„Thisshouldbe similar!”
“这样应该差不多了!”Albertdangleswand, lowered the headto overlookjustbyDark Wizard that hetook down , after pulling outperiphery the Marauder's Mapdetermination in pocketdid not have the fish of being caught, thenalong the staircasetoward the buildingoutsidewalks, goes to the distance the shelterhundredmeters away.艾伯特垂下魔杖,低头俯视刚被他放倒的黑巫师,又掏出口袋里的活点地图确定周围没落网之鱼后,便沿着楼梯往楼外走去,前往距离百米外的庇护所。Albertwill rarely go to the shelter.艾伯特很少会去庇护所。If possible, hedoes not wantto come tohereto worry over for nothingfrom the start, the fellow who alsodoes not wantonly to live on dishonorablywiththatcrowdhas to do, becausesuchdoesnot to have the significance, heneverlikeslistening toothersto talk incessantly the complaint, does not likeseeing that crowddoes not have the fellow who the least bitfeels grateful.
如果可能的话,他压根不想来这里自寻烦恼,也不想跟那群只想苟活的家伙打交道,因为那样做没意义,他从不喜欢听别人唠叨抱怨,更不喜欢看到那群没半点感恩的家伙。However, todestroylastHorcrux, Albertmustcomein any event, seesto hideheretwoonceisone sideGringottsworkgoblin.
但是,为了销毁最后一件魂器,艾伯特无论如何都必须过来一趟,来见躲在这里两名曾为古灵阁工作的妖精一面。AfterBellatrixthrew into the mental asylum, hedid not determine whether Voldemortwill shiftplaces the Hufflepuffgold cup in Gringottstreasury.
在贝拉特里克斯被扔进疯人院后,他不确定伏地魔是否会转移放在古灵阁金库里的赫奇帕奇金杯。Althoughthispossibilityis not high, butheneedsto provide against contingencies.
尽管这种可能性不高,但他需要以防万一。Especiallyafter the Lestrangemain nervedeath ray, the heritage of Lestrangewill be inheritedbyotherLestrangehousebranch veins?
特别是在来斯特兰奇的主脉死光后,来斯特兰奇家的遗产是否会由其他来斯特兰奇家族支脉继承?Lestrangehousereallyalsohasotherbranches, butotherbranchesare not surnamedLestrange.来斯特兰奇家族确实还有其他分支,只是其他分支不姓来斯特兰奇。As forwhetherhas the right of inheritance, Albertis not clear, buttopreventHufflepuff's Golden Cupvanishesunderownnose, hethought that oneselfshouldmakesomeprotective measures, avoidshaving the accident/surpriseat the finalcritical moment.
至于是否拥有继承权,艾伯特也不清楚,但为了防止赫奇帕奇的金杯从自己的眼皮底下消失,他觉得自己应该做些防护措施,避免在最后的关键时刻出现意外。
It is not Albertdoes not trustto haveProtagonist HaloHarry Potter, butisVoldemort'srelates to the Magical Britainpeacedeadly, relates tohisinterests, and evenfollow-uparrangement.
不是艾伯特不信任拥有主角光环的哈利·波特,而是伏地魔的死关系到英国魔法界的和平,也关系到他的利益,乃至后续的安排。OncecannotthoroughlydestroyallHorcrux, causingis unable to kill the Voldemort'swordsthoroughly, thenbecomesverytroublesome.
一旦没能彻底摧毁所有魂器,导致无法彻底杀死伏地魔的话,接下来会变得非常麻烦。After all, henowis not a loner.
毕竟,他现在不是孤家寡人。
The enemy who hides from the hidden place is too fearful, thatwill makeAlbertrestless. Therefore, hewill not allowto kill the Voldemort'splanto haveanydeviation.
一名躲在暗处的敌人实在太可怕的,那会让艾伯特坐立难安。所以,他绝不会允许杀死伏地魔的计划出现任何一丝的偏差。AllHorcruxmustbe destroyed, Voldemort must die.
所有的魂器都必须被销毁,伏地魔也必须死。Butwantsto destroyHorcrux, the treasury that mustbreak into the LestrangehomefoundHufflepuff's Golden Cup, buttreasuryposition of Lestrange, is clearestingoblin of Gringottswork.
而想要摧毁魂器,就必须闯入来斯特兰奇家的金库找到赫奇帕奇的金杯,而来斯特兰奇家的金库位置,只有在古灵阁工作的妖精最清楚。Hereallyneeds the help of goblin, to the rareopposite partyone side.
