Was the fog, the whole worldas ifsinks to a deep poolchaosgrayish whitefluiddeep placeeverywhere, the myriad things of place of seeingblurred the boundaryinthisfog, the city of distant place, the path in vicinity...... becameambiguousis all unclear.
到处都是雾,整个世界仿佛都被沉入了一潭混混沌沌的灰白流体深处,入目之处的万物都在这雾中模糊了边界,远处的城市,近处的道路……全都变得暧昧不清。In the underground movementperiod of time, the scene in surfaceturned into the appearance that oneselfdid not knowmerelycompletely.
仅仅是在地下活动了一段时间,地表上的景象就完全变成了自己不认识的模样。Hurries backAgatha of surfaceto standfrom the secondwaterwayin the communications postexits, somewhatlooks at the condition on streetstunned,
从第二水路匆匆返回地表的阿加莎站在交通站出口,有些错愕地看着街道上的状况,Nowon the pathcould not have seen the pedestriancompletely, under the thick fog , is only left overonegroup of includingnearbystreet lightfloatsin the midair, the dimglow, in addition, then can only see that some dark-redlightsmovewhen the fogslowly, the middlemixes with the steammechanism/organizationis operatingsound——thatis the caution light of steamwalkie-talkietop of the headis glittering.
现在道路上已经完全看不到行人,浓雾之下,连附近的路灯也只剩下一团漂浮在半空的、朦朦胧胧的辉光,除此之外,便只能看到有一些暗红色的灯光在雾中慢慢移动,中间夹杂着蒸汽机关运行时的声响——那是蒸汽步行机头顶的警示灯在闪烁。
„ The City-Stateguard and public securityofficerarmyhas rushed tovariouscrossroads, nowinvariouscity areaforbiddenundertake transfer of personnel,
“城邦卫队和治安官部队已经奔赴各处路口,现在各城区之间严禁人员流动,
The civilian vehicleallforbidsto start off,
民间车辆一律禁止上路,Cannotreturn to the people in family/hometo be arrangednearbyto take refuge from dangerpromptly,
未能及时返回家中的民众被安排就近避险,
” PastorChurch who comesto aidsaidto the Agathareport, „ mostcurtain of nightsanctuarieshave been kept at full strength,
”一名前来接应的教会牧师对阿加莎汇报道,“大部分夜幕庇护所已经满员了,We can only coordinate the security departmentto divergein the church, warehouse and recentunderground station the people. ”
我们只能配合治安部门把民众分流到教堂、仓库和最近的地铁站里。”Speaking ofthis, thispastorstopped,
说到这,这位牧师停顿了一下,Sighedlayer on layer/heavily.
重重叹了口气。
„ Oh...... morepeoplecanarrange the libraryand so on placetakes refuge from danger, butpiles up the book collection the placeto startto have the corrodedphenomenonnow, allbook stackswere blocked the time that...... the mistascendedhappen toareinCity-Statemostfactorieschange shifts the time,
“唉……原本更多人可以安排到图书馆之类的地方避险的,但堆积藏书的地方现在开始出现侵蚀现象,所有书库都被封锁了……雾气升腾的时间正好是城邦中大部分工厂换班的时候,Toomanypeoplewere far away from the main house gate. ”
太多人远离家门了。”Agathahas not responded, buttook back the visionfrom the streetslowly,阿加莎没有回应,只是慢慢从街头收回了目光,Looks up the skylooking pensive.
若有所思地抬起头看着天空。
The fog in heavy/thickcloud layer and City-Statecamouflaged the sky,
厚重的云层和城邦内的雾霭遮蔽了天空,Skylightgloomyis ordinarylike the dusk,
天光暗淡的如同黄昏一般,Butinthatchaosbrightbackdrop, could not have seen the shadow of Sun.
而在那混沌未明的天幕中,看不到太阳的影子。„The presentis the daytime......”shesaidin a soft voice.
“现在是白天……”她轻声说道。
„ Yes,
“是的,
The presentisduring the daytime,
现在是白天,Butthisstrangefogpossiblydisturbed the strength of Sun, ” pastorbrings an anxietyseriously, „corrosion that inlibrarypresentsbecause ofthis......”
但这诡异的雾可能干扰了太阳的力量,”牧师面色凝重中带着一丝紧张,“图书馆里出现的侵蚀就是因为这个……”
„ Nothing candisturbstrength—— of Sunin the daytime, so long asVision 001hangsin the space,
“没有什么东西能在白天干扰太阳的力量——只要异象001挂在天上,Evencloud coveringsunlight, entirecitydarklikecurtain of night, the strength of Sunwill not weaken, ” Agathashakes the headgently, „judgedaccording tome,thisthick fogis not the reason, how is itpossiblyonly‚phenomenon that’ a biggercrisisinitiates...... the situation on mountain?”
