Thisstrikesmakeshimunexpected, hegawked, responded , the doublebladekeeps offhastily, strikesto flyBlackironmachete.
这一击着实让他猝不及防,他愣了一下,反应过来后连忙双刀一挡,将黑铁弯刀击飞。„Good, hehas lost the weapon!”
“好极了,他已经失去武器!”
The pickled cabbageis just about to happy,fishmanyoungsterseizeshehas been ableto make the opportunity!
酸菜刚要高兴,鱼人少年已经抓住了他可以制造出了的战机!Hiswhole personhits the pickled cabbageindirectly the bosom.
他整个人直接撞到酸菜的怀中去。
The pickled cabbagefeels the chestsevere painimmediately, probably a bullhead sharkhits. Hisopens the mouth, rumbleputs outmanyair bubbles.
酸菜顿时感到胸膛剧痛,像是一头虎鲨撞过来。他不禁张口,咕噜咕噜地吐出许多气泡来。„Suchbigstrength?!”In the sourvegetable heartvibrates.
“这么大的力道?!”酸菜心中震动。Brownscalefishmancanput forthsuchstrongimpact, thisisveryrare.
棕鳞鱼人能使出这样强劲的撞击力,这是很罕见的。
The pickled cabbagealsoregularly conducts with the mastertofighting the practice, in his mind, masternotsuchbigstrength.
酸菜也和师父经常进行对战练习,在他的印象中,师父都没有这么大的力气。„Ifmywere knocked downdirectly, thatdid not have the face!”
“如果我被直接撞倒,那岂不是太没面子了吗!”
The pickled cabbagehaunches the chesthastily, the both legstreadsstubbornlyin the seabedground, drew backcontinually34steps, refutesis knocked down.
酸菜连忙撑起胸膛,双腿死死踏在海底地面,连退了三四步,硬顶着没有被撞倒。Backing upat the same time, underhisboth armsviolent forcestrikes, attemptsto hit hard the back of fishmanyoungsterwith the hilt.
倒退的同时,他双臂猛力下击,企图用刀柄重击鱼人少年的后背。Because the masterhas looked afterhim, thereforeheuses the hilt, has not reversed the blade edge. Meanwhile, histargetis not the eye of fishmanyoungster, butis the back of youngster.
因为师父关照过他,所以他只是用刀柄,并没有倒转刀锋。同时,他的打击目标也不是鱼人少年的眼睛,而是少年的后背。„Givesmecollapsed!”Pickled cabbagecall. Althoughhekept the hand, but is very assured, so long asownattackmakes the opponent, certainlywill make the opposite partyfall downon the ground, cannot crawl.
“给我倒下吧!”酸菜呐喊。他虽然留了手,但却很笃定,只要自己的攻击打中对手,一定会让对方栽倒在地上,爬不起来。Butfishmanyoungsterlooked that did not look, buildsboth handsdirectly, supported the elbow of pickled cabbage.
但鱼人少年看都不看,直接架起双手,撑住了酸菜的手肘。Thismovementis ingenious.
这个动作非常巧妙。Ifyoungstermustsupport the smallarm of Chinese date, will withstand the quitetremendousstrength, according to the brownscalefishmanstrength, might resist the failure.
如果少年要架住酸枣的小臂,会承受相当巨大的力量,按照棕鳞鱼人的力气,很可能会招架失败。Ifyoungstersupports the elbowupwardarm, will be quite easy, according to the lever principle, the withstoodstrengthwill be smaller, will resistwill succeed.
如果少年架住手肘向上的胳膊,会比较容易一点,根据杠杆原理,承受的力道会小很多,招架会成功。Butis useless.
但没有用。Becausewants the pickled cabbageactivityelbow, hissmallarmwill still driveBronzemachete, poundsruthlesslyon the body of fishmanyoungster.
因为只要酸菜活动手肘,他的小臂仍旧会带动青铜弯刀,狠狠地砸在鱼人少年的身上。Therefore, fishmanyoungstersupported the twoelbows of pickled cabbage, immediatelymakes the pickled cabbagestunned? Isn't powerfulableto put forth? Surroundsin the middle offishmanmanysoldieralsofacial colorschanges.