他很需要妖精的帮助,至少见对方一面。Naturally, Alberttowill not enter the shelterstupidfrankly and uprightly, that was too conspicuous, is easy the spy who makesin the shelterpossiblyhaveto giveDeath Eater the newsreport.
当然,艾伯特不会蠢到光明正大地走进庇护所,那实在太显眼了,也容易让庇护所里可能存在的间谍将消息汇报给食死徒。Actuallyinthisshelterto have the informer who Death Eaterplaces, Albertis not clear, butreceivesto givearoundVoldemortto place the informer, believes that Death Eaterwill definitely also trysuchto do.
这座庇护所里究竟有没有食死徒安插的眼线,艾伯特并不清楚,但秉承着自己都给伏地魔周围安插眼线,相信食死徒肯定也会试图那样做。In the shelter of thismixing of good and bad people, wantsto make a spy is not difficult: For exampleusesimperius curseto controlpitifulmuggleborn wizard.
在这处龙蛇混杂的庇护所里,想要弄个间谍并不难:例如使用夺魂咒控制个可怜的麻瓜巫师。Justclose to the shelter, a worn-outtall buildingemerged out of thin airin the front.
刚靠近庇护所,一座破旧的高楼凭空出现在面前。
After Albertjustliftedenters into the hall, combines the strangeodorfront surfaceto throw, makinghimlift the handto cover up the mouth and nosedirectly.艾伯特刚抬迈入大厅后,一股混杂着古怪恶臭迎面扑来,让他不由直接抬手掩住口鼻。Environment too Dreadful in shelter.
庇护所里的环境着实太糟糕了。To be honest, this is not too actually accidental.
老实说,这倒是不算太意外。ByoutsideDark Wizardto the gate, being causedthiscrowd of fleeing from calamityfood and drinkrubbishto restinthisbrokenplace, the environmentcangoodthatreallydamn.
被外头的黑巫师给堵门,导致这群逃难者吃喝拉撒睡都在这个破地方,环境能够好那才真是见鬼了。Albertsighs with emotionslightly, did not continueto pay attentionagain, thismatterwas not one's turnhimto go to the managesin any case.艾伯特只是稍微感慨一下,也就不也再继续关注了,反正这件事也轮不到他去管。Actually, evenhewantsto manage, stillwithout means that otherwiseOrder of the Phoenixgaveto uniteearlythem, inthesedismissedstudentlikeanothershelter.
其实,就算他想管,也没办法,否则凤凰社早将他们给团结起来了,就像另一处庇护所里的那些被开除的学生。Hannahmanagesin good orderthatshelterwithherpartner, besidesa fewdiehard, moststudentshas joinedDumbledore's Army.汉娜与她的伙伴将那处庇护所管理得井然有序,除了少数几个顽固分子外,大多数学生都已经加入邓布利多军。As forhere?
至于这里?AlthoughOrder of the PhoenixtrulyalsounitedsmallsomeWizard, butthey were also onlyon the mouthsaysupportHarry, actuallyonlythinksat heart the lookingplacesecurity the placehidthiswarto end.凤凰社虽说确实也团结了一小部分巫师,但他们也只是嘴上说支持哈利,心里却只想找处安全的地方躲到这场战争结束。Alsodoes not know that iswhotothemdisclosedsecond timeWizarding Warwill not continue is too long, moreoverHarry Potter can definitely win„rumor”, butmuggleborn wizard of thismattertoevadingreality, is many are willingto believe that becausetheyhave no alternative.
也不知道是谁向他们透露第二次巫师战争不会持续太久,而且哈利·波特必然会获胜的“传言”,但这种事对逃避现实的麻瓜巫师来说,也是多少愿意相信的,因为他们别无选择。Acrossmaking noise the floor, shieldsthesecomplaints and imprecationsautomatically, Albertarrives at the building11levelalong the staircase.
穿过喧闹的楼层,自动屏蔽那些抱怨与咒骂声,艾伯特沿着楼梯来到大楼第十一层。Whenpassing throughcorridor, severalWizardunderWizard's Chesssend the timewizard, casts the curiousvisiontowardhim.
在穿过走廊时,几名巫师正下巫师棋打发时间男巫,朝他投来好奇的目光。Alberthas not cared, the diametermoves toward the endacross the corridor the room, twogoblinlivetheretemporarily.艾伯特没在意,直径穿过长廊走向尽头的房间,两名妖精就暂时住在那里。Justclose to the room of corridorend, Albertthenfeltin the earto fillhumming sound the sound that onetypeis unable to distinguish, obviouslysomepeopleusedMuffliato Charmin the surroundings, preventingsomepeopleto listen secretlythemto speak.