即便云层遮挡了阳光,整个城市暗如夜幕,太阳的力量也不会削弱,”阿加莎轻轻摇了摇头,“依我判断,这层浓雾不是原因,它可能只是一个更大危机所引发的‘现象’……山上的情况怎样?”„InCathedralis filled with the personnow,”pastorsaidfast,butat the same time, several steamwalkie-talkie of caution lightka kais arriving at the communications postto exportinnearbyopen area, amongwalkie-talkies, is a vehicle that is hanging the Churchflag, „metyourcar(riage)to come, wefirstreturned to the mountain, on the roadsaidagain.”
“大教堂里现在挤满了人,”牧师飞快说道,而与此同时,有几架开着警示灯的蒸汽步行机咔咔地走到了交通站出口附近的空地上,步行机之间,则是一辆悬挂着教会旗帜的车子,“接您的车来了,我们先返回山上,路上再说。”Agatha and pastorsneaked in the vehicle, the steamwalkie-talkiemade the light of powerfultowardthatthick fog, onpath that inshone uponreluctantly, vehicle start,阿加莎与牧师钻进车子,蒸汽步行机向着那片浓雾打出了强力的灯光,在勉强映照出的道路上,车辆起步,Beyondwants the slowvehicle speedto goto be located in the summitcompared with the normal speedCathedral.
以远比正常速度要慢的车速前往位于山顶的大教堂。
„ Hazetime,
“起雾的时候,Manyprayers and touristsare detainedon the mountain,
还有很多祷告者和游客滞留在山上,Cathedralshelteredeveryoneas far as possible,大教堂尽可能庇护了所有人,Reallycannot receive, arrangedinnearbyoldchurchmuseum, that side the city hallalsoarranged the shelter, has not stayed outside, ” on the vehicle, the pastorcontinuedto report the situationtoAgatha, „IvanArchbishophas stabilizedat presentstays in a brothel overnight the potential, withoutlettingscaredspreadin the church, hefromstartedto use the spiritto be ablea moment ago the communication and churches in variousCity-Stateplacesmaintains the contact, so far, has not appearedbecause of the pollution that the communitycausedscared......”
实在收不进去的,就安排到了旁边的旧教堂博物馆里,市政厅那边也安排了庇护所,算是没有把人留在外面,”在车上,牧师继续对阿加莎汇报着情况,“伊凡大主教目前已经稳定住局势,没有让恐慌在教堂内蔓延开,他从刚才开始就在用灵能通讯和城邦各处的教堂保持联络,目前为止,还没有出现因群体恐慌而导致的污染……”
A low and deepmechanicalbellowtransmitsfrom the glass, Agathaturns headto look that todirection that the soundconveys.
一阵低沉的机械轰鸣声从车窗外传来,阿加莎扭头看向声音传来的方向。Shenoticed that severallongin the airguide railsextendfrom the mountain road, across the thick fog, the directionaldistant place, the standing tall and erectsupporttoweris lifting the tracklike the giant, there is a jet blackgoods warehouseto be hangingintogetherontrack, is thunderingto driveto the thick fogdeep place, around the goods warehouseredcaution lightlikemanyeyes, glittersto keepin the mist.
她看到数条长长的空中导轨从山路上方延伸出去,穿过浓雾,指向远方,高耸的支撑塔如巨人般托举着轨道,又有漆黑的货仓悬挂在其中一道轨道上,正轰鸣着向浓雾深处驶去,货仓周围的红色警示灯如同许多眼睛,在雾气中闪烁不停。Thatis the transportation system of Boiling Goldmine, will mine the Boiling Goldundressed ore that from the mine pitsis transportedthroughthesegiantpacking containers and ravinetrackstobreaking at the foot of the hill, separates the factories and bigfurnaces.
那是沸金矿山的运输系统,从矿井内开采出的沸金原矿会通过那些巨大的货箱和山间轨道被运到山脚下的破碎、分选工厂和大熔炉。„...... Is the minetrackstill operating?”Agathahas turned the headsurprisedly, lookstonearbypastor, „haven't workersgoneto seek asylum?”
“……矿山轨道还在运行?”阿加莎惊讶地转过头,看向一旁的牧师,“工人们没有去避难吗?”Meanwhile, inhermindappears was actually a short time agoin the scene that the undergrounddeep placesees, that the ancientore that dries uphad then saiddozensyears ago.
与此同时,她脑海中浮现出的却是前不久才在地下深处看到的景象,那条在几十年前便已经枯竭的古老矿道。„Workerdefinitelysought asylum,”pastor, whensaw that orbitalpacking containerappears is also very surprised, butisdefinitelyrepliesvery much, „minechurchhas confirmed. Nowpassespossiblyis the lastbatch of undressed ore that the tunnelingareadelivers, shouldbedifference engineautomaticarrangement—— you know the Boiling Goldundressed ore that mineswill stayperiod of timeto pack offin the storingarea, on the procedure/programpaper tapewill establish, the machinewill only illuminateholds......”