所以,鱼人少年架住了酸菜的两个手肘,顿时就让酸菜错愕?有力无法使出?围观鱼人当中的许多战士也都面色微变。
The laymenwatch the fun, the expertlooks at the way.
外行看热闹,内行看门道。Althoughis only a smallmovement? Actuallycanmake the fishmanskilled personon the scenedetect that fishmanyoungsterhasonevery much.
虽然只是一个小小的动作?却能让在场的鱼人强手察觉到鱼人少年是很有一手的。
After fishmanyoungsterdoes support the elbow of pickled cabbage ? Takes advantage of a favorable situation the pursuit, the palmturns? The tightnesscovers the elbow of opposite party.鱼人少年撑住酸菜的手肘后?乘势追击,手掌一翻?紧紧扣住对方的手肘。
The pickled cabbageclenches teeth, inheartangry: „Puts together the strengthwithme?”
酸菜咬牙,心中恼怒:“和我拼力气?”
Does hisbeing just aboutcauseto crushyoungsterfull power? fishmanyoungsteractuallysuddenlyboth legstreadplace? The fish headhit the chin of pickled cabbageruthlessly.
他正要使全力压倒少年?鱼人少年却忽然双腿蹬地?鱼头狠狠地撞击到了酸菜的下巴。
After the pickled cabbagewas hitis bigsupinely, dizzinessvertigo. The severe painconductsfromownchin, but the pickled cabbageclenches teethstubbornly, has not screamed.
酸菜被撞得大大后仰,头晕眼花。剧痛从自己的下巴传导过来,但酸菜死死咬牙,没有叫出声。„If the painfulfootdid scream? To have the scene?”In the sourvegetable heartis even more angry: „Hateful? The goodpain, to giveyouto be attractive!”
“要是痛脚叫出声?岂不是太没场面了吗?”酸菜心中越发愤怒:“可恶?好痛,一定要给你好看!”Butnext moment, fishmanyoungstertakes advantage of opportunityto raise legs, onkicksruthlessly.
但下一刻,鱼人少年顺势抬起腿来,狠狠上踢。Bang!
砰!Center the pants crotch of pickled cabbageattacks.
酸菜的裤裆正中打击。„I......!” The pickled cabbage the body and mindshock, doesn't the angrysensation in heartarriveimmediately? The intensepainmakeshisopens the mouthpainshoutunrestrainedly.
“我……啊!”酸菜当即身心剧震,心中的愤怒感知不到了?强烈的痛楚让他情不自禁地张口痛呼。Suddenly, did the pickled cabbageforget the resistance? The bodywill flinchsubconsciouslyin the future.
一时间,酸菜忘记了反抗?身体下意识地往后退缩。Butheforgothiselbowwas rushing aboutcontrolsfirmly.
但他忘记了他的手肘正被奔波牢牢把控。fishmanyoungsterholds the twoelbows of pickled cabbagestubbornly, do the both legsseem like the wind wheel? Unceasinglywith the calfsurfaceoris the crotchsection that the kneewithstand/top the pickled cabbage.鱼人少年死死抓住酸菜的两个手肘,双腿像是风轮般?不断地用小腿面或者是膝盖顶酸菜的裆部。Bang bang bang!
砰砰砰!
The terrifyingchain blows, emanationmakesallmasculinefishmanfeel the sound of scalp tingles.
恐怖的连击,发出让所有男性鱼人感到头皮发麻的声音。In a short time? Did the pickled cabbageshoutfrom the painbecomes the pitiful yell? Thenturns into the wailfrom the pitiful yell.
在很短的时间里?酸菜从痛呼变为惨叫?然后从惨叫变成哀鸣。
The pickled cabbagefell downpitifully.
酸菜凄惨地倒在了地上。fishman hasn't youngsterlet offhim? Stepped onruthlesslyseveralwith the foot.鱼人少年还不放过他?用脚丫子狠狠地踩了几下。
The pickled cabbageshrinks the lobstershape, coversowncrotchsectionstubbornly, the mouthhisshissingsucks in the sea waterunceasingly.
