Chapter 828Mandrakewondrous use
第828章曼德拉草的妙用
The breezehas stroked, is mixing with the lightflower fragrance.
微风拂过,夹杂着淡淡花香。
The young girlssippedin a cup the fruit-tea, looks the fresh flower that in the gardenis in full bloom, the corners of the mouthhangare wiping the lightsmile.
少女抿了口杯中果茶,望着庭院里盛开的鲜花,嘴角边挂着一抹淡淡的微笑。Hereis the workplace, is more like is only the new home of two people.
这里与其说是工作的地方,更像是只属于两人的新家。Izabeltakes back the line of sightfrom the flower garden, after sittingnear the windowdesk, takes up the envelope on table, carefullyread·Baburin the professorletter, magic textprofessorproposedmanyusefulsuggestions and mentalitiesin the letter/believestoher.伊泽贝尔从花圃里收回视线,重新坐回窗边的书桌后,拿起桌上的信封,仔细阅读芭斯谢达·巴布林教授的来信,魔文教授在信里给她提了不少有用的建议与思路。„Really, takes the firststep, foreverismost difficult.”Izabelmuttered.
“果然,迈出第一步,永远都是最难的。”伊泽贝尔喃喃道。Whenshetakes upquill pen, when the preparationcontinuesownwork, in the study roomresounds very lightsound of footstepssuddenly, makinghershoulder the browslightly, looks uptonearbybook shelf.
当她拿起羽毛笔,准备继续自己的工作时,书房里忽然响起很轻的脚步声,让她微微挑起眉头,抬头望向旁边的书柜。
After severalseconds, the book shelfmovessuddenlytoside, revealsto hide the secret doorafterbook shelf, a familiarformfromhidingChamber of Secretswalks.
几秒后,书柜忽然挪向旁边,露出藏在书柜后的暗门,一个熟悉的身影从隐藏密室里走出来。„How did youcome?” The Izabelsurpriseasked.
“你怎么来了?”伊泽贝尔诧异地问。In the daytime, Albertbasicallyaccompaniesownfamily memberat home, will not run the Hogsmeadehut, nowcame, obviouslyhasothermatters.
在白天,艾伯特基本上都在家里陪自己的亲人,不会跑来霍格莫德小屋,现在来了,显然是有其他事。„Un, Ijustreceived the letter of Mr.Sylas.”Albertpulls out a letter paperfrom the pocket of slacks, describedcontent in a letter/believestoIzabelsimply: „Wemustgo toEgyptto participate inInternational Alchemical Conferencethe day after tomorrow.”
“嗯,我刚收到塞拉先生的来信。”艾伯特从休闲裤的口袋里掏出一张信纸,向伊泽贝尔简单描述了一下信里的内容:“我们后天要去埃及参加国际炼金术大会。”„Youareplanned that attended the competition, goesto exchange the experience of Alchemywithothers?”Izabelhas investigatedInternational Alchemical Conference, itsessencetends to the academic conference, Alchemistgathers togetherstudyachievement.
“你是打算去参加比赛,还是只是去跟别人交流炼金术的经验?”伊泽贝尔对国际炼金术大会做过调查,它的本质更趋向于学术会议,炼金术师们借此聚在一起交流研究成果。As forso-calledCairoGold Medal for Ground-Breaking Contribution to the International Alchemical Conference, fromparticipating inWizard of thisacademic conferencechooses the most valuableachievement.
至于所谓的开罗国际炼金术大会开拓性贡献金奖,就是从参加这场学术会议的巫师中挑选一种最有价值的成果。„Sinceparticipated, canwinis naturally best.”
“既然去参加了,能获奖自然最好。”Albertis very satisfiedto the Questreward that the Barnabus Finkleyoutstandingspell-casting technique(s)gold medalgives, onceVoldemortspell-casting technique(s)skillhas disappeared, what replaces it isA·Aspell-casting technique(s).艾伯特对巴纳布斯·芬克利优异施咒手法金奖给的任务奖励很满意,曾经的伏地魔施咒手法的技能已经不见了,取而代之的是A·A施咒手法。However, those whoa littlemakeAlbertquitediscontentedis, had risentoLevel 3Voldemortspell-casting technique(s)is inherited, the newskillturned into the zero orderdirectly, mustspend the experiencepromotionskill, mustknow the skill2rises3, butexpendituremassiveexperiences.
