Professor McGonagallwas shockeddirectly, has not thoughtAlbertwill mentionthismattersuddenly.麦格教授直接愣住了,没想过艾伯特会忽然提起这件事。Everyonepresentracks brains, wantsto helpHarryconstrainVoldemort, winsenoughtime, absolutelydoes not have the thoughts, not to have the energyto thinkothermatters, unexpectedlysuchimportantmatterforgetting.
大家现在绞尽脑汁,想帮哈利拖住伏地魔,争取到足够的时间,根本就没心思、也没精力去想其他事,竟把这么重要的事给忘了。Just likeAlbertsaidlike that the Hogwarts'fourgiantstrulyleave behindpowerfulcharms, onceHogwartsis on the verge of death, Headmasterhas the rightto usethatcharmsto awaken the armor and sculpture in castle, turns into the reliablesoldierthem, by the boundary of thisguardschool, resists the invasion of enemy, protects the safety of teachers and students.
正如艾伯特说的那般,霍格沃茨的四巨头确实留下强大的魔咒,一旦霍格沃茨危在旦夕,校长有权使用那个魔咒唤醒城堡里的盔甲与雕塑,将它们变成可靠的士兵,以此守卫学校的边界,抵御敌人的入侵,保护师生的安全。ThisincantationisProfessor McGonagallinholding the post ofDeputy Headmasterperiod, fromDumbledoretherelearningsecretone.
这个咒语是麦格教授在担任副校长的期间,从邓布利多那里获知的秘密之一。
Before severalhours, stillheld the post ofSnape of Headmasterduty, not necessarilyknows some secrets, after allhebecomesHeadmaster is not compliant, thatno onewill informhim the secretasHeadmasterthisknowing.
就连几个小时前仍担任校长一职的斯内普,也未必知晓这部分秘密,毕竟他成为校长本身就不合规,那就更没人会告知他身为校长该知晓的秘密了。AfterAlbertwas broughtbyHouse-elfDobbyApparitionis leavingtogether, Professor McGonagallalsohas nothingto hesitate, holds upownwanddirectly, turns aroundto facebehindcastlemain entrance, readcharms that learnedfromDumbledorethereloudly.
在艾伯特被家养小精灵多比带着一起幻影显形离开后,麦格教授也没有任何迟疑,直接举起自己的魔杖,转身面向身后的城堡正门,大声念出从邓布利多那里得知的魔咒。„Stone blocksends out!”
“石墩出动!”Reverberatesin the nighttime skyin the Professor McGonagallsound, as ifresounded through each corner of entireHogwartscastle.
在麦格教授的声音在夜空中回荡,仿佛响彻了整座霍格沃茨城堡的每一个角落。Surroundingwitnessesthispeople, casts the curiousvisionin abundance, butseesto maketheirdumbfoundedpicturesimmediately.
周围目睹这一幕的人们,不由纷纷投来好奇的目光,但随即就见到令他们目瞪口呆的画面。
Of castlefront doorplaceis vapid the statue that,is entirely still, seemed given the lifebysomemagic, jumps downfrom the positionunexpectedlydirectly, partlykneelson the floor, exudes a sadlyhōng lóngsound.
城堡大门处的一具毫无生气、纹丝不动的塑像,仿佛被某种神奇力量赋予了生命,竟直接从位置上跳下来,半跪在地板上,发出一声沉闷地轰隆声。However, thisis onlysomeomen, the statue and armor on castlecorridorjump downfrom the support, in the hōng lónghōng lóngcollisionsound, swarmsto well uptoward the castlefront door.
然而,这只是某种预兆,城堡走廊上的塑像和铠甲都从支架上跳了下来,在轰隆轰隆的碰撞声中,蜂拥朝城堡大门涌去。Professor Slughornwalkstowardhere, is staring atthesejust like the statue and armor of armyneatarrangement, opens mouthto mutterslightly: „This...... howpossible.”斯拉格霍恩教授朝这边走来,盯着那些宛如军队般整齐排列的塑像与铠甲,微微张嘴喃喃道:“这……怎么可能。”„Iwantto usethisincantationto be very long!”Professor McGonagallseems likeunexpectedly is a little excitedly small.
“我想用这个咒语很久了!”麦格教授看上去竟然有点小兴奋。
The change of Hogwartscastle, brings toeveryone'sattentionquickly, especiallysees the quietstatue and armor, walkstoward the castleoutsidejust like the well-trainedarmy, manypeoplebythisbeing startleddumbfoundedly.霍格沃茨城堡的变化,很快引起大家的注意,特别是看到沉默寡言塑像与铠甲,宛如训练有素的军队朝城堡外走去,很多人都被这一幕给惊得目瞪口呆。„What's the matter?”
“怎么回事?”„Does not know, butshouldbe the good deed, eight partswasAndersonmadeanything.”