酸菜缩成龙虾状,死死捂住自己的裆部,嘴里不断嘶嘶嘶地倒抽海水。„Iwon!”fishmanyoungsterraises the arm, shouted loudlyone, laterasthmaagain and again, justfierce of veryhismovement.
“我胜利了!”鱼人少年扬起手臂,高呼一声,随后气喘连连,刚刚他运动的很剧烈。
The audiencedeathly stillness, only has the sound of youngstervictorymanifesto.
全场死寂,只有少年胜利宣言的声音。youngstermoves towardownmachete, thisinsertsBlackironmacheteon the sand of seabed.少年走向自己的弯刀,这把黑铁弯刀插在海底的沙地上。youngsterbrings backitsmoothly.少年顺利地将它取回。Depends onBlackironmachetenearbyfishman, withdrawsdecisivelyseveralsteps, discretelyandfishmanyoungsterspreads out.
靠着黑铁弯刀附近的鱼人们,果断地退后几步,谨慎地和鱼人少年拉开距离。Manymalefishmanone by onerush tounder the pants crotchcool, probably between both legsfledsuddenly a cold current.
许多男鱼人纷纷赶到裤裆底下凉飕飕的,好像双腿之间忽然窜来了一股寒流。fishmanyoungstergraspsmachete, returns to the pickled cabbage the front, hiswrist/skillturns over, playedseveraltool marks.鱼人少年手持弯刀,回到酸菜的面前,他手腕翻转,又耍了几个刀花。Pickled cabbagelooks atthesetool marks, at heartare much more injust, the extremely angrydifficultdraw, heto remember the masterto look afterhiswords- „is carefulhismachete”.
酸菜看着这些刀花,心里冤得慌,愤愤难平,他想起师父关照他的话-“小心他的弯刀”。„Despicable!”Pickled cabbageon the ground, clenches jaws.
“卑鄙!”酸菜倒在地上,咬牙切齿。next moment, fishmanyoungsterpasses throughto lie downon the groundhe, bent the waistto collectpickled cabbagetwoBronzemachete.下一刻,鱼人少年走过躺在地上的他,又弯腰拾取了酸菜的两柄青铜弯刀。„Do youdo!?” The pickled cabbageshouted,sawmacheteto fall into the hand of youngster, hewas anxious.
“你干什么!?”酸菜叫嚷起来,看到弯刀落入少年的手中,他急了。Hewantsto crawl, but the pants crotch is really therefore more painfulcomplexion under much, thickscaleobviouslyturns white.
他想要爬起来,但裤裆实在痛得不得了,厚实的鳞片下的脸色都因此明显发白。
The pickled cabbagespellscompletelydiligently, has not stood, the pain in pants crotchplace, profoundheart.
酸菜拼尽努力,也没有站起来,裤裆处的痛,痛彻心扉。youngstertakes uptwoBronzemachetesmoothly, announcedloudly: „Thisismyspoils of war.”少年顺利地拿起两柄青铜弯刀,高声宣布:“这都是我的战利品。”„Puts downthem! Weare the showdowns between soldiers, youtake by force!” The pickled cabbagecalled out.
“把它们放下!我们是战士之间的对决,你这是打劫!”酸菜叫道。„Youchallengeme, Ikeep your life, buttakes awayyourweapon, puts your horse. Don't youwantawfully?”fishmanyoungstercoldsnort/hum, bone-chilling coldcallouskilling intentsends outimmediately.
“你来挑战我,我留你一条命,只是拿走你的武器,已经算是放你一马了。难道你不想要命了?”鱼人少年冷哼,凛冽冷酷的杀意顿时散发出来。fishmanwere stimulatedbykilling intent, one by oneopens the mouthto clamor.鱼人们被杀意刺激了,纷纷开口叫嚣。„Outsider, youwere too rampant!”
“外乡人,你太嚣张了!”„Daresto kill peopleinourtown, youmustcourt deathsimply.”