不过,有点让艾伯特比较不满的是,原本已经升到3级的伏地魔施咒手法并未被继承,新技能直接变成了零级,得重新花经验升级技能,要知道技能二升三可是得花费大量的经验。
The reward that Quest of International Competitiongiveswill not be usually bad, Albertwants certainlyto striveforoneself, the Questreward that perhapsbrushescanbringunexpectedtohimhas the pleasant surprise.
国际比赛的任务给的奖励通常都不会太差,艾伯特当然想为自己争取一下,说不定刷出来的任务奖励能给他带来预想不到的有惊喜。„Youplanned that whatworkwithparticipates?”Izabelsomewhatis curious, sheknows that Albertexcels atAlchemyvery much, moreovermakesmanyinterestingthing.
“那你打算拿什么作品去参加呢?”伊泽贝尔对此有些好奇,她知道艾伯特很擅长炼金术,而且还做出不少有趣的玩意。Albertlooks on a left handtakes the packagesubconsciously, shook the headto saywith a smile: „Ihad not considered that mustattend the competitionwithanything, the MandrakeliquorisIfeels the most appropriateachievementat present.”艾伯特下意识看了眼左手上拿着的包裹,笑着摇头说:“我还没有考虑要拿什么去参加比赛,曼德拉草酒是我目前觉得最合适的成果。”ThatisAlbertthrough the magicliquor that „Basic Mandrake Knowledge”thisskillbrews, it is said the effect of thistype of liquoris very good.
那是艾伯特通过“曼德拉草基础常识”这个技能酿造出来的魔法酒,据说这种酒的效果很不错。Has saying that „Basic Mandrake Knowledge” is really a treasure house, basicallyisarrangesclearlyMandrake.
不得不说“曼德拉草基础常识”真是个宝库,基本上算是把曼德拉草安排得明明白白。SometimesAlbertevenwantsto comprehend a similarskillagain, ifcancause the Unicornfoundationgeneral knowledgeto be better, hecanaffirm that the whole bodyisvaluableUnicorn, ifcanbe utilizedproperly, definitelyis an extraordinarywealth.艾伯特有时候甚至想再领悟个类似的技能,如果能弄出个独角兽的基础常识就更好了,他敢肯定浑身是宝的独角兽,如果能够得到妥善运用,肯定是一笔非凡的财富。Mustknow that was only the Unicorncorner/horn, switch of tail and blood has manyuses.
要知道光是独角兽的角、尾毛与鲜血就有非常多的用处了。„Can Mandrakealsobe usedto brew alcohol?”Izabelis very surprised, sheknows certainly that Mandrakeis anything.
“曼德拉草也可以用来酿酒吗?”伊泽贝尔很惊讶,她当然知道曼德拉草是什么东西。„Ok, the freshMandrakerootcanbe usedto brew alcohol, is the flow is a little troublesome. As foritseffect, youcannot thinkabsolutely.”Albertshows the meaningfulsmiletowardIzabel.
“可以,新鲜的曼德拉草根可以用来酿酒,就是流程有点麻烦。至于它的效果,你绝对想不到。”艾伯特朝着伊泽贝尔露出意味深长的微笑。Notices the smile on Albertface, Izabelalsono longerclosely examines, changes the topic saying that „actually, whatIam more curiousinyourhandtakesin the packageto think of?”
注意到艾伯特脸上的笑容,伊泽贝尔也不再追问,岔开话题道,“其实,我更好奇你手里拿着的包裹里装着什么?”„Did yousaythis?”AlbertgivesIzabel the package, saidmystically,„thisinsidethinks ofcountlessperson'sdreams.”
“你说这个?”艾伯特把包裹递给伊泽贝尔,神秘地说,“这里面装着无数人的梦想。”„Countlessperson'sdreams?”Izabelis sizing upfrontpackage, the exploratory nature asked that „can Idisassembleto have a look?”
“无数人的梦想?”伊泽贝尔打量着面前的包裹,试探性问道,“我可以拆开看看吗?”„Disassembles.”
“拆开吧。”Izabeldisassembles the package, discovered that is the metalbox of seal, in the boxbesidessomepatterns, unexpectedlycould not find a slit.伊泽贝尔拆开包裹,发现里面是个密封的金属盒子,盒子里除了些花纹外,居然找不到一丝缝隙。„Protecting is actually very strict, does Mr.Flamelsendforyour?”