“不知道,不过应该是好事,八成是安德森又做了什么。”Peopletalked in whispers.
人们窃窃私语。„It is not, Ijustnoticed that Professor McGonagallusedsomemagicprobably, the statue and armor in castlethenmoved, youhad not seena moment ago,thesestatuefriescrash-bangjumpdownward, was too astonishing.”
“不是,我刚看到麦格教授好像使用了某个魔法,城堡里的塑像与铠甲便都动了起来,你刚才没看到,那些塑像薯条般哗啦啦地往下跳,实在太惊人了。”Justcaught up withSirius that afterhearingthisdialoguefrom the castle, exchangedunder the lookwithgoing the same wayProfessor Flitwick, hurried totoward the castlefront doorentrance, theyplanned that sawone sideProfessor McGonagall, ifMcGonagallreallyhad the meansto surpasscontrolsthesestatues and armor, thesethingswill have the biguse, theymaynot forgetunderVoldemort'salsohadGiantandmassiveInferi.
刚从城堡里赶来的小天狼星在听到这番对话后,跟同路的弗立维教授交换了下眼神,朝着城堡大门入口赶去,他们打算去见麦格教授一面,如果麦格真有办法超控这些塑像与铠甲的话,这些东西将会派上大用场,他们可从没忘记伏地魔的麾下还有巨人与大量阴尸。However, finallymadethem feel quite disappointedly.
然而,结果却令他们颇感失望。„It is not good, thisisHogwartsafter the founding, defensive measure that fourHead of House/Directorleave behind, Iuse the incantation that theykeepto awakenthem, currentlythesestatues and armordefer toestablish the actionat first.”Professor McGonagallactuallyalsoattemptsto controlthem, butwas a pityvery muchcannotsucceed, does not know that is the quantityare too many, isotherreasons.
“不行,这是霍格沃茨在建校后,四位院长们留下的防御措施,我只是使用他们留下来的咒语唤醒它们,目前这些塑像与铠甲只是按照最初设定行动。”麦格教授其实也尝试控制过它们,但很可惜没能成功,也不知道是数量太多,还是其他原因。„That is really regrettable, ifthesestatuescanbe controlled, shouldbe ableto omitmanytroublesome.”
“那真是令人遗憾,如果这些塑像可以被控制的话,应该可以省去很多麻烦。”Professor Flitwick is quite regrettable, wiseWizardcan certainlyeasilycontrol the armorto helpfight, butwantsto control the sowide scope the statue and armor, that is almost the not possiblematter.弗立维教授对此颇为遗憾,高明的巫师当然可以轻易控制铠甲帮忙战斗,但想要控制如此大范围的塑像与铠甲,那几乎是不可能的事。„Yousaid whether Albertcan achieve, can the fellowprobablybe fiercer than us?” The smalldaywolfa littledoes not lose heart, theyneeded the high-qualitycannon fodder.
“你们说艾伯特能否做到,那家伙可比我们要厉害多了?”小天狼还是有点不死心,他们太需要优质炮灰了。„It is not probably good, otherwisehisoneselfattemptedprobably.”Professor McGonagalldoes not favorthismatter, her own, the limitis the one breathcontrolsdozensstatuesprobably, and has no wayultrato controlfine.
“大概不行吧,否则他大概就自己尝试了。”麦格教授不看好这事,就把她自己来说,极限大概就是一口气控制几十具塑像,而且还没法精细超控。„Fellowperson?”Siriusaskedcuriously,„howto disappearsuddenly.”
“那家伙人呢?”小天狼星好奇问,“怎么又忽然不见了。”„He, looked forHarryprobably, latershouldcometo make the finalmobilizationtous, nowfirstgoes toGreat Hallresta while.”Albertsaid that Voldemortwill not attack the schooltemporarily, Professor McGonagallis the letter/believes.
“他啊,好像去找哈利了,待会应该就会过来给我们做最后的动员,现在先去礼堂休息一会儿吧。”艾伯特说伏地魔暂时不会进攻学校,麦格教授是信的。
......
……„It seems likeyoudiscussedwas happy!”
“看来你们谈的还算愉快!”InAlbertemerges out of thin airwhenHeadmasteroffice, HarrywithDumbledore'sportraitspeech.
在艾伯特凭空出现在校长办公室的时候,哈利正跟邓布利多的画像说话。Hisline of sightsweepsobsoletefrom the Headmasterdesk, seesthereto putopenedGolden Snitchwreckage, placedinsideResurrection Stoneto be takenbyHarry.
他的视线从校长办公桌上扫过时,看到那里放着个被打开的金飞贼残骸,放在里面的复活石早已经被哈利取走了。„Dumbledorehas toldmemostmatters!”Harrylooked that is especially complexto the Albertvision, buthesaidthanked: „Also was really lucky the help of you, perhapsotherwise the matterhas no waysosmoothly.”