“胆敢在我们镇子里杀人,你简直是要找死。”„Thisis the duel between soldiers, just the pickled cabbageobviouslykeeps the hand, onlyhityourbackwith the hilt.( Althoughhas not hit......)”
“这是战士之间的决斗,刚刚酸菜明显是留手了,只用刀柄打你的背。(虽然没打中……)”„Quarrelled, you!”fishmanyoungsterholds up the headto yell,does not fear, is wild.
“吵死啦,你们!”鱼人少年昂首大叫,丝毫不惧,野性十足。Heindeedhas the capital of not fearing.
他的确有不惧的资本。Itissilverbattle energy, meanwhilehas the Draconianshape. Takes advantage ofdragonscale the defensive power, hecanresistGold Rankbattle skill, supports by hard and stubborn effortbesieging of thesefishmanto kill is completely not the issue.
本身是白银斗气,同时还有龙人形态。依仗龙鳞的防御力,他都能抵御住黄金级别的斗技,硬撑着这些鱼人的围攻杀出去完全不是问题。A littleis only troublesome, isin the townonlySilver RankfishmanShaman.
唯一有点麻烦的,是镇子里唯一的白银级别的鱼人萨满。However, fishmanyoungsteralsohasanotherCard in handSea Monsteris hiding, cankillto supportmomentarily.
不过,鱼人少年还有另外一张底牌-深海怪鱼号可是隐藏着,随时可以杀来支援。„Everyoneis calm!”Captaincaravan the oldbrownscalecould not sit stillfinally, hedispatches the pickled cabbageto challengeto rush about, buttosee clearlyhisstrength, facilitatesto gather. Ifthereforecreates the conflict, at all is nothisoriginal wishes.
“大家都冷静!”商队首领老棕鳞终于坐不住了,他派遣酸菜来挑战奔波,只是为了看清他的实力,方便招揽。如果因此造成冲突,根本不是他的本愿。Afterthiswar, the oldbrownscaletorushing abouteven morelikes, the gatheredwishwas more powerful.
经过这一战,老棕鳞对奔波越发喜爱,招揽的意愿更强大了。Immediately, hemorenumerous, beckons with the handgently, comfortedagitatedsurroundingfishman, revealedhim the prestigeintown.
当即,他越众而出,轻轻摆手,就安抚住了情绪激动的围观鱼人,显露出他在镇子上的威信。Afterward, the oldbrownscaleturns the headto facefishmanyoungster, is saying with a smile: „Pickled cabbageismyapprentice, hewas not as skillful as others, defeatsinyourhand, youtookthesetwomacheteto treat as the spoils of war, andhad nothingimproper. Words that likes, youtake away.”
随后,老棕鳞转头面向鱼人少年,笑着道:“酸菜是我的徒弟,他技不如人,败在了你的手上,你拿取这两把弯刀当做战利品,并没有什么不妥的。喜欢的话,你就拿去吧。”„Master?!” The pickled cabbageis shocking, suddenlycould ignore the severe pain, „thesetwobladeswereyourlifetimetreasuring.”
“师父?!”酸菜震惊,一时间都顾不得剧痛了,“这两把刀可是你一生的珍爱啊。”„Indeedismytreasuring, what a pityyoulost. The opposite partyalsoobviouslykept the hand.” The oldbrownscalesaid with a sighintentionally.
“的确是我的珍爱,可惜你输了啊。对方也明显留手了。”老棕鳞故意叹息道。„Master...... the father......” the pickled cabbagefishmaneyesspill over the blood threads, a littlewantedto cry, „Ipledged,in the futurewill certainly compensatetoyoutwobrand-newBronzemachete, no, Blackiron, Idid certainlytwoBlackiron Levelmacheteto give toyou!”
“师……父……”酸菜鱼人双眼泛出血丝,有点想要哭了,“我发誓,将来一定赔给您两把全新的青铜弯刀,不,黑铁,我一定搞来两把黑铁级别的弯刀送给您!”„Thisalsoalmost.”fishmanyoungstercurls the lipintentionally,[ peninterestpavilionwww.bequge.vip] makes the complacentexpressiondiligently.