“保护得倒是很严密,勒梅先生寄给你的?”Izabelhad once seensimilarthing, the intuitiontoldher, insidedefinitelyhad the goodthing.伊泽贝尔曾见过类似的玩意,直觉告诉她,里面绝对有好东西。„Thisisinsurestogether.”Albertansweredwith a smile, „itwas supposed, only thenIcanopen, opens the boxto destroyinsidethingforcefully.”
“这算是一道保险。”艾伯特笑着解释道,“它被设成只有我才能打开,强行打开盒子就会毁坏里面的东西。”Saying, Albertthumbaccording to boxsomewhere, onlylistened toverylightkā chāsound, the boxnot to have the omento open, insideis putting the bottlejust likerubypurepotions.
说着,艾伯特把拇指按在盒子的某处,只听很轻的咔嚓声,盒子就毫无预兆地打开了,里面放着瓶宛如红宝石般纯净的魔药。„What is this?”Izabelcannot bearask.
“这是什么?”伊泽贝尔忍不住问道。„Onetypecanpostpone senilitypotions.”AlbertgaveIzabelpotions.
“一种可以延缓衰老的魔药。”艾伯特把魔药递给了伊泽贝尔。„Postpone senility?”Izabelis staring atAlbertunbelievable, as to determine whether the opposite partylies, the palmalsocannot help butgraspspotionsin the hand, at this moment, sheunderstandswhysuddenlyAlbertsaidthiswascountlessperson'sdreams.
“延缓衰老?”伊泽贝尔难以置信地盯着艾伯特,似乎想确定对方是否说谎,手掌也不由自主将魔药抓在手里,这一刻,她忽然明白艾伯特为什么说这是无数人的梦想了。„Probably...... ”Albertputs outonebottle of powderfrom the box, manyparchment, the parchmentaboverecordsthispotionsmanufacturing methodin detail.
“大概……可以吧。”艾伯特又从盒子里拿出一瓶粉末,还有很多张羊皮纸,羊皮纸上面详细记载着这种魔药的制造方法。„Was thisyouat that timewith the thing that Mr.Nicolasdiscussed?”In the Izabelsoundhas a vibrato, sheas ifcaptures the stoppervery much, tosses downpotions.
“这就是你那时候跟尼可先生讨论的东西?”伊泽贝尔的声音中带着一丝颤音,她似乎很拔掉瓶塞,把魔药一饮而尽。Nowomancanresist the seduction of postpone senility.
没有一个女人可以抵御得住延缓衰老的诱惑。„Un, the teacherhelpedmeinitiallycomplete. However, the way of wayandmyoriginaltentative plan that hechoosesis not quite same.” In Albertstaresto begin the redpowder, thisthing is actually the catalyst, is somewhat similarto the function of Philosopher's Stone.
“嗯,老师帮我初步完成了。不过,他选择的方式和我原来设想的方式不太一样。”艾伯特盯着手里的红色粉末,这玩意其实是催化剂,有些类似于魔法石的作用。
The inspiration of thisapproachoriginatesfrom the elixirobviouslyvery much.
很显然这种做法的灵感来源于长生不死药。Albertknows, so long asmasterthispotionsmanufacturing method, can definitely improveandimproveitthrough the promotionskill.艾伯特知道只要自己掌握这种魔药的制造方法,完全可以通过升级技能去改良、完善它。Thisis the panelskillto the advantage that hebrings.
这是面板技能给他带来的优势。However, becauseAlbertAlchemythrough the reason that the panelskillpromotes, directlycauseshistheoryAlchemylevelto be very high, but the actualAlchemylevel is not too high. HecanquitegraspAlchemy on skillpanelquickly, actuallycannot maketoo the advancedgoods.
不过,由于艾伯特的炼金术很多都通过面板技能升级的缘故,直接导致他的理论炼金术水平很高,但实际炼金术水平并不算太高。他可以比较快掌握技能面板上的炼金术,却做不出太高级的物品。„The Mandrakeroot is actually one of the elixirraw materials, canthrough the complexpotionscraft, turn into the postpone senilityit the medicament.”
“曼德拉草根其实是长生不死药的原料之一,可以通过复杂的魔药工艺,将其变成延缓衰老的药剂。”Saying, Albertwas also shakingthatpack of parchment in hand, givesIzabel that them the eyesshinewith a smile.
说着,艾伯特还晃了晃手里的那叠羊皮纸,笑着将它们交给双眼放光的伊泽贝尔。Receivingparchment that the latterboth handsshiver, greedyreadinginsidecontent.