“邓布利多已经将大部分的事都告诉我了!”哈利看向艾伯特的目光格外复杂,但他还是表示感谢道:“还真多亏了伱们的帮助,否则事情恐怕没法如此顺利。”ToAlbert, Harryfeels grateful, becausejusthas the help of Albert, hismany thingscanbe so smooth, althoughheknows that frontthismanwill also regard as the board game piecelikeDumbledore, butHarryknows that Albertalsoinwantsto be livedas far as possiblebyoneself.
对艾伯特,哈利还是感激的,正因为有艾伯特的帮助,他的很多事才能如此顺利,尽管他知道面前这个男人也像邓布利多一样将自己视为棋子,但哈利知道艾伯特也在尽可能想让自己活下来。„Reached an agreementwell, nowhad arrived at the most essentialtime, did not allowto presentanymistake, otherwisewewill pay the price that is unable to withstandfor this reason.”Albert, as ifremembersanythingat this point, pulls out a smallbottle that from the long gownpocketthinks of the memory.
“谈好了就好,现在已经到了最关键的时候了,不容出现任何差池,否则我们都将为此付出无法承受的代价。”艾伯特说到这里,似乎又想起什么,从长袍口袋里掏出一个装着记忆的小瓶子。„ThisisSnapemakesmegiveyou.”AlbertplacesonthatbottleHarryfronttable, tothrowingHarry of doubtsvisionanswered, „thisshouldbehismemory, washewantsto tellyourtruth.”
“这是斯内普让我交给你的。”艾伯特将那个瓶子放在哈利面前的桌上,向投来疑惑目光的哈利解释道,“这应该是他的记忆,也是他想告诉你的真相。”„Is hedying?”Harryaskedsuddenly,„ImeanSnape.”
“他要死了吗?”哈利忽然问,“我是说斯内普。”„Bythatfellowhas donethatpilebrokenmatter, even ifliveseight partsstillto be criticized.”Albertdoes not sympathize withSnapeactually, „candrawVoldemort dead together , the goodchoice, at leastcompletedownwish.”
“以那家伙做过的那堆破事,就算活下来八成也会遭到清算。”艾伯特倒是丝毫不同情斯内普,“能拉着伏地魔一起去死的,也不错的选择,至少算是完成了自己的心愿。”„Snape'swish?”
“斯内普的心愿?”„Youdo not wantto know.”Albertlooked at the Dumbledore'sportrait, „, ifyouwantto know, after canwait forthisWizarding Warto finish, askedme.”
“你不会想知道了。”艾伯特看了眼邓布利多的画像,“如果你想知道,可以等这场巫师战争结束后再问我。”„just forget it,”
“还是算了吧,”Alsodoes not know that Harryis refusingto look atSnape'sto remember, inquires into the Snape'swish that Albert said that or...... bothare.
也不知哈利是在拒绝看斯内普的记忆,还是探究艾伯特说的斯内普的心愿,或……两者都是。„In any caseIalsosoonwas a deceased person, howevenknew the truthto be able, to diein any case.”
“反正我也快要是个死人了,就算知晓真相又能怎么样,反正都必须死。”PresentHarryhad looked throughmanymatters.
如今的哈利已经看破了很多的事。Is especially aloofin the mentality.
在心态上格外超然。Alsono longerdreadedlike thatdied, becauseheknows that oneselfwill drawVoldemort dead together.
也不再那般畏惧死亡了,因为他知道自己会拉着伏地魔一起去死。Thiswas enough.
这就足够了。„Youhave not toldHarry, can't hedie?”
“你没告诉哈利,他不一定会死吗?”Albertlooksto the Dumbledore'sportrait, thisfellowdoes not wantto seeHarry's, butbyAlbertwas warned, explainedtoHarrypersonally.艾伯特看向邓布利多的画像,这家伙原先是不想见哈利的,只是被艾伯特警告后才亲自跟哈利解释。Theoreticallywill truly not die, becauseonhimisHorcrux.
理论上确实不会死,因为他身上就是件魂器。IfVoldemortusesKilling Curseto kill the Harry'swords, will first destroyhis ownHorcruxprobably, butthismatterhas not happenedto the presentfrombefore, therefore after alsono onecanvouch forAvada Kedavrahits, Harry can also continueto go on living, evenDumbledoreis unable to makeanyguarantee.
如果伏地魔使用阿瓦达索命咒杀死哈利的话,大概会先摧毁他自己的魂器,但这种事从以前到现在都未曾发生过,所以也没人可以打包票被阿瓦达索命击中后,哈利还能继续活下去,就算是邓布利多也无法做任何保证。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1518: The stone block sends out