“这还差不多。”鱼人少年故意撇嘴,[笔趣阁www.bequge.vip]努力做出得意洋洋的表情。Luckily the time of hisrecentmutationfishmanshapeare quite much, otherwisemakesthisexpression is very difficultto succeed.
幸亏他最近异变鱼人形态的时间比较多,否则做出这种表情还很难成功。
His appearance, makessurroundingfishmanlive the dislikeimmediately the mood, wantsto punchyoungsterthisoutsiderpainchanges. Especially the pickled cabbage, ishatesto clench jaws.
他这副样子,顿时让周围的鱼人生起厌恶的情绪,想把少年这个外乡人痛揍一变。尤其是酸菜,更是恨得咬牙切齿。But the oldbrownscalehandis actually pointing atfishmanyoungster, shakes the headto sayintentionally: „Almost? No, youmissedare too many.”
但老棕鳞却手指着鱼人少年,故意摇头道:“差不多?不,你差太多了。”„Hey, yourwhatmeaning? Reallyis unwilling?”youngstershoutedintentionallydisgruntledly.
“喂,你什么意思啊?果然还是不甘心吗?”少年故意不悦地叫嚷起来。
The oldbrownscaleseesyoungsterto swallow the bait, says with a smile: „Youflow, will really use the doubleblade? Can youaltogetherthreeblades, youusenow?”
老棕鳞见少年上钩,笑道:“你是单刀流吧,真的会用双刀吗?你现在一共有三把刀,你用得过来吗?”youngstercurls the lip: „Icannot use . Moreover the customuses a blade. ButIcango outto sell for moneywiththem. Do youwantto buy? Spoke frankly, so long as the pricewere appropriate, Isold toyouat the scene.”少年撇嘴:“我是用不过来,而且习惯用一把刀。但我可以拿它们出去卖钱啊。你想要买吗?直说好了,只要价格合适,我当场就卖给你。”
The pickled cabbageair/Qiresults in the eyesto become dark.
酸菜气得双眼发黑。Thisobviouslyis the blade of hismaster, unexpectedlymustmake the masterbuy, thisrushed aboutis too hateful!
这明明是他师父的刀,居然要让师父去买,这个奔波太可恶了!
The oldbrownscalenodswithout hesitation: „Ibought. However, Iwill not payyoumoney.”
老棕鳞毫不犹豫地点头:“我买了。不过,我不会付给你钱的。”„Do youwantto while away the timeI?”
“你是想消遣我?”„Of course not. Ipayyou, compared with a moneymore valuablething. For examplemysabreplay, orbattle skill.” The oldbrownscalestuns the world.
“当然不是。我付给你的,是比钱更有价值的东西。比如我的刀术,或者斗技。”老棕鳞语出惊人。Heuses a piercingvisionto stare at the youngsterfishmanface countenance: „IfIguessright, howactuallyyoudo not have the studyto use the blade, nobattle skill.”
他用一种洞穿的目光盯着少年的鱼人颜面:“如果我猜的没错,其实你没正经学过怎么用刀吧,也没有什么斗技。”
The pickled cabbageheartmoves, approves to thisguessgreatly: „Surelydoes not have, ifsomewords, hecanfling the bladedirectly?”
酸菜心头一动,对这个猜测大为赞同:“肯定没有啊,要是有的话,他能直接甩刀吗?”fishmanyoungstercurls the lip, „, althoughwas guessedbyyou, butIrefuse stubbornlyto acknowledge, was still obstinate argumentative”stance: „Snort, Ihave certainlybattle skill, did not fear that ends with loss of life, thereforeis useless. Reallymustuse, yougiveyourapprenticeto gather up dead bodies.”鱼人少年撇嘴,一副“虽然被你猜中,但我死不承认,仍旧嘴硬”的架势:“哼,我当然有斗技,不是怕闹出人命嘛,所以就没有用。真要用出来,你就给你的徒弟收尸吧。”
The pickled cabbagefeltimmediately the heartseemed like inserted a throwing knife.