后者双手颤抖的接过羊皮纸,贪婪的阅读里面的内容。However, Izabelsomewhatis confused, shecanunderstandeachcharacter, actuallystilllookedis confused.
然而,伊泽贝尔却有些迷茫,她能看懂每一个字,却仍然看得一头雾水。„CertainAlchemytheoretical knowledge, not being able to understand is actually very normalmatter.”Albertlooks at the appearance that Izabelloses, the comfortsaidin a soft voice,„youranticipationwas too high, thisthingdoes not undergo the longresearch and improvement, the effectdefinitelythinkswith you are not quite same.”
“没一定的炼金术理论知识,看不懂其实是很正常的事。”艾伯特看着伊泽贝尔失落的模样,轻声安慰道,“你的期待太高了,这东西不经过漫长的研究与改良,效果肯定跟你想的不太一样。”„Should younot wantto attend the competitionwithit?”Izabeldoes not approve of the decision of Albertobviously, althoughparticipateswithit, canobtainCairoGold Medal for Ground-Breaking Contribution to the International Alchemical Conferenceabsolutely.
“你该不会想拿它去参加比赛吧?”伊泽贝尔显然不赞同艾伯特的决定,虽说拿它去参赛,绝对能获得开罗国际炼金术大会开拓性贡献金奖。But......
但……Unworthy.
不值得啊。
A brokenprize.
一个破奖而已。
It is not worthAlbertleaking out the method of manufacturing of postpone senility.
不值得艾伯特把延缓衰老的制作方法泄露出去。Once the medicament of postpone senilityis known, god knowswhat happened.
一旦延缓衰老的药剂被知道,天知道会发生什么事。„It is not.”Albertshakes the head, smileswas sayingtoIzabel,„comeswithme, the thing in laboratory can definitely bring the unexpectedpleasant surprisetoyou.”
“不是。”艾伯特摇了摇头,微笑着对伊泽贝尔说,“跟我来吧,实验室里的东西肯定能给你带来预想不到的惊喜。”„Whatthing?”Izabelclosely examines, „Mandrakeliquor?”
“什么东西?”伊泽贝尔追问,“曼德拉草酒吗?”„Youcanguess that whatitseffectis? Guessed correctly, thatbottleusestoyou.”Albertsaid.
“你可以猜猜它的效果是什么?猜到了,那瓶就给你用。”艾伯特笑着说。„Does not know.”Izabelstared atAlbertto look ata while, curls the lip, AlbertOcclumencywas getting more and more fierce, so long asAlbertdid not want, actually others put onhimto thinkanythingvery muchugly/difficult to look at.
“不知道。”伊泽贝尔盯着艾伯特瞧了一会儿,不由撇了撇嘴,艾伯特的大脑封闭术越来越厉害了,只要艾伯特不愿意,其他人很难看穿他究竟在想什么。However, Izabeldoes not worry. Sheveryclearbytalent on AlbertinAlchemyandpotions, can definitely improvemore perfectpostpone senilitypotions.
不过,伊泽贝尔也不着急。她很清楚以艾伯特在炼金术与魔药上的天赋,肯定能改良出更加完美的延缓衰老的魔药。Two peoplewalktoward the laboratory, House-elfhad first moved the glasswine-makingappliance, insideliquidturned into the rose pink color.
两人朝实验室走去,家养小精灵已经先把玻璃酿酒器具都搬了过来,里面的液体都变成了玫瑰红。Un, is mainly relatedwithrose petals that in the brewingprocess of Mandrakeliquorjoins.
嗯,主要跟曼德拉草酒的酿造过程中加入的玫瑰花瓣有关。„Is liquoralsoAlchemyone?”Izabelaskedpuzzled.
“酒也算是炼金术的一种吗?”伊泽贝尔困惑地问。„Thisdoes not calculate that the genuineliquor, looks likepotions, butactuallydoes not needto boil the systemlikepotionslike that butIhad askedMr.Sylas, hesaid that shouldbe ableto be. Because the Alchemyrange is very broad, the boundary is also very fuzzy, somepotionsactuallyalsomakethroughAlchemy, yousaid that itisAlchemyalsoright. Iremember that Potioneeractuallyalsohasothernames: BrewerorPharmacist.”
“这也不算真正的酒,更像一种魔药,但却又不象魔药那般需要熬制,不过我问过塞拉先生,他说应该可以算是。因为炼金术的范围本身就很广,界限也很模糊,有些魔药其实也是通过炼金术制成的,你说它是炼金术也没错。我记得药剂师其实还有其他叫法:酿药师或制药师。”„What is itseffect?”Izabelpursuesasks.