刚靠近走廊尽头的房间,艾伯特便感觉到耳朵里充满一种无法辨别的嗡嗡声,显然有人在周围使用闭耳塞听咒,阻止有人偷听他们说话。Herewill use the Muffliato Charmperson, is actually not difficultto guess.
会在这里使用闭耳塞听咒的人,其实也不难猜。Albertlifted the handto knockon the eargently, makingthattypeloathful after humming sound the soundvanished, heextractedincantation of wandaroundto the corridor, avoidssomepeopleapproachinghereto listen secretlythemto talklater.艾伯特抬手在耳朵上轻轻敲了下,让那种令人讨厌的嗡嗡声消失后,他抽出魔杖对走廊周围施咒,避免待会有人会靠近这里偷听他们对话。Somemattersbesttoomanyto know.
有些事最好还是别让太多人知晓。
Before Albertarrives at the room of defectdoor, lifted the handto tapseveralon the wall, showed...... the politeness.艾伯特走到缺失房门的房间前,抬手在墙壁上轻敲了几下,以示……礼貌。However, the person in roomas ifdetected that hisarrival, turns headto stare here in abundance.
不过,房间里的人似乎察觉到他的到来,纷纷扭头盯着这边。„Good afternoon, Harry.”
“下午好,哈利。”Albertsizes upperson of twogoblin in room, the visionis fallingtocamouflagingonLupin'sHarry, saidwith the gentletone,„your dresses upalso is really...... specially.”艾伯特打量着房间里的一人两妖精,目光落到伪装成卢平的哈利身上,用平和的口吻说,“你这身装扮还真是……特别。”„Who are you?”
“你是谁?”Harrylooks atfrontstranger, the shockis resulting in the openingmouth.哈利望着面前的陌生人,震惊得张大嘴巴。„Youthink that whoIam?”
“你认为我是谁?”WhatHarryas ifthinks , the exploratory nature asked that „Albert?”哈利似乎想到什么,试探性问道,“艾伯特?”SinceHarrycancamouflageLupinto come, othersnaturally.
既然哈利能伪装成卢平过来,别人自然也可以。„It seems like, wecomeheregoalto be the same.”
“看来,我们来这里的目的一样。”AlbertselectedtowardHarry, moves the visiontotakes a look athimvigilantly, anduses the hoarsegratinggoblinlanguagewiththatgoblin that on the companionexchanges, smilingis selectingtowardthemunderexpressedoneselfare well-meant.艾伯特朝哈利点了下头,将目光挪向警惕打量他,并使用粗哑刺耳的妖精语跟同伴交流的那名妖精身上,微笑着朝他们点了下头表示自己没恶意。„Howyourecognizemy.”Harrycannot bearask.
“你是怎么样认出我的。”哈利忍不住问道。„The Muffliato CharmlanguageLupin'scamouflageexposedyourstatus, thisactuallydoes not calculateto be difficultto guess, not?”Albertspeaking thoughtlesslyanswered, „caneasilysee throughmystatuslikeyou.”
“闭耳塞听咒语卢平的伪装暴露了你的身份,这其实并不算难猜,不是吗?”艾伯特随口解释道,“就像你能轻易看穿我的身份。”„Thatisbecausecan a person who calledme the name, probablyonly thenyouhadthisskill.”Harrymuttered.
“那是因为能一眼叫出我名字的人,大概只有你有这本事。”哈利咕哝道。„What kind of, did youconvincethem?”
“怎么样,你说服他们了吗?”Albertwieldswand, changes a low stooltooneselfbaseless, sits downintwogoblinopposite.艾伯特挥动魔杖,给自己凭空变出一把矮凳,在两名妖精的对面坐下。„Whichweare not partialone side, thisis the Wizardwar.”ThatquiteoldgoblinsaidtoAlbert.
“我们并不偏向哪一边,这是巫师的战争。”那名比较年迈的妖精对艾伯特说。„Yes, thisis the Wizardwar.”Albertsaidimpartially, „, but, youhad not been involved inthiswar, andisn't ableeasilyto withdraw? Otherwise, youdo not needto hideacceptmyasylumhere.”
“是的,这是巫师的战争。”艾伯特不置可否地说,“不过,你们不也已经被卷入这场战争,且无法轻易脱身了吗?否则,你们也不用躲在这里接受我的庇护。”„Yourasylum?”
“你的庇护?”Thatold, soundroughgoblinlooks atAlbertwith the surprise and puzzledvision, as ifsuddenlyis unable to understand that heis sayinganything.
那名年迈、声音粗犷的妖精用诧异、不解的目光看着艾伯特,似乎一时间无法理解他在说什么。„Hereis safe, not?”