“工人肯定都去避难了,”牧师在看到那轨道货箱的时候显得也很惊讶,但还是很肯定地回答道,“矿山教堂已经确认过。现在过去的可能是掘进区送上来的最后一批原矿,应该是差分机自动安排的——您知道的,开采上来的沸金原矿在堆储区停留一段时间就会被送走,程序纸带上设定的,机器只会照着执……”
A discomfortingbellowtransmitsfromthick foganothersuddenly, breaks the words that the pastorvowed solemnly, everyone'svisionlookedinstantaneouslytodirection that the soundconveys, actuallyonlysaw that anotherjet blackgoods warehousecagedrove——to be located in the sametrackfrom another end of in the airtrackwithjust the passing over gently and swiftlymountain roadabovegoods warehousefast.
一阵令人不安的轰鸣声突然从浓雾另一头传来,打断了牧师信誓旦旦的话语,所有人的目光瞬间看向声音传来的方向,却只看到另一座漆黑的货仓轿厢从空中轨道的另一端飞快驶来——与刚刚掠过山道上空的货仓位于同一条轨道。„Mustrun upon!!”
“要撞上了!!”
The pastoronlyexudesoneto call out in alarmwith enough time, the earth-shakinghithas then happened, fiercehit of tworows of goods warehousesonin the airtrack, sends outthundering and explosion of terrifying, the goods warehouseside coveris torn, glitters the palegoldenglossoreto sprinklelike the rainstormto the hillside, followsfierceswings of tworows of goods warehouseontrackto rock, the powerround and the auxiliarywheelfalls off, the wheel axlebreak, the cage of changing beyond all recognitionbraves the spark and thick smoke of twinklefallstowards the mountain valley.
牧师只来得及发出一声惊呼,惊天动地的撞击便已经发生,两列货仓在空中轨道上猛烈撞击,发出恐怖的轰鸣与爆炸,货仓侧盖被撕裂,闪烁着淡金色光泽的矿石如暴雨般泼向山坡,紧接着,伴随两列货仓在轨道上的剧烈摇摆晃动,动力轮和辅助轮脱落,轮轴断裂,面目全非的轿厢冒着闪烁的火花和浓烟坠向山谷。
The wreckagefragment that drops from the cloudstogetheralmostscratches the vehicle roof that Agathais riding, poundsruthlesslyin the roadside.
一块从天而降的残骸碎片几乎擦着阿加莎乘坐的车顶,狠狠砸在路旁。Buthas not waited for the person on vehicleto respond, anothermade the person of toothacid, extremelyfearfulmetaltearingsoundthentransmittedfrom the upper airagain.
而还不等车上的人反应过来,另一阵令人牙酸的、极其可怕的金属撕裂声便再度从高空传来。Thatsay/waywithstood the in the airtrack of hugeimpactin the twist deformation, haunchestop in whichiron tower of tracksparks flying in all directions, are tying tight the steel girder and steel wireflip-flop the break, an entiretrackthenpoundsto falllaterdirectlyfrom the sky!
那道承受了剧烈冲击的空中轨道在扭曲变形,撑起轨道的其中一座铁塔顶部火花四溅,紧绷着的钢梁与钢索噼噼啪啪地断裂,随后一整段轨道便直接从上空砸落下来!„Avoidsquickly!”
“快躲开!”
The pastor on vehiclecalls out in alarmimmediatelyloudly, beforeheopens the mouth, the motorcadehas then startedFallen Item——severalsteamwalkie-talkies that avoidthatto drop from the cloudsto disperseimmediately, before situated inteamcentral the steam motor caracceleratessuddenlyto/clashes, after the soul-stirringseveralseconds of type, terrifyingthunderingtransmitsfromAgathabehind.
车上的牧师立刻高声惊呼,而在他开口之前,车队便已经开始躲避那从天而降的坠落物——几台蒸汽步行机立刻分散,位于队伍中央的蒸汽车则猛然加速前冲,在惊心动魄的几秒种后,一阵恐怖的轰鸣从阿加莎身后传来。Shehas turned head, saw that the track of thatsay/waybreakhas poundedon the mountain road, thoroughlydestroyedthisroad, twosteamwalkie-talkieswere cut offopposite ofFallen Item, luckyhas not been injured——theyto step the longmechanicalsegmental appendage, startsto climb upnearbymountain massif, the whitehigh pressure steamspews outfrom the armor plateslits, fuses togetherwith the thick fog of surroundings.