“它的效果是什么?”伊泽贝尔追问道。„Doesn't guess?”Albertgathersnearwith a smileherear the face, saidin a soft voice: „Thistype of liquorhelpsgive birth, andthere is a certainurgingsentimenteffect. Musttaste, Sylashas made the shareto test, canfeel relievedto drink, does not have the obviousside effect.”
“不猜了?”艾伯特笑着把脸凑到她耳边,轻声说:“这种酒有利于生育,并且有一定的催情效果。要不要尝尝,塞拉已经弄了份测试过了,可以放心饮用,没明显副作用。”„Test?”Izabelhearsthisword, is frowningslightly.
“测试?”伊泽贝尔听到这词,微微皱着眉头。„Afterseveralanimalstest, finds the personto test.”Albertbrow that noticesIzabelto wrinkle, puts out a handto helphersmooth, saidin a soft voice,„wants the priceto be appropriate, many impoverishedWizardare actually willingto helpPotioneertestpotions. According tofeedback that the testreceives, thisliquorreallyhas the effect, it is said the tasteis sweet, a littlesimilarsweet wine, thisis probably relatedwith the honey that finallyadds.”
“经过几次动物测试后,就找人测试了。”艾伯特注意到伊泽贝尔皱起的眉头,伸手帮她抚平,轻声说道,“只要价格合适,有不少贫困的巫师其实都愿意帮药剂师测试魔药。根据测试得到的反馈,这款酒确实有效果,据说口味是甜的,有点类似甜酒,这大概与最后加入的蜂蜜有关。”Hetakes uppaper glass, pourssomeliquorfluidsfrominside, lightfragrantfills the airimmediately, Albertmoistened the liquorfluidwith the finger, puton the tip of tongueto lick, eyesonebright, has not thought ofso manythingswell, the flavorunexpectedly.
他拿起个纸杯,从里面倒出些酒液,一股淡淡的芬香立刻弥漫开,艾伯特用手指沾了点酒液,放到舌尖上舔了下,双眼不由一亮,没想到加了那么多东西,味道居然还不错。IzabelalsostudiedAlbertto moistenwith the fingertip, discovered that thisthingdid not occupyfrom the startwith the liquorabove, was a bit like a fruit juice, itselfnothow muchwine tastes.伊泽贝尔也学着艾伯特用手指尖沾了点,发现这玩意压根与酒占不上边,有点像一种果汁,本身没多少酒味。However, howinsidepossiblydoes not have the alcohol, evenis higher than the beer, butwas covered.
不过,里面怎么可能没酒精,甚至比啤酒还高,只是被掩盖住了。„What do youalsoplanto make?”Izabelis staring at the Mandrakeliquormoment in bottle, movestobeing inweighingthingAlbert, on the facebringssomeconfusion.
“你还打算做什么?”伊泽贝尔盯着瓶子里的曼德拉草酒片刻,又挪向正在称量东西的艾伯特,脸上带着些许的困惑。„Iplanto attemptto make the fundsointment.”Albertpulls out the noteto giveIzabelfrom the pocket, aboverecords the manufacturing method.
“我打算尝试做款软膏。”艾伯特从口袋里掏出笔记递给伊泽贝尔,上面记录着制造方法。Name: flyingointment
名称:飞行软膏Needs the material: Beeswax200grams, **20grams, BillyVigoinsectsting10grams, Mandrakerootpowder25grams, Lady's Mantleextract30grams, 15gramsbuttercup.
需要材料:蜂蜡200克,**20克,比利威格虫螫针十克,曼德拉草根粉末25克,羽衣草提取物30克,15克的毛茛。Production process......
制作流程……„Is thisthinguseful?”Izabeldiscovered the formula of ointmenthastwo kinds, the application methodis also different.
“这东西有什么用?”伊泽贝尔发现软膏的配方有两种,使用方法也都不一样。
The application method of looking at the flyingointment, Izabelshoulders the brow tipslightly, shethought that thisis not the properthing.
看着飞行软膏的使用方法,伊泽贝尔微微挑起眉梢,她觉得这不是什么正经的玩意。„The flyingointmentcanmake the personattainmentarriverelaxes, enjoys the feeling of floatinmidair.”Albertis meltingbee, at the same timesaidtoIzabel, „, ifadjusts the formula, can flydirectly.”