“这里还算安全,不是吗?”Albertlifts the handto press, after hintingHarryfirstdo not speak, continued: „Ithink that youshouldnot mindprovidessomeinsignificanthelpforme, Ithink that offers mutual benefit and achieves common progressto helpmaintainrelations of both sides.”艾伯特抬手压了压,示意哈利先不要说话后,继续说:“我想你们应该不介意为我提供一些微不足道的帮助吧,我认为互惠互利有利于维持双方的关系。”„Youhope that whatwedo helpyour?”Younggoblinfirstsaid.
“你希望我们帮你什么?”年轻的妖精抢先道。„Iwantto know the situation of Lestrangetreasury.”Albertsaidownpurpose in comingdirectly.
“我想知道来斯特兰奇金库的情况。”艾伯特直接说出自己的来意。„Do youwantto rob the Lestrangetreasury?”
“你们都想抢劫来斯特兰奇金库?”Twogoblinlook at each othermutually, does not understand that actuallyin the Lestrangetreasuryto haveanythingto attractthem.
两名妖精相互对视,不明白来斯特兰奇的金库里究竟有什么吸引他们。„Right.”
“对。”„Younot possibleto takerandomoneneverto beyourwealthfromourundergroundtreasury.”Nuuksaidannoyedly.
“你们不可能从我们的地下金库取走任意一份从来不属于你的财富。”戈努克恼火地说。„Wedo not rob the treasury, buttakes awayone is not the Lestrangegoodsfromthat.”Harrytriesto explaintotwogoblin.
“我们不是要抢劫金库,而是从那里面拿走一件不属于来斯特兰奇的物品。”哈利试图向两名妖精解释。„Thatrobs.”
“那就是抢劫。”goblinthought that the Harry Potter'sexcuseis very laughable.妖精们觉得哈利·波特的说辞很可笑。„PresentGringottsalreadyno longerby the goblinindependent control, not?”Albertremindedwell-meaning, „, ifyouare not willingto turn toYou-Know-Who, andhands over the Gringottscontrol, how many situationwill not compareheremuggleborn wizardto be good, is not difficultto seethisfromyourpresentsituations, not?”
“如今的古灵阁已经不再由妖精单独控制了,不是吗?”艾伯特善意地提醒道,“如果你们不愿意投靠神秘人,并交出古灵阁的控制权,处境绝不会比这里的麻瓜巫师好多少,从你们现在的处境并不难看出这点,不是吗?”„HeisrightNuuk, Idid not acknowledgeabsolutelyWizardismymaster.”Anothergoblinlooked that saidtoAlbert: „AlthoughIwantto provide the helpforyou, butIhave not gone tothatLestrangetreasury. However, whatis very lucky, Nuukhad once gone.”
“他是对的戈努克,我绝对不承认巫师是我的主人。”另一名妖精看向艾伯特说:“虽然我很想为你们提供帮助,但我并未去过那个来斯特兰奇金库。不过,很幸运的是,戈努克曾去过。”„Inthathas......”
“那里面有没有……”„Shuts upPotter, knows that is too no goodtothem.”AlbertstaredHarryoneruthlessly, warned, „youshouldknowwill havewhatconsequence.”
“闭嘴波特,知道太多对他们没有任何好处。”艾伯特狠狠瞪了哈利一眼,警告道,“你应该知道会有什么后果。”GriphookandNuuklook at each othermutually, falls into the shortsilence.拉环与戈努克相互对视,都陷入短暂的沉默。„Youwantto bring backthatswordfrom beginning to end, not?”Albertsaidsuddenly
“你们自始至终都想拿回那把剑,不是吗?”艾伯特忽然说„Gryffindor's swordbelongs togoblin.”Griphookdid not deny.
“格兰芬多宝剑属于妖精。”拉环并不否认。„Therefore, Ibelieve that youwill not refuseto providesomeinsignificanthelp.”Albertis gazing at the Griphook'seye, saidin a soft voice: „The Harry'srewardenoughmadeyousatisfy, not.”
“所以,我相信你们不会拒绝提供一些微不足道的帮助。”艾伯特注视着拉环的眼睛,轻声说:“哈利的报酬足够令你们满意,不是吗。”„It seems likeyouknewaboutusvery much.”Nuukalsorealized that theydo not have a betterchoice, iftheywantto bring backthattreasured sword.
“看来你对我们很了解。”戈努克也意识到他们没有更好的选择,如果他们想拿回那把宝剑的话。„The Lestrangetreasuryin the Gringottsdeep place, in one of the most securetreasuries,” the Nuukhesitantmoment said that „Ido not knowyouwantto take awayanythingfrominside, butyouwantto invade the Gringottssuccess ratio is not high, let alonetook awayanythingfrom the treasury.”