酸菜顿时感觉心头像是被插了一把飞刀。
The oldbrownscalelaughs, withoutrefuting the fishmanyoungsterwords: „Icanteach how youuse the blade, meanwhilecanteachyourbattle skill. Iusetheseto buy backthistoBronzemachete, youlook?”
老棕鳞哈哈一笑,没有反驳鱼人少年的话:“我可以教导你如何用刀,同时还能传授你斗技。我用这些买回这对青铜弯刀,你看可以吗?”„Master!!” The pickled cabbagecalls out in alarmmakes noise.
“师父!!”酸菜惊呼出声。Otherfishmanon the scenealsovibratevery much, theylistened, the oldbrownscalefavoredthisrushing aboutvery much, wantsto promotehim.
在场的其他鱼人们也都很震动,他们都听出来了,老棕鳞很看好这个奔波,想提拔他。„Ithinkto look.”fishmanyoungsterhesitatesintentionally.
“我想想看。”鱼人少年故意犹豫起来。
The pickled cabbageair/Qimustto spit blood.
酸菜气得要吐血。„Wantsinitially, Itostudy with a teacher, does not know that hadmanypain. The fee/spentstrength, is going against the lifedangerwith all one's heart, thisdigsto the large bowlpearl, treats as the acknowledging as teacherritual. Alsokneltbefore the gate for three days and three nights, thistouched the master. Nowhasthisgood deed, do youalsowantto considerunexpectedly?!”
“想当初,我为了拜师学艺,不知道吃了多少苦。费尽心力,顶着生命危险,这才挖到大碗珍珠,当做拜师礼。还跪在门前三天三夜,这才打动了师父。现在有这种好事,你居然还要考虑?!”„Hey, youshouldnot teachmeto be wrongintentionally, harmsme. After all, heisyourapprentice, this is also yourblade.”fishmanyoungstershouts.
“喂,你该不会是故意教我错的,害我吧。毕竟,他可是你徒弟,这也是你的刀。”鱼人少年嚷嚷起来。„Mymasternotthisperson! Youdareto slandermymasterunexpectedly, you......”pickled cabbageair/Qiresults in the eyesto stare the circle, filled the blood threads.
“我师父绝不是这种人!你居然敢污蔑我师父,你……”酸菜气得双眼瞪圆,充满了血丝。Hewishes one couldto bitefishmanyoungster.
他恨不得把鱼人少年咬碎。
The oldbrownscaleputs out a handto stopberating of pickled cabbage, the suspicion of fishmanyoungster, makinghimfeel that thisfillswild naturevagrantfishmansimplynot to have the citymansion.
老棕鳞伸手制止酸菜的喝斥,鱼人少年的怀疑,让他更加觉得这个充满野性的流浪鱼人根本没有城府。Heis saying with a smile: „Heindeedismyapprentice, thisalsoindeedismyblade. ButIwill not teachyourwrongthing, Ihopeboth of youto be ablein the future, realbladesolidspear/guntofighting. With the splendidsabreplay, is splendidbattle skill. Don't youthink?”
他笑着道:“他的确是我的徒弟,这也的确原本是我的刀。但我不会教你错的东西,我更希望你们俩能够在今后,真刀实枪地对战一场。用出色的刀术,还有精彩得斗技。难道你不想吗?”fishmanyoungsterstares, revealswipes the color of being charmed.鱼人少年一愣,露出一抹神往之色。„Hey, the young fellowswallowed the bait.” The oldbrownscaledetectedkeenlyyoungsterthiswipes the facial expression, in the heartjoyful.
“嘿,小伙子上钩了。”老棕鳞敏锐地察觉到少年的这抹神情,心中喜悦。Sawcorners of the mouth that the oldbrownscaleturns upwardsslightly, infishmanyoungsteralsoheartjoyful: „, Thisold fogyswallowed the bait.”
看到老棕鳞微微翘起的嘴角,鱼人少年也心中喜悦:“呵,这老家伙上钩了。”
To display comments and comment, click at the button