“飞行软膏可以让人身心得到放松,享受漂浮在半空的感觉。”艾伯特正在融化蜂腊,一边跟伊泽贝尔说,“如果调整配方的话,可以让人直接飞起来。”„Flies?”SomeIzabeldoubts.
“飞起来?”伊泽贝尔有些疑惑。„The meaning in wording.”Albertanswered. „But, the dangerlies in not controllable, hasdirectly the risk that fallsfrom the midair.”
“字面上的意思。”艾伯特解释道。“不过,危险在于不可控,有直接从半空掉下来的风险。”Izabeldoes not knowsuddenlyshouldsayanythingis good.伊泽贝尔忽然不知道该说什么才好。„Ok, canattempt?”
“好了,要不要尝试一下?”Albertloads into the flyingointment a smallbottle, blinksto saytowardIzabel,„can definitely makeyourimpressionprofound.”艾伯特把飞行软膏装进一个小瓶子里,朝着伊泽贝尔眨了眨眼道,“肯定能让你印象深刻。”As iftoconfirm the effect of flyingointment, Albertspreads the flyingmedicinal ointmentafter the back of the hand, feltcarefully, besidesa littleicy cold, probablynofeeling.
似乎为了验证飞行软膏的效果,艾伯特把飞行药膏涂在手背后,仔细感受了一下,除了有点冰凉外,好像没什么感觉。
After AlbertmakesIzabelhelp the left armgaveto spreadone, finallyhad an effect, heflew highto wieldseveral, saidtoIzabel,„armtrulychangedlight, as ifhad the thingto helpcounter-balance the gravity. Un, youcanunderstand that the mannerfloats the feelingonwater surface.”艾伯特让伊泽贝尔帮忙把左臂都给涂了一遍后,终于有了点效果,他凌空挥了几下,对伊泽贝尔说,“手臂确实变轻了,似乎有东西帮忙抵消了重力。嗯,你可以理解为人漂浮在水面上的感觉。”Although the effectis quite ordinary, butAlbertstillthought that thismedicamenthas the goodpotential, hespent a timeto find the flyingmedicinal ointmenton the skillpanel, andinvestedsomeexperiencepromotionskillstowardinside.
虽说效果比较一般,但艾伯特仍然觉得这种药剂有不错的潜力,他花了点时间在技能面板上找到了飞行药膏,并且往里面投入些许经验升级技能。Through the adjustmentraw material and fabrication technology, Albertmakes the flyingmedicinal ointment of modified versionquickly, spreads , on arm, will feel very relaxed.
通过调整原料与制造工艺,艾伯特很快就重新制造出改良版的飞行药膏,涂在手臂上的时候,会感觉特别轻松。
The effect of anothereditionis more tangible, so long asspreadsin the goodssurface, will exert a similarlevitation charmincantationto the objectsimilarly, Albertdoubtedthisthing, iffurtherdevelops, couldcoordinate the broomtechnology, makes the magicversionairship.
另外一种版本的效果则更明显,只要涂在物品表面,就会类似给物体施加了一个类似漂浮咒的咒语,艾伯特怀疑这玩意如果进一步开发的话,说不定可以配合扫帚的技术,制造出魔法版飞艇。HesoonfoundIzabel, sharesownrecent discoverywith the opposite party, andsuccessfullymakes the chair of study roomhike uphangingly.
他很快就找到了伊泽贝尔,跟对方分享自己的新发现,并且成功让书房的椅子悬空飘起。„Ithought that thisthingis more credible than the Mandrakeliquor.”Izabelcomments.
“我觉得这东西比曼德拉草酒更靠谱些。”伊泽贝尔评价道。„Ok, firstthese, helpedmespreadleave alonethisthing.”Albertanotherbottle of flyingointmentstopperstoIzabel, drawsherhandto move toward the master bedroom.
“好了,先别管那些了,过来帮我涂一下这东西。”艾伯特把另外一瓶飞行软膏塞到伊泽贝尔手里,拉着她的手走向主卧。„Youshouldnot think......, orand otherevenings.”Izabelunderstood the meaning of Albert, cheeksslightlyfloodredsay/way.
“你该不会想……要不等晚上吧。”伊泽贝尔懂艾伯特的意思了,脸颊微微泛红道。„Ifeelduring the daytimeandin the evening, actuallynodifference.”
“我觉得白天与晚上,其实没什么区别。”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button