“道来斯特兰奇的金库在古灵阁的深处,处于安全程度最高的金库之一,”戈努克犹豫片刻说,“我不知道你们想从里面拿走什么,但你们想入侵古灵阁的成功率并不高,更别说从金库里拿走任何东西了。”„Youwill helpus, not?”Harrysaid.
“你会帮我们,不是吗?”哈利说。„The Gringottsundergrounddeep placehas the Ukrainianironbellyguarding of firsthalfdomestication, anyunauthorizedpersonnel will receiveitsattackclose tonearbytreasury.”Nuukhas not metthatwords, continuedreported a situation of evil waysLestrangetreasurytotwo people.
“古灵阁的地下深处有头半驯化的乌克兰铁肚皮看守,任何未经授权的人员在接近附近的金库都会受到它的袭击。”戈努克没接那话,继续向两人介绍了一下道来斯特兰奇金库的情况。„Said the goods in Lestrangetreasury, was exertedFlagrante CurseandDoubling Charm, the property that anythieftouchedcanfire, andduplicatedpile of good for nothinggoodsto preventthemto steal the goodsfrom the treasure house, evenburiedto run overthemthoroughly.”
“道来斯特兰奇金库里的物品,都被施加烈火咒和复制咒,任何窃贼触碰到的财物都会灼烧,并且复制出一堆毫无价值的物品阻止他们从宝库里盗取物品,甚至将他们彻底掩埋压死。”„Opens the way?”Albertaskedsuddenly.
“打开方式呢?”艾伯特忽然问道。„Inot possibleto tellyouallinformation.”Nuukshakes the head saying that „yougiveusGryffindor's sword, wewill continueto provide the helpforyou.”
“我不可能把所有的情报都告诉你们。”戈努克摇头道,“等你把格兰芬多宝剑交给我们,我们会继续为你提供帮助。”„Lightisdisclosed that thesenewsare insufficient.”Harrysaidtotwogoblin,„Ihopedto be ableat that timeyourassistance.”
“光是透露这些消息是不够的。”哈利对两名妖精说,“我希望那时候能够得到你们的协助。”„Wewill assistyou, thisis a fairtransaction.”
“我们会协助你,这是一场公平的交易。”„Whenstarts.”Griphookaskedsuddenly.
“什么时候开始。”拉环忽然问。„Intimeis not determined, butIbelieve that on this daywill not be far.”HarrylookstoAlbert, as to obtainsomepromptsfromhisthere.
“时间上还未确定,但我相信这一天不会太远了。”哈利看向艾伯特,似乎想从他那里得到一些提示。„Lastissue. Alberthas not cared about the Harry'svision , to continue to ask, „, ifsaid that the main nerve of Lestrangedied, whoinheritedtheirwealth.”
“最后一个问题。艾伯特没在意哈利的目光,继续问道,“如果道来斯特兰奇家的主脉都死光了,谁来继承他们的财富。”„Thisusuallyneedsto obtain the Ministry of Magic'sacknowledgmentto be allowedto inherit the wealth, butthismatteris very rare.”Griphookreturnssaid.
“这通常需要得到魔法部的承认才被允许继承财富,但这种事很罕见。”拉环回道。„Lestrange did die?”Harryasked.
“难道来斯特兰奇家都死光了吗?”哈利问。„LestrangefinalmistressBellatrix has been missingsome time.”Albertmoves out of the way the visionto standfrom the chair, wieldedunderwand, changes after the low stooldoes not see, thenpretendedto be aboutto leave.
“来斯特兰奇家最后的女主人贝拉特里克斯已经失踪一段时间了。”艾伯特挪开目光从椅子上站起来,挥了下魔杖,将矮凳变不见后便假装准备离开了。Thiscameright.
这趟来对了。Beforeseveralminutes, Albertsmoothobtained the information that neededfrom the Griphook'sbrain.
就在几分钟前,艾伯特顺利从拉环的脑子里获得需要的情报了。Opens the key of Lestrangetreasury, onoldgoblinnamedPaulGroedde, butAlberthad also confirmed where PaulGroeddelived.
打开来斯特兰奇金库的关键,在一名叫鲍格罗德的老妖精身上,而艾伯特也已经确认鲍格罗德住在哪儿了。Several days later, hewill visitPaulGroeddepersonallyin the past, andgains the help of opposite party.
过几天,他会亲自过去拜访鲍格罗德,并获取对方的帮助。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1327: Transaction of having own axe to grind