她回过头,看到那道断裂的轨道已经砸在山路上,彻底摧毁了这条干道,两台蒸汽步行机被阻隔在坠落物对面,万幸的是并未受伤——它们迈动着长长的机械节肢,开始攀爬旁边的山体,白色高压蒸汽从装甲板缝隙间喷涌而出,与周围的浓雾融为一体。„2nd and No. 4walkie-talkiecannot come, theyshouldbeprepareto crawlto the abovetrackdetourto return toCathedral, wedid not usethey,”Agathaturn headlooked atone, judgedandtellsquickly, „continuedto hurry along.”
“二号、四号步行机过不来,它们应该是准备爬到上面的小道绕路返回大教堂,我们不用等它们了,”阿加莎回头看了一眼,很快判断并吩咐道,“继续赶路。”„At a crucial moment......”nearbypastorcould not bearscratch the foreheadcold sweat, „almostpoundedgets upto the end.”
“千钧一发……”一旁的牧师忍不住擦了擦额头冷汗,“差一点就砸到头上了。”Agathahas not spokensuddenly.阿加莎却一时间没有说话。A moment ago was thataccidental/surprised?...... Malicious?
刚才那是意外?还是……恶意?Whyshouldon the unidirectionalbicyclegeneralminetrackpresentonerow to the goods warehousecage of travel?
为什么本应单向单车通行的矿山轨道上会出现一列对向行驶的货仓轿厢?
The worker in minesought asylumat this time, the operator of orbitalsystemtheoreticallyaftersetting the lastclass of trainalsogoesseeks asylum...... the goods warehouseto hang up the tracklaststepto have the insurancelock, ifon the trackhasothergoods warehouses, will not start out...... the difference engineto controlthisprocess, but the difference engine of normal operationwill not make mistakes, the gear and work driving armwill carry outon the punchpaper tapeto establish the goodprocedure/programloyally, duringmeshing of metaldo not have the vacillation.
矿山的工人这时候都去避难了,轨道系统的操作者理论上会在设置完最后一班列车之后也前去避难……货仓挂上轨道的最后一步有保险锁,如果轨道上存在其他货仓,就绝不会发车……差分机控制着这个过程,而正常运行的差分机是不会犯错的,齿轮与拨杆将忠诚执行打孔纸带上设定好的程序,金属的啮合间不存在动摇。„The difference engine of minepossiblyhad problems......”Agathaas ifto think aloud that said.
“矿山的差分机可能出问题了……”阿加莎仿佛自言自语般说道。Moreoverhas problemspossiblyincessantlyisdifference engine—— of mine, if the libraryincanpresent the evil spiritsto corrodein broad daylight, then the coverage scope and urgentdegree of thismutationwill surpasseveryoneto imagine.
而且出问题的可能不止是矿山的差分机——如果图书馆在大白天都能出现邪祟侵蚀,那么这场异变的覆盖范围和紧急程度将超出所有人想象。
......
……
The alarmbiography on remotestreethearsindistinctly, the cold wind of chaoticdisordergoes throughin the spaciousgraveyardrecklessly, the thick fogis coveringall in field of vision, butinmist that thiscannot melt, as ifsomeinnumerablelow and deeptwitteringis overlappingandreverberating, just likedead not law-abidingmoving restlessly.
遥远街道上的警铃声缥缈地传入耳中,混乱无序的冷风在空旷的墓园中肆意穿行,浓雾笼罩着视野中的一切,而在这化不开的雾气里,又仿佛有无数低沉的呢喃正在重迭、回响,宛若亡者不安分的躁动。
The sound that the rifle boltinsuranceopensbroke the tranquility in graveyard, an inspection lampweakbrillianceemerged from the shadow in fog, the lower backricketsold personwas gripping tightlythatloyalreliabledouble-barreled shotgun, such as the vigilantsentrystoodon the track, is staring in the fogstubbornlytheseneatarrangementscoffins.
枪机保险打开的声响打破了墓园中的平静,一盏提灯微弱的光辉驱散了雾中的阴影,腰背佝偻的老人紧握着那柄忠诚可靠的双管猎枪,如机警的哨兵般站在小道上,死死盯着雾中那些整齐排列的棺木。Twittering the soundis only the misconception, at leastnowor the misconception, thesecoffinsstilltreatedhonestlyon the morguestage, the person in coffin is still also lying downin the ——howeverair the strangeatmospherenot to hide the truth from the sensation of veteranhonestly.
呢喃声只是错觉,至少现在还是错觉,那些棺材仍然老老实实地待在停尸台上,棺材里的人也都还在老老实实地躺着——然而空气中诡异的气氛瞒不过老兵的感知。Heknows,somematterare happening, thisgraveyardtodayabsolutelyis was not possibleto be law-abiding——oneself„care”these„resident” , some are regaining consciousnessgradually.
他知道,有些事情正在发生,这墓园今天绝对是不可能安分下来了——自己所“照料”的这些“住客”里,有一些正在渐渐苏醒。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #405: Hits and regains consciousness