乔恩活了这么多年,实际上两辈子岁数加起来比安东尼还大几岁,自然听得出安东尼的紧张。Looked likeancestorsto face the ownteachersuchanxiety.
就像是上辈子自己面对自己的导师那样的紧张。„Youleaveare so anxious, Iam noteat the monster of person.”
“你别这么紧张,我又不是什么吃人的怪物。”Oneto the bystanderin front, Beirarestored the appearance of thataloof, sitspays no attention to the personin the back seatcompletely.
一到了外人面前,贝拉就又恢复了那副高冷的样子,坐在车后座完全不理人。Shecould not understandJonandAnthonyin any caseis sayinganything.
反正她也听不懂乔恩和安东尼在说些什么。„Hotel that IsubscribeinUniversity of Manchesternot far away, thatperson but who yousaidis being the teaching assistantto workinUniversity of Manchesternow, thereforeIhave not dependedtoonear.”
“我订的酒店就在曼彻斯特大学不远处,不过您说的那个人现在正在曼彻斯特大学做助教工作,所以我没有靠太近。”„Notbytoonearis right, but he internationalagent, I know that heis the accident of sorts, youfewandhecontacts.”
“没有靠太近是对的,他可是国际特工,我知道他是机缘巧合,你少和他接触。”Related to the Louhaspecialmatter, Jondoes not have the meansonly to lie, the matter of sorcerercannottellnumbGuacasually, his ownmatteralwaysdisagreement/not withAnthony said that moreover anything cannot say that did not say.
涉及到洛哈特的事情,乔恩没办法只能说谎,巫师的事情不能随便告诉麻瓜,他自己的事情都从来不和安东尼说,而且什么事情都是能不说就不说。Saidhalfaboutstatusmatter, remainingmadeAnthonyguess.
关于身份的事情都说一半,剩下的就让安东尼自己去猜了。Could not guess correctlyin any caseownstatus, guessed correctlyJonalsohad the meansto makehimforget.
反正猜不到自己的身份,猜到了乔恩也有办法让他忘了。„Yes, Iknew, waited for the matter of Manchesterto end, delivered the trainyou, Ireturn to the Americasimmediately.”
“是,我知道了,等曼彻斯特的事情结束,把您送上火车,我立刻就回美洲。”„Alsogood, the Americanthat sideyouare not, Idid not feel relieved.”
“也好,美洲那边你不在,我也不放心。”Jonlooks that AnthonyleftGuaiyouturned, turnsdownstairs a hotel, thencarriedto go upstairs the baggage of JonandBeira.
乔恩看着安东尼左拐右拐,拐到了一个酒店楼下,然后把乔恩和贝拉的行李拎上了楼。„Bamboo slipsellsto meetin the day after tomorrow, myquickwords, wefivedayslatercango home.”
“签售会是在后天,我快的话,我们五天之后就能回家了。”Jonis afraidBeirato worry, butthiselder sisterobviouslyis notveryanxious.
乔恩害怕贝拉着急,可是这位姐姐显然不是很急。„Youfelt relieved that Icanprotect itselfgood, whatnumbGua the worldhasto be goodto fear that alsohas?”
“你就放心吧,我自己能保护好自己,麻瓜的世界有什么好怕的,又不是没来过?”Said is also, Jonfeltoneselfunderestimatedtheseyoungsorcerers, people like themhad a bewilderedsuperiority feelinginborn, brought the unusualself-confidencein any case.
说的也是,乔恩觉得自己太小看这些小巫师了,他们这种人天生就有一种莫名其妙的优越感,反正带来了非同一般的自信心。Poursalsovery well.
倒也挺好。BeiraandJon'sroomareseparate, Anthony'sroombyJon, finished eating the dinnerin the evening, Jonthenwelcomed the guestinownroom.
贝拉和乔恩的房间是分开的,安东尼的房间就在乔恩旁边,晚上吃完晚餐,乔恩便在自己的房间里面迎来了客人。Anthony.
还是安东尼。Howeverafternoontimesaidtwosimply, nowsayswas the situation in entirecompany.
不过下午的时候是简单说两句,现在说的就是整个公司的形势了。In fact, Anthonythiscoming back, what to domeaningmanyalsoa littlewantsto askthen.
事实上,安东尼这次回来,多少也是有点想要问问接下来怎么办的意思。WhereonJon'scompanyinternational market, does not placeBritain, thereforein the Americascanbe the foreign-funded enterprise, cancalculate that makes the enterprise in local.
乔恩的这个公司安在国际市场上面,不是放在英国本土,所以在美洲既能算是外资企业,也能算做本土的企业。
The condition of thereforenowfacing, istheircompanyis treated as the foreign-funded enterprise, nomeansenjoyedsomeprotection policiesin the Americas.
所以现在面临的状况,就是他们公司被当作外资企业,没办法在美洲享受一些保护政策了。„Properly speaking the international marketwill not affectthese, butnowthissituationis also sensitive, that sideSovietsituationwill definitely causethisresult.”
“按理说国际市场本身是不会影响这些的,不过现在这情况也敏感,苏联那边的情况必然会导致这个结果的。”„Butthisis unfair, thisis obviously pushing asideus.”
“可是这也太不公平了吧,这明显就是在排挤我们啊。”Anthonyseems likesome is not convinced, butJonthinks little.
安东尼看起来有些不服气,不过乔恩不以为意。Originallyheis not worried aboutthis, inmatter that inheneedsto worry about, thiscompanywasmostdoes not needto be worried.
本来他就不担心这个,在他需要操心的事情里面,这个公司是最不需要担心得了。At the worstdoes not do, nowincompanymoneyare in any case a lot, sells the companyalso to have a sum of money.
大不了就不做了,反正现在公司里面的钱不少,卖公司还能有一笔钱。„Pushes asideus to protect the right of localshareholder, noclasscomplained.”
“排挤我们是为了保护本土股东的权利,没什么课抱怨的。”Helooks that was sayingwas sayingwas angryAnthony, an Sirsame, smiledprobablyreluctantly.
他看着说着说着就生气了的安东尼,像是个大人一样,无奈地笑了一下。Has not thought that livedso manyyears, he must onfairor notthisissue, plays the role of psychiatrist.
没想到活了这么多年,他还得在公平与否这个问题上面,充当一下心理医生的角色。„Anthony, Iasked your question.”
“安东尼,我问你一个问题。”„Un?”
“嗯?”
The rarityhasJonto askon own initiativeissuetime, Anthonyseemsverypositive:
难得有乔恩主动问问题的时候,安东尼显得非常积极:„Bossyouasked.”
“老板您问。”„If, day, whenyoubecomethose with vested interests of thisstipulation, youwill also think that thisworldis unfair?”
“如果,有一天当你成为了这个规定的既得利益者,你还会觉得这个世界不公平吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #98: When if you become those with